Сто Тысяч Королевств — страница 69 из 70

Во всяком случае, пока.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1СПИСОК ОСНОВНЫХ ПОНЯТИЙ

Амн — самый многочисленный и могущественный из сенмитских народов.

Арамери — правящее семейство народа амн; советники Благородного Собрания и ордена Итемпаса.

Арребайя — столица Дарра.

Благородное Собрание — правительство Ста Тысяч Королевств.

Блистательный — титул Итемпаса. Время правления Итемпаса после его победы в Войне богов зовётся Эрой Блистательного. Слово связано с понятиями блага, порядка, закона и правоты.

Боги — бессмертные дети Вихря. Трое.

Вертикальные Врата — магическое средство передвижения между Небом (городом) и Небом (дворцом).

Вирейн Арамери — главный писец Арамери.

Вихрь — создатель Троих. Непознаваем.

Война богов — апокалиптический конфликт, в результате которого Блистательный Итемпас принял правление небесами и нанес поражение своим брату и сестре.

Время Трех — эпоха, предшествующая Войне богов.

Дальний Север — самый северный континент. Захолустье.

Дарр — народ, живущий на Дальнем Севере.

Декарта Арамери — глава клана Арамери.

Демон — дитя запретного союза между богом и смертным. Считаются вымершими.

Дети богов — бессмертные дети Троих. Иногда их тоже называют богами.

Еретик — человек, поклоняющийся какому-либо другому богу, кроме Итемпаса. Еретики находятся вне закона.

Зал — место, где проходят заседания Благородного Собрания.

Игрет — супруга Декарты, мать Киннет. Мертва.

Йейнэ Арамери — внучка Декарты и дочь Киннет.

Ирт — островной народ.

Итемпан — так называют поклоняющихся Итемпасу, а также членов ордена Итемпаса.

Итемпас — один из Троих. Блистательный Властелин, хозяин неба и земли, Отец Небесный.

Камень Земли — наследное сокровище Арамери.

Кен — самый многочисленный из островных народов, разделяющийся на племена кен и мин.

Киннет Арамери — единственная дочь Декарты Арамери.

Курруэ — дочь богов, также прозванная Мудрой.

Лифт — магический подъемник в Небе, уменьшенная копия Вертикальных Врат.

Магия — врожденная способность богов и их детей изменять материальный и нематериальный мир. Смертные могут в определенной степени овладеть этим умением, используя язык богов.

Менчей — один из народов Дальнего Севера.

Наршес — народ Дальнего Севера, чьи исконные земли были завоеваны народом ток несколько столетий назад.

Нахадот — один из Троих. Ночной хозяин.

Небеса, ад — обиталища душ за пределами мира смертных.

Небо — самый крупный город на континенте Сенм. Так же называется дворец семьи Арамери.

Орден Итемпаса — жрецы Блистательного Итемпаса. Помимо духовного руководства, также отвечают за поддержание закона и порядка, образование, на них же возложена обязанность искоренения ереси. Также известны как орден Итемпанов.

Острова — крупный архипелаг к востоку от Дальнего Севера и Сенма.

Писец — ученый, изучающий божественную письменность.

Релад Арамери — племянник Декарты Арамери, близнец Симины.

Роза алтарных покровов — редкий, специально выведенный и очень высоко ценимый сорт белой розы.

Сар-энна-нем — престол энну Дарра и место заседания Совета воинов.

Сенм — самый южный и самый большой по площади континент.

Сенмитский — амнийский язык, использующийся как всеобщий на всей территории Ста Тысяч Королевств.

Сигила — идеограмма божественного языка, используемая писцами для воспроизведения магии богов.

Сигила родства — отметина на лбу, доказывающая принадлежность к семье Арамери.

Симина Арамери — племянница Декарты Арамери, близнец Релада.

Сиэй — сын богов, также прозванный Плутишка. Старший из всех детей богов.

Сто Тысяч Королевств — общее название для мира, объединенного под эгидой Арамери.

Теврил Арамери — внучатый племянник Декарты.

Тема — сенмитское королевство.

Темные — народы, принявшие веру в Итемпаса лишь после Войны богов и по принуждению. Понятие включает в себя большую часть народов Дальнего Севера и островов.

Ток — один из народов Дальнего Севера.

Узр — островной народ.

Ходячая Смерть — заразное заболевание, вызывающее обширные эпидемии. Поражает лишь простолюдинов.

Царство богов — пространство за пределами вселенной.

Царство смертных — вселенная, созданная Тремя.

Чжаккарн Кровавая — дочь богов.

Шахар Арамери — верховная жрица Итемпаса во время Войны богов. Ее потомки составляют семью Арамери.

Энефа — одна из Троих. Предательница. Мертва.

