Наперекор себе, я переняла улыбку.
— Нет, никогда, разумеется. Не в её духе.
— Вот, как, стало быть. — Выставив подбородок, он глянул, властно и надменно, отдавая должное; жест сработал бы лучше, не задыхайся старик от перебоев в сердце. — Что насчёт нас, богиня Йин? Твоей человеческой родни?
Я обняла руками колени, балансируя на кончиках пальцев ног. Я как-то подзабыла сотворить обувь.
— Ты изберёшь другого наследника, что станет придерживаться вашей власти, насколько возможно. Преуспеет он, или нет, уже неважно, нас, Нахьи и меня, не будет здесь, а Итемпас теперь бесполезен вам. Должно быть, будет интересно: полюбоваться на мир и что содеят с ним смертные, оставшись без нашего неизменного вмешательства.
Декарта неверяще уставился на меня, неудомевая в ужасе:
— Без богов, каждый народишко на этой планете восстанет, чтобы уничтожить нас. А после обрушится друг на друга.
— Возможно.
— Возможно?
— Безусловно, так тому и быть, — сказала я, — коль ваши отпрыски скажутся последними глупцами. Но никогда Энэфадех не были единоличным вашим оружием, дедушка; и тебе это известно лучше других. Богатства, с коими и близко не стоял любой другой народ; вполне хватит, чтобы нанять и снарядить целую армию, и не одну. Священство Итемпаса, далее, и у них весьма много мотивов разнести свою версию правды, ибо и им также не избежать угрозы. И наконец, ваша собственная отлично отточенная порочность, что всё это время весьма хорошо сходяла за оружие. — Я пожала плечами неопределённо. — Арамери смогут выжить, а, может даже, и удержать власть на пару поколений вперёд. Надеюсь, этого хватит, чтобы умерить самые худшие из проявлений гнева со всего мира.
— Быть перемене, — сказал Ньяхдох, возникнув вдруг близ меня. Декарта отпрянул назад, но в глазах Владыки не таилось ни крохи злобы или умысла. Что и сводило его с ума, так ярость; теперь же он исцелялся. — Изменению должно быть. Арамери столь долго хранили мир, супротив природы. Исправление должно прийти через кровь.
— Но ежели ты умён, — добавила я, — то добьёшься своего, удержав большую часть при себе.
Декарта медленно качнул головой.
— Не я. Я умираю. А что до моих наследников… им не по силам править в согласии со сказанным тобою, но… — Он кинул взгляд на Релада, распростёртого на полу с ножом в горле. Глаза того тускнели, широко открытые. Он истёк кровью даже сильнее, чем я.
— Дядя… — начала было Скаймина, но её утихомирил Ньяхдох, рванув поводок. Декарта глянул в сторону, после отводя взгляд.
— У тебя есть ещё один наследник, Декарта, — проговорила я. — Он умён, и разумен, и знающ, — и достаточно силён, я верю… пускай, и не будет больно благодарен за мою рекомендацию.
Я улыбнулась, видя (но обходясь без глаз) сквозь слои Небес. Изнутри дворец не так уж сильно различился. Кора и ветви заместили жемчужно-перламутровую небесь, и часть мёртвых пазух полнилась живой древесной плотью. Но даже этой простой перемены с избытком хватило, чтобы вселить ужас в небесных обитателей, как чистокровных, так и из низов. А в сердце хаоса царил Т'иврел, дирижируя дворцовой прислугой и спешно организуя эвакуацию.
Да, этот проделает всё безупречно.
Глаза Декарты расширились, он узнал приказ, едва расслышав слова. Кивнул согласно, и я дотронулась в ответ до него, желая мысленно его бедру исцеления, а сердцу — крепости. Моя воля продлит жизнь парой дней дольше… как раз, чтобы увидеть своими глазами начало превращений.
— Я… я не понимаю, — проговорил смертный Нахья, когда его божественное подобие и я поднялись на ноги. На лице его стыло глубокое потрясение. — Зачем ты пошла на это? Что… что мне теперь делать?
Я глянула с удивлением.
— Как что? Жить, — ответила просто. — А зачем ещё, думаешь, я призвала тебя здесь?
Многое ещё предстоит сделать, но первые шаги были важнее всего. Думаю, ты была бы довольна, узрев всё это — исправление попранного дисбаланся, инициированное твоей смертью, открывая заново существование. Но, быть может, там, куда ты ушла, тебя ждут не менее волнующие открытия.
Странно признаваться в том, но я буду скучать по тебе, Энэфа. Моей душе не в привычку уединение.
Но опять же, лишь благодаря тебе, мне никогда не бывать теперь по-настоящему одинокой.
Спустя время, как мы оставили позади и Небеса, и Итемпаса и весь мир смертных, Сиех подхватил меня за руку.
— Пойдём с нами, — сказал он.
— Куда?
И Ньяхдох дотронулся до моего лица, с такой ошеломительной нежностью, что я затрепетала вся, смирённая необыкновенной мягкостью и лаской во взгляде. Заслужила ли я такую теплоту от него? Нет, пока что… но да, непременно. Дала я молчаливый обет, поднимая лицо навстречу поцелую.
— Тебе ещё многому стоит поучиться, — пробормотал он, у самых моих губ, размыкая объятье. — У меня в избытке чудес, ждущих срока, чтобы явить себя твоему глазу.
Словно простая смертная девчонка, я не смогла сдержать усмешки.
