2. Лев Аренс. На обороте надпись: «15/28 марта 1913 г. У грота Grimaldi близ Ментона»
3. Сарра Иосифовна Аренс (Савускан), жена Л. Аренса. Рисунок Б. Корвин-Каменской. 5 декабря 1917
4. Дарственная надпись Т. Чурилина Л. Аренсу на книге «Слово о полку Игореве» (М., 1912). Июль – август 1920
5. Дарственная надпись Е. Полетаева и Н. Пунина Л. Аренсу на их книге «Против цивилизации» (Пб., 1918). 29 июля, 5 августа 1918
6. Григорий Петников. Портрет работы Ф. Платова. 1930
7. Тихон Чурилин. Портрет работы Ф. Платова. 1939
8. Стоят (слева направо): Г.Н. Петников, Е.И. Аренс (отец Л.Е. Аренса), Л.Е. Аренс. Сидят: С.И. Аренс (Савускан) с детьми Игорем и Евгением, мать Г.Н. Петникова Э.-А.Л. Петникова (урожд. Ратовская). Заповедник «Лес на Ворскле», основанный Л.Е. Аренсом и энтомологом С.И. Малышевым. Харьковская область. 1928
Комментарии
Публикуется по рукописной тетради из архива поэта (ФОНД ТЧ. Оп. 1. Ед. хр. 17). Полное заглавие: «Март младенец, книга новых стихов Тихона Чурилина». На титульном листе зачёркнуто посвящение: «М. Г. А. Посвящается книга 1 марта». Кроме того, там же указано издательство, где предположительно должна была выйти книга: Москва «Запечатленный Ангел» 1915.
Укромный ужин.
Опубликовано в журнале искусств «Московские мастера». М., 1916. С. 18.
Брату.
См. коммент. к стихотворению «Былое» из «Весны после смерти» (1915 г.; том 1-й).
Сестре.
Стихотворение посвящено Елене Петровне Мазараки (1890 – после 1935?), сестре Льва Мазараки.
Светлый день.
Это стихотворние и следующая за ним «Весна» написаны 15 марта. В этот день в 1915 г. отмечалось Вербное воскресенье.
Живая жизнь.
Виктор Мозалевский – Мозалевский Виктор Иванович (1889–1970), прозаик, автор книг «Исчезнувшая мечта», «Вивея», «Воспоминания Анджелики», «Игрушка», «Май», «Чувствительная повесть», «Эолина и Макарей» и проч. Первая книга В. Мозалевского «Фантастические рассказы» вышла в 1913 г. в издательстве «Альциона», в этом же издательстве будет опубликована и «Весна после смерти».
Первый грех.
Опубликовано в журнале искусств «Московские мастера». М., 1916. С. 18.
Аканф (акант; лат. аcanthus – медвежья лапа; греч. άκανθος – терние (чертополох)): 1) травянистое растение с большими резными листьями, расположенными розеткой; 2) скульптурное украшение капители, карниза и т. д. в виде листьев этого растения. В дальнейшем акант нашёл использование в форме капители коринфского и композитного ордеров, в украшении фасадов и интерьеров зданий; 3) в древнегреческой мифологии Аканф – сын Автоноя, сына Меланея, и Гипподамии, брат Эродия, Анфа, Схенея и Аканфиды (Аканфиллида). Согласно преданию, однажды кобылицы Эродия случайно растерзали Анфа. Автоной не пришёл на помощь сыну, а его жена Гипподамия, пытаясь справиться с лошадьми, тоже погибла. Зевс и Аполлон из жалости превратили всю семью Автоноя в птиц. Аканф был превращён в щегла; 4) фракийский город на Халкидике, полуострове на Севере Греции, в Македонии.
У древних греков до поры до времени аканф ассоциировался только со смертью. Аканф неизменно использовали в погребальных обрядах. Но потом аканф был связан и с культом Диониса, умирающего и воскресающего бога. Когда его разорвали на множество частей и похоронили на Парнасе, из останков Диониса на поверхность пробились побеги аканфа. У Витрувия описана легенда о происхождении коринфской капители. Все элементы этой легенды составляют символическую парадигму: смерть девушки из Коринфа; приношение на её могилу (корзинка с вещами коринфянки); аканф, проросший сквозь корзину, оплетя её своими молодыми побегами, чей вид и форма настолько восхитили Каллимаха, что он создал – по их образцу – несколько колонн для коринфян; аканф, кроме того, символизировал наступление весны, несущей возрождение и пробуждение к жизни. – «Весна после смерти!»…
Благовещенье на Пасхе.
Всеволод и Борис Шманкевичи – братья Всеволод (1892–?) и Борис (1890-е–1932) Шманкевичи, поэты, печатавшиеся вместе с Т. Чурилиным в двух выпусках альманаха «Гюлистан» (М., 1914, 1916). Вс. Шманкевич, как и Самвермель (Самуил Вермель; 1892–1972), писал моностихи (три его моностиха опубликовано во 2-м «Гюлистане»). Свой моностих С. Вермель опубликует в том же 1916 г., только не в «Гюлистане», а в «Московских мастерах», где также печатался Т. Чурилин. Б. Шманкевич был участником кружка молодых поэтов, объединявшихся вокруг Вяч. Иванова. В 1920-е братья Шманкевичи присоединились к литературно-философскому объединению фёдоровцев; по мнению отдельных исследователей, именно они познакомили с идеями Фёдорова В. Маяковского.
Мартовский дождь.
розовый роскошный гросс… – вероятно, подразумеваются плоды крыжовника (grossularia; название рода происходит от французского наименования крыжовника – grosseille или от латинского grossulus – маленькая незрелая фига).