Энефадэ — те, кто помнит Энефу.

ПРИЛОЖЕНИЕ 2ОПРЕДЕЛЕНИЕ ОСНОВНЫХ ПОНЯТИЙ[1]

Во имя Итемпаса Отца Небесного, Блистательного и умиротворяющего умы.

Заговорщики, ибо так их надлежит отныне именовать,[2] сходны с остальными богами в том, что они обладают абсолютной властью над материальным миром,[3] а также большей частью мира нематериального. Хотя они и не всемогущи — только Трое, будучи неразлучны, обладали этим даром, — их индивидуальная сила настолько превышает силу смертных, что разницей между всемогуществом и могуществом можно пренебречь как несущественной. Тем не менее Блистательный Властелин в мудрости Своей предусмотрел существенное ограничение силы Заговорщиков, каковое ограничение возложено на них в качестве наказания, и таким образом названные Заговорщики могут быть использованы как орудия в деле исправления человечества.

Природа Заговорщиков различна, что диктует различия в ограничениях, ими испытываемых. Подобные ограничения мы называем здесь словом «сродство», ибо в языке богов отсутствует слово для подобного явления. Сродство может быть материальным или концептуальным, а также комбинировать то и другое начало.[4] Так, к примеру, Заговорщица по имени Чжаккарн покровительствует всему, что так или иначе связано с войной: изготовлению вооружения (материальное), разработке стратегии (концептуальное) и боевым искусствам (и то и другое). В случае участия в битве она использует свои уникальные способности к воспроизведению самой себя в огромном количестве и так превращается в настоящую армию — и является, по сути, женщиной-войском.[5] Тем не менее она, по данным наблюдений, сторонится многочисленных собраний смертных, если они преследуют исключительно мирные цели, таких, к примеру, как толпы людей, которые собираются по большим праздникам. А нахождение рядом с религиозными атрибутами, символизирующими мир, к примеру кольцом белого нефрита, которое носят высшие посвященные нашего ордена, причиняет ей острое неудобство.

Поскольку Заговорщики суть военнопленные, а мы, члены семьи, — их тюремщики, то уяснение понятия сродства становится насущной необходимостью, ибо только посредством этого знания мы можем удерживать пленников в полном подчинении.

Кроме того, мы должны представлять себе ограничения, наложенные на них нашим Господином. Первое и главное из них — это телесность. Неоднократно отмечалось уже, что естественное состояние бога — бестелесность,[6] ибо оно позволяет богу черпать из нематериальных источников энергии (к примеру, движения небесных тел, роста живых существ) для того, чтобы поддерживать свое существование. Тем не менее Заговорщики не в состоянии пользоваться эфирным телом и принуждены во всякое время находиться в телесном облике. Это ограничивает их способности естественными пятью чувствами человека, а сила их ограничена возможностями материального тела-носителя.[7] Подобное ограничение также предполагает, что они должны употреблять пищу и питье, подобно смертным, ибо только так они могут поддерживать свою силу на должном уровне. Эксперименты[8] показали, что если они на долгое время лишены пищи и питья или телу причинен существенный вред, магические способности Заговорщиков значительно ослабевают или вовсе утрачиваются и восстанавливаются лишь после восстановления физического здоровья. Однако благодаря Камню Земли, являющемуся ключом к их телесной тюрьме, они тем не менее никогда не утрачивают способности к регенерации поврежденной или состарившейся плоти и могут оживать после временной смерти, даже если их физические тела полностью уничтожены. Поэтому было бы ошибочным утверждать, что они обладают «смертным телом», ибо их физическое тело лишь походит на обычное человеческое.

В следующей главе мы приведем сведения о специфических особенностях каждого из Заговорщиков и о средствах, с помощью которых их можно удерживать в повиновении.

ПРИЛОЖЕНИЕ 3ФРАГМЕНТ ИСТОРИЧЕСКОЙ ХРОНИКИ

Собрание частных документов семьи Арамери, том 1, из коллекции Декарты Арамери


(Переведено писцом Арамом Верном в 724 году Эры Блистательного, да пребудет над нами Его свет во веки веков. Внимание: содержит еретические отсылки, далее помеченные как «ЕО»; используется с разрешения Литарии.) Вы знаете меня как Аэтр, дочь Шахар, — той, что сейчас уже мертва. Вот как она умерла, и пусть это останется в памяти людей, и тогда мое сердце обретет покой.


Мы не знали о приближающемся несчастье. Моя мать была женщиной скрытной, ибо таковы обязанности жрицы, и в особенности той, что служит ярчайшему свету. Но Верховная Жрица Шахар — я буду называть ее по титулу, а не матушкой, ибо она всегда была более жрицей, чем матерью, — считалась странной даже для жрицы.