— Тогда поторопись и веди меня, — сказала я. — Давай же начнём поскорей.
И так мы миновали пределы вселенной; и на том более мне нечего прибавить.
Во всяком случае — к этой истории.
Приложения
Приложение первое. Глоссарий
Арамери /Arameri/. Они же — Семья Арамери или Дом Арамери. Правящая семья Амнов (см. Amn); советники дворянского Консорциума Нобилей (см. Nobles' Consortium) и Ордена Итемпаса (см. Order of Itempas).
Шахар Арамери /Shahar Arameri/: Высшая (Перво)Священница Итемпаса (см. Itempas) во время Войны Богов (см. Gods' War). Арамери — её прямые потомки [1].
Декарта Арамери /Dekarta Arameri/. Глава семьи Арамери.
Игрет /Ygreth/. Жена Декарта Арамери, мать Киннет. Мертва.
Киннет Арамери /Kinneth Arameri/. Единственная дочь Декарта Арамери.
Йин Арамери /Yeine Arameri/. Внучка Декарта Арамери и дочь Киннет.
Релад Арамери /Relad Arameri/. Племянник Декарта Арамери. Брат-близнец Скаймины.
Скаймина Арамери /Scimina Arameri/. Племянница Декарта Арамери. Сестра-близнец Релада.
Т'иврел Арамери /T'vril Arameri/. Внучатый племянник Декарта Арамери.
Вирейн Арамери /Viraine Arameri/. Главный скриптор семьи Арамери.
Маальстрем /Maelstrom/. Создатель Триады (Three). Непознаваем.
Боги /Gods/. Бессмертные порождения Маальстрема (см. Maelstrom). Они же — Трое, Триада (Three).
Готлинги /Godling/. Бессмертные дети Троих. Иногда также именуемые богами.
Энэфадех /Enefadeh/. Те, кто помнят /хранят память/ Энэфу (см. Enefa).
Демон /Demon/. Дитя от запретных союзов между богами либо готлингами и смертными. Уничтожены.
Итемпас /Itempas/. Один из Трёх. Он же — Пресветлый, Владыка Дня (Bright Lord), господин небес и земли. Небесный Отец (Skyfather).
Ньяхдох (Нахья) /Nahadoth/. Один из Трёх. Он же — Владыка Ночи (Nightlord).
Энэфа /Enefa/. Одна из Трёх. Она же — Предатель (Betrayer). Мертва.
Сиех /Sieh/. Готлинг, также именуемый Обманщиком, Ловкачом, Плутом, Трикстером (Trickster). Старейший из готлингов.
Закхарн (Закха) /Zhakkarn of the Blood/. Готлинг, именуемая также Кровавой (Blood). Богиня-воительница.
Кирью /Kurue/. Готлинг, также именуемая Мудрой (Wise).
Война (Битва Богов) /Gods' War/. Апокалиптическое сражение за право властвовать над Небесным Царством (см. Heavens). Закончилось победой Пресветлого Итемпаса (см. Itempas) над своими братом и сестрой.
Времена Трёх /Time of the Three/. Промежуток времени прежде Битвы Богов (см. Gods' War).
Пресветлое[2] /Bright, the/. Время единоличного правления Итемпаса (см. Itempas) после Битвы Богов (см. Gods' War). Общий термин для обозначения добра, порядка, закона и справедливости — как характерныых особенностей эпохи.
Царство Богов /Gods' Realm/. За пределами вселенной.
Небесное Царство, Ад (Адовы пустоши, Преисподняя) /Heavens, Hells/. Обиталище душ, покинувших Царство Смертных (см. Mortal realm).
Царство Смертных /Mortal realm/. Вселенная, созданная Тремя.
Сто тысяч Королевств /Hundred Thousand Kingdoms/. Собирательное название объединённого под рукой Арамери (см. Arameri) мира.
Сенмит (сенмитский) /Senmite/. Язык Амнов (см. Amn), используемый в качестве койнэ (общего языка) на всей территории Ста тысяч Королевств (см. Hundred Thousand Kingdoms).
Амн /Amn/. Самая многолюдный и могущественный из сенмитских (см. Senmite, Senm) народов.
Сенм /Senm/. Самый южный и самый большой континент мира.
Небеса (Небесный) /Sky/. крупнейший город(-государство) Сенма (см. Senm). Кроме того, так именуется и дворец Дома Арамери (см. Arameri).
Тэма /Tema/. Сенмитское королевство.
Тёмные /Darkling/. Расы, принявшие главенство Итемпаса (см. Itempas) лишь после Битвы Богов (см. Gods' War), под давлением победителей. В основном, народы Крайнего Севера (см. High Northern) и островные жители.
Крайний Север /High North/. Далёкий северный континент. Глушь и захолустье.
Дарр /Darr/. Государство Крайнего Севера (см. High North).
Прим. перев.: Сама Йин Дарром /Darr/ зовёт край, где родилась, и Дарре /Darre/ — народ, к которому принадлежит.
Эрребейа /Arrebaia/. Столица Дарра (см. Darr).
Сар-эн'на-нем /Sar-enna-nem/. Место собрания даррийских эн'ну (Darren ennu) и Воинского Совета (Warriors' Council).
Токланд /Tokland/. Государство Крайнего Севера.
Менчи /Menchey/. Ещё одно государство Крайнего Севера.
Наршез /Narshes/. Народ Крайнего Севера, чья родина была захвачена несколько веков тому назад людьми Ток (см. Tokland).