О попе Панкрате, о тетке Домне и явленной иконе в Коломне. Сиречь — про поповский карман и поповскую совесть душеспасительная повесть (стр. 87). — Впервые печаталась в газете "Беднота" с 24 мая по 6 июня 1918 г., No№ 46, 48, 49, 51, 54, 56, 57. Отдельным изданием вышла в издательстве ВЦИК, М. 1918.
Текст печатается по однотомнику 1937 г.
Крещение (стр. 102). — Впервые опубликовано в "Правде", 1918, № 115, 9 июня, с подзаголовком "Деревенская быль". — Перепечатано в газете "Беднота", 1918, № 61, 11 июня. Впоследствии автором внесены некоторые изменения в текст и снят подзаголовок. Стихотворение входило в цикл, состоявший из девяти стихов, объединенных общим заголовком "Про многотрудное житие отца Ипата" и включенных в книгу Д. Бедного "Отцы духовные, их помыслы греховные, сиречь — про поповские "чудеса" правдивые словеса", изд. ВЦИК, М. 1918.
Текст печатается по однотомнику 1937 г.
Ослоп — длинная дубина, жердь.
Три позиции (стр. 104). — Впервые опубликовано в "Правде", 1918, № 121, 18 июня.
Текст печатается по III тему собрания сочинений, 1930.
Стихотворение направлено против меньшевиков и эсеров, о контрреволюционной позиции которых В. И. Ленин говорил: "Отброшенные Октябрьским восстанием в сторону, отметенные от революции, соглашатели принялись за свою обычную работу на Украине, Кавказе, в Сибири, на Волге. Они, наконец, добились того, что Советы в этих местах свергнуты и большевистские деятели отданы на растерзание чехословацких наймитов и российских белогвардейцев" (В. И. Ленин, Сочинения, т. 28, стр. 70).
Была захвачена Самара… — Имеется в виду захват Самары 8 июня 1918 г. чехословацким военным корпусом, который был сформирован Временным правительством из военнопленных, а позднее использован эсерами и англо-французскими империалистами для организации антисоветского мятежа. К осени 1918 г. чехословацкие и эсеро-белогвардейские войска были изгнаны Красной Армией из Казани, Симбирска, Самары.
Суханов Н. - один из активных участников контрреволюционной меньшевистской группы ("Новожизненцы"), ведшей антисоветскую пропаганду через газету "Новая жизнь".
Мосье Трике (стр. 106). — Впервые опубликовано в "Правде", 1918, № 177, 21 августа.
Текст печатается по IV тому собрания сочинений, 1926, где стихотворение ошибочно датировано 21 октября 1918 г.
В сатирическом образе мосье Трике — персонаж взят из романа А. С. Пушкина "Евгений Онегин" — олицетворены действительные организаторы мятежа чехословацкого военного корпуса. В статье "Французские миллионы", напечатанной в выходившем в Москве в 1918–1919 гг. центральном органе чехословацкой коммунистической группы "Prukopnik Svobody" ("Знамя свободы"), приводились неопровержимые данные о том, что руководители корпуса "получили от французского и английского правительств около 15 миллионов, и за эти деньги была продана чехословацкая армия французским и английским империалистам". Подчеркивая, что вся контрреволюция ухватилась за чехословацкий корпус, Ленин вместе с тем отмечал: "Против Советской власти идут не чехословаки, а их контрреволюционный офицерский состав. Империализм, при помощи этого состава, стремится втянуть Россию в продолжающуюся мировую бойню" (В. И. Ленин, Сочинения, т. 27, стр. 413).
Галифе — французский генерал, палач Парижской Коммуны.
Reveillez vcus, belle endormiei (франц.) — Проснитесь, спящая красавица!
Пур ла натри! (франц.) — За родину!
Нотр бон ами (франц.) — наш хороший друг.
Расказанское положение (стр. 110). — Опубликовано в газете "Беднота", 1918, № 140, 14 сентября, с подзаголовком "Фронтовая былина Демьяна Бедного" и примечанием от редакции: "Из походного листка "На биваке", № 3". Перепечатано в "Правде" без подзаголовка, 1918, № 198, 15 сентября. В первопечатном тексте заглавие дано через дефис: "Рас-Казанское положение". Вошло в книги Д. Бедного: "Красноармейцы", Гиз, М. 1919, и "Богатырский бой", Гиз, М. 1921.
Написано в связи с разгромом Красной Армией белогвардейских войск и освобождением Казани.
В. И. Ленин отмечал исключительное значение этой победы. "Вам уже известно, — писал он красноармейцам, участвовавшим во взятии Казани, — какое великое значение приобрело для всей русской революции взятие Казани, ознаменовавшее перелом в настроении нашей армии, переход ее к твердым, решительным победоносным действиям. Тяжелые жертвы, понесенные вами в боях, спасают республику Советов" (В. И. Лени н, Сочинения, т. 28, стр. 81).
В день освобождения Казани Д. Бедный написал экспромтом стихотворную телеграмму и передал ее из штаба Армии в газету "Беднота" с указанием даты: 10 сентября, 8 часов 5 минут вечера. Телеграмма была напечатана в "Бедноте", 1918, № 138, 12 сентября. Начиналась она словами: "Товарищи, ура! Казань у нас в руках…"
Текст печатается по V тому собрания сочинений, 1927.
Богатырь Бова сказал им учредиловский,
Тот ли Лебедев, соратничек корниловский…
— Имеется в виду правый эсер Лебедев, который "действовал" в Казани в качестве особоуполномоченного белогвардейского самарского правительства, сформированного группой контрреволюционных депутатов Учредительного собрания.