Звон ночью.
Н.В. Синезубов – Синезубов Николай Васильевич (20.09.1891–1956) – живописец. Учился в Москве, на юридическом факультете университета и в Училище живописи, ваяния и зодчества. В 1920-м работал в ИНХУКе. С 1921-го входил в группу «Маковец». В 1929 г. эмигрировал в Германию. С 1932 г. – в Париже. Более подробно см.: Художники русского зарубежья. 1917–1939. Биографический словарь / Авторы-составители О. Лейкинд, К.В. Махров, Д.Я. Северюхин. – СПб.: Нотабене, 1999. С. 523–524; Российское зарубежье во Франции. 1919–2000. Биографический словарь: В 3 т. Том 3 / Под общ. ред. Л. Мнухина, М. Авриль, В. Лосской. М.: Наука; Дом-музей Марины Цветаевой, 2008–2010 (том 3 – 2010 г.). С. 112.
Нине – сакс.
Нина Мозалевская – Мозалевская Нина Викторовна (1913–1990), дочь В.И. Мозалевского, художница.
Публикуется по рукописной тетради (ФОНД ТЧ. Оп. 1. Ед. хр. 22.
Л. 33–97). Полное заглавие книги, указанное на титульном листе тетради: «Тихона Чурилина 3 стихов, 1920, Петербург». Несмотря на поставленную дату, некоторые стихи «Третьей книги» датированы 1921 г. Вероятно, поэт дополнял задуманную книгу новыми стихами.
Бронислава – Корвин-Каменская Бронислава Иосифовна (?– 1945) – жена Т. Чурилина, художница, ученица К. Коровина, участница группы «Молодые Окраинные Мозгопашцы». Её работы экспонировались на «Вечерах поэзии будущего» (Симферополь, 1917 и Евпатория, 1920). Позже работала как книжный график. Проиллюстрировала книгу Т. Чурилина «Стихи» 1940 г. Б. Корвин-Каменской также посвящена повесть «Конец Кикапу».
«Дых худа, дым дива…».
Дых худа, дым дива, // И доха охальника Дида… – Дид в славянской мифологии – бог супружеской любви, третий после Леля и Полели, сын Лады, богини весны, покровительницы брака и любви.
От севера.
Павел Новицкий – Новицкий Павел Иванович (1888–1971), историк, филолог, театральный критик, окончил Петербургский университет и Курский пединститут. С 1913 г. – преподаватель в Симферополе. В 1917 г. – социал-демократ (интернационалист), лидер крымских меньшевиков. Пользовался популярностью выдающегося партийного работника и талантливого общественного деятеля с самостоятельной и стойкой политической позицией, имел конфликты как с советской властью, так и с её противниками. Первый председатель Симферопольского совета, затем Таврического
ЦИК, член Совета народных представителей (1917–1918). В период КССР (1919) член коллегии Наркомпроса. В начале августа
1919 г. был арестован контрразведкой белых, выпущен и вновь арестован. После освобождения, с февраля 1920 г., член РКП(б) и подпольного Крымревкома. После гражданской войны заведовал отделом Наробраза в Наркомпросе Крымской АССР. Первый редактор газеты «Красный Крым» (членом редколлегии газеты был и Чурилин), потом преподавал в Таврическом университете.
Во время чистки 1934–1935 гг. исключён из ВКП (б). В дальнейшем – критик, театровед.
Рождество в Крыму.
Бронка – Бронислава Корвин-Каменская (в этом стихотворении жена Т. Чурилина фигурирует ещё и как «Лань» и «мать-Лань»; во многих других текстах, вошедших во 2-й том, – как «серна», а также и под своим собственным именем).
Моцарт и Пила.
Лев, лань и барс – то есть Л. Аренс, Б. Корвин-Каменская и Т. Чурилин.
Обручения круг мучеников. III. Морское.
Вероятно, в названии стихотворения – имплицитная отсылка к образу М.И. Цветаевой. По нашему мнению, воспоминаниями о встречах в марте 1916 с ней, Мариной, «морской», пронизано и стихотворение «И в неуклюжих лодках…» (см. далее). Память об этих встречах ещё свежа (текст написан в мае 1916-го), и поэт слышит «шорохи морского шлейфа». Имя женщины, чей образ продолжал преследовать Чурилина долгие годы, он зашифровывал и в других своих текстах, но никогда его не называл. Исключение – «поэма» «Из детства далечайшего», одну из глав которой – «Любовь» – Т. Ч. посвятил Марине Ивановне («Марине Цветаевой – 5 март 1916 г.»). Об отражении её образа в повести «Конец Кикапу» и знаменитом одноимённом стихотворении – см.: Альманах Лица. С. 408–494.
Рождению Браата – Спас.
Стихотворение посвящено 30-летию со дня рождения Л. Аренса (Л. А. появился на свет 15 августа 1890 г. в селе Мартышкино Петергофского уезда Санкт-Петербургской губернии).
«Текие течет – и тыл застыл…».
Текие (ханака) – обитель дервишей, комплекс построек средневекового мусульманского монастыря XV – начала XVI вв. в Евпатории (Гезлеве – так до 1783 г. называлась Евпатория), единственный шедевр так называемой эпохи Возрождения крымского мусульманского зодчества, который сохранился в первозданном состоянии как ансамбль, состоящий из мечети, текие и медресе.
Взбесь еси.
Сестра Ревекка – вероятно, имеется в виду Ревекка Гаухман, которой также посвящено стихотворение «Август» из цикла «Жар-Жизнь».