Сто тысяч раз прощай — страница 73 из 75

«Хорошо, что ты не рыба, а то был бы ты соленой трескою»… – Цит. по: Шекспир У. Ромео и Джульетта. Пролог