Казанское чудо (стр. 113). — Впервые опубликовано в походной газете-листке "На биваке", № 3. Перепечатано в газете "Беднота", 1918, № 144, 19 сентября. Вошло в книги Д. Бедного: "Красноармейцы", Гиз, М. 1919, "Богатырский бой", Гиз, М. 1921, и другие издания.
Текст печатается по однотомнику 1937 г.
Под Самарой (стр. 115). — Впервые опубликовано в газете "Беднота", 1918, № 153, 2 октября, под названием "На биваке", с подзаголовком "Под Самарой" и авторскими пометками: после первых четырех строф — "Хвалынск, 18 сентября", и в конце стихотворения — "Перед позициями за Николаевском-Уральским, 21 сентября". Первые четыре строфы были перепечатаны под тем же названием в "Правде", 1918, № 217, 9 октября. В этом же номере газеты сообщалось: "Закаленные в боях доблестные части Советской армии 7 октября в 20 часов заняли г. Самару — последний и главный опорный пункт врагов Советской республики на Волге". Стихотворение вошло в книгу "Красноармейцы", Гиз, М. 1919.
Текст печатается по книге Д. Бедного "Удар по врагу", Гослитиздат,1935.
"Путеводная звезда" (стр. 117). — Впервые опубликовано в газете "Беднота", 1918, № 153, 2 октября. Вошло в книги Д. Бедного: "Красноармейцы", Гиз, М. 1919, "Богатырский бой", Гиз, М. 1921.
Текст печатается по однотомнику 1937 г,
"Красноармейская звезда" (стр. 118). — Публиковалось в газете "Известия ВЦИК", 1918, No№ 216, 218, 219 (5, 8 и 9 октября), без подписи, под рубрикой "Рабоче-крестьянская Красная Армия", с подзаголовком "Марш". Здесь же было напечатано объявление народного комиссариата по военным делам о конкурсе на музыку к тексту "Красноармейская звезда", и сообщены условия конкурса. 5 октября 1918 г. это стихотворение было напечатано также в газете "Беднота", № 156. Вошло в книги Д. Бедного: "Красноармейцы", Гиз, М. 1919, "Богатырский бой", Гиз, М. 1921.
Текст печатается по однотомнику 1937 г.
Не заступайте дороги женщинам (стр. 120). — Впервые опубликовано в газете "Беднота", 1918, № 175, 27 октября. Вошло в книгу Д. Бедного "Земля! Земля!", Гиз, М. 1920.
Стихотворение написано в период подготовки первого Всероссийского съезда работниц.
Текст печатается по однотомнику 1937 г.
Братьям казакам (стр. 121). — Впервые опубликовано в "Правде", 1918, № 238, 2 ноября, с подзаголовком "К донцам и кубанцам обращение Демьяна Бедного" и примечанием: "Из выходящей на днях в издательстве ВЦИК книги Дем. Бедного "Красный казак". Выпущено отдельным изданием литературно-издательским отделом Политуправления Реввоенсовета республики.
Текст печатается по V тому собрания сочинений, 1927, где стихотворение ошибочно датировано 1919 г.
Сказка о батраке Балде и о страшном суде (стр. 127). — Впервые опубликована в "Правде", 1918, № 241.
С ноября. Газета вышла в этот день под лозунгом: "Россия празднует годовщину пролетарской революции". Перепечатана в газете "Беднота", 1918, № 187, 13 ноября.
Написано как продолжение "Сказки о попе и о работнике его Балде" А. С. Пушкина. Этот литературный прием использован Д. Бедным для пропаганды великих революционных изменений, происшедших в деревне за первый год существования Советской власти.
"Сказка о батраке Балде и о страшном суде" была издана вместе со сказкой Пушкина отдельной книгой: "А. С. Пушкин. Сказка о попе Остолопе и работнике его Балде. Демьян Бедный. Сказка о батраке Балде и о страшном суде", Гиз, М. 1919.
Текст печатается по сборнику Д. Бедного "Сказки", Гиз, 1930, где произведение ошибочно датировано октябрем 1919 г.
"До этого места!" (стр. 134). — Опубликовано в газете "Беднота", 1918, № 183, 6 ноября. Вошло в книгу Д. Бедного "Земля! Земля!", Гиз, М. 1920.
Текст печатается по однотомнику 1937 г.
Комитеты бедноты, учрежденные декретом ВЦИК от 11 июня 1918 г., были опорными пунктами диктатуры пролетариата в деревне. Комбеды сплачивали бедноту и защищали ее интересы. Они сыграли огромную роль в борьбе с кулачеством, в перераспределении конфискованных помещичьих земель, в снабжении продовольствием промышленных центров л Красной Армии.
Мировая сделка (стр. 136). — Впервые опубликовано в "Правде", 1918, № 242, 9 ноября.
Стихотворение является откликом на начавшиеся в октябре 1918 г. тайные переговоры вежду Антантой и германскими империалистами об условиях перемирия. Инициаторами заключения перемирия были австро-германские империалисты, испуганные назревающей в их странах революцией.
Текст печатается по IV тому собрания сочинений, 1926.
Красная винтовка (стр. 141). — Впервые опубликовано в "Правде", 1918, № 255, 24 ноября, с подзаголовком "Песня". Перепечатано в газетах "Беднота", 1918, № 199, 27 ноября и "Боевая правда", 1918, № 74, 29 ноября. Вошло в книги Д. Бедного: "Красноармейцы", Гиз, М. 1919, "Богатырский бой". Гиз, М. 1921.