Стихотворения — страница 3 из 36

будущих мужей.

* * *

Долго и не на все пуговицы раздеваться,

быстро и на все пуговицы одеваться —

дисциплина адюльтера,

adieuльтера…

Эро —

гений мой,

аэрогений —

уже полетел?

Дисциплина небесных тел,

для которых схожденье — затмение.

* * *

День и ночь подвергаюсь любви.

Мне б хватило и ночи, не каждой

и не через, а может — однажды

и навек. Не жалей, не зови

и не плачь. Я откликнусь без зова

и сорву за печатью печать,

буду петь в половине второго

и в ладонь тебе буду кончать…

* * *

Дневник, в котором слово Ты

встречается едва ли не чаще,

чем Я, в котором настоящее

время — так, для красоты,

в котором не слова — кристаллы,

как соль на нитке (опыт, пять

по физике) — все солью стало,

что было сердцем, переворачивавшимся

в груди, как плод на восьмом месяце,

от внезапного: ты где-то здесь…

* * *

Больше жизни люблю того,

с кем жизнь не делю.

Меньше жизни люблю того,

кого вообще не люблю.

А того, с которым делю

остаток ночей и дней,

люблю, как жизнь, как сестра, люблю,

а может, еще нежней.

* * *

Я тебя не буду добиваться,

как не буду — славы и богатства,

я к тебе не буду пробиваться,

пробираться на свиданье в склеп —

хватит блядства, но не хватит братства.

Я тебя не буду добиваться

и, склоняясь, буду уклоняться,

как на мокром лобовом стекле

дворничиха.

* * *

И я принимаю судьбу

и в рифму слагаю гимны ей,

когда ты мне пишешь на лбу

каленым железом: любимая.

* * *

Голый не может спрятать фигу в кармане.

У голого — либо сразу заметная фига,

либо кулак,

либо ладонь и пять пальцев

с заметной тягой

к чужой

такой же

голой

ладони…

* * *

Инкогнито, как Купидон Психее,

инкогнито, как Эльзе Лоэнгрин…

Но этих легендарных дур умнее,

начитанней, я знаю: шанс — один,

я имени выпытывать не стану,

я даже глаз не стану поднимать,

когда в гостинице с названьем странным

любовь ты будешь мною обладать.

* * *

Мечтаю о тебе по-древнегречески

и отрекаюсь по-старославянски…

Но мы бы не смогли по-человечески,

по-руссоистски a la russe — по-звански.

О юношеском торсе — платонически,

в потемках духа — ощупью, клюкою…

Нам не соединиться органически.

Не будет нам ни воли, не покою.

* * *

разбила твое сердце

теперь хожу по осколкам

босая

* * *

Верба — тезка слова.

Verbis — тезка вербы.

Я обоим тезка,

потому что в детстве

папа кликал Вербой,

потому что нынче

за семь дней до Пасхи

вербы Вербой кличут.

* * *

Кроме следов, которые за,

есть следы передо мной,

по-над девственной белизной,

нестерпимо слепящей глаза —

как бы трассирующий свет.

Я стараюсь идти след в след,

слезы слизывая слепоты,

ибо это — мои следы.

* * *

К до ля добавлю — вот и доля.

К ре до прибавлю — вот и кредо.

Про это буду петь на кровлях

и все-все-все отдам за это.

* * *

О самый музыкальный на этом свете народ,

чьи буквы так мало отличаются от нот,

что — справа налево — я их могла бы спеть

той четвертью крови, которой порою треть,

порой — половина, порою — из берегов,

носом ли, горлом… И расступается море веков,

и водной траншеей идет ко мне Моисей

с Рахилью Григорьевной Лившиц,

бабушкой Розой, прамамой моей.

* * *

Летом всякий ветер с моря.

Зимой всякий снег с гор.

Душу свою до предела просторя,

выяснишь: безграничен простор.

Осенью, ливнем дыша и дымом,

по весне, на ландыш дыша

или просто проснувшись любимым,

выяснишь: безгранична душа.

СПРОСОНЬЯ

Один пишем,

два в уме,

три на иконе на стене,

четыре ножки у кровати,

пять — спускаю ногу с кровати,

шесть — спускаю другую с кровати,

семь… Впрочем, и этого хватит.

* * *

сесть у реки

и бросать и бросать в воду

свои трудности

и смотреть

как они уплывают

вниз по течению

не тонут легкие

* * *

Умыкнута, замкнута

долгим замыканием.

Пряник — первый зам. кнута.

Шоколад в капкане ем.

Марс не слаще Сникерса.

Стерпится. Слипнется.

* * *

В меблированных странах

меня бы поставили в спальне,

отразили в пяти зеркалах,

спеленали бы шелком…

А у нас, если встать у окна

и смотреть в него долго,

непременно заплачешь.

* * *

и каждый день

сто лет со дня рождения кого-то

и каждый миг

каких-то поцелуев юбилей

тогда налей

помянем прошлогоднее веселье

идут века

пришли стоят чего-то ждут

* * *

Воздух ноздрями пряла,

плотно клубок наматывала,

строк полотно ткала

Ахматова.

Легкие утяжелив,

их силками расставила

птичий встречать прилив

Цветаева

Ради соитья лексем

в ласке русалкой плавала

и уплывала совсем

Павлова.

* * *

Я в курсе своих ракурсов —

я фотогигиенична.

Улыбку сырную? — Накося!

К себе изнутри привычная,

хозяйка своих мускулов,

ваяю себя снаружи

и прячу свою музыку,

тоску, одиночество, ужас.

* * *

Всех стоматогинекологий

Мазох де Сад — в одной груди…

Не стой на болевом пороге —

входи.

* * *

Агония. Огонь.

В огне плывущий конь.

* * *

Для развития дикции: молись за врага

с полным ртом выбитых зубов.

Для развития зрения: видишь врата?

Приглядись: на воротах видишь засов?

Для развития бицепсов: тяжек засов

и — для трицепсов — еще тяжелее дверь.

Для развития слуха: походка часов,

будильник. Просыпайся. Снам не верь.

* * *

Не бесполая — полая,

не безвольная — вольная.

полутораметровая

и такая тяжелая,

что, во чрево метрово, я

опускалась и думала:

как бы под моей тяжестью эскалатор не провалился!

* * *

Ты сам себе лестница — ноги прочнее упри,

ползи лабиринтом желудка, по ребрам взбегай,

гортанью подброшен, смотри, не сорвись с языка,

с ресниц не скатись, только потом на лбу проступай

и волосы рви. Ибо лестница коротка.

* * *

Виртуоз игры на пуповине,

как струна, натянутой разлукой,

на одной струне, как Паганини,

я играю. Скрипка — внучка лука,

правнучка цикады, чьи сигналы

часты, как звонок международный…

Для разлук слова подходят мало —

недостаточно чистопородны.

* * *

Стояла у зеркала,

училась говорить нет.

Нет. Нет. Нет.

Но отраженье говорило:

да.

* * *

Холодную землю своим животом согреваю.

Двумями руками траву против шерсти чешу.

Всему, что звучит, всем своим существом подпеваю.

У всех, кто молчит, за крикливость прощенья прошу.

* * *

Как вешаться не хочется,

как хлопотно стреляться,

как долго и как холодно

лететь вниз головой!

В порядке исключения

позволь в живых остаться

и помереть, как следует,

а не как Пушкин твой!

* * *

Свеча горела на столе,

а мы старались так улечься,

чтоб на какой-то потолок

ложились тени. Бесполезно!

Разве что стоя над столом,

о стол руками опираясь

и нависая над свечой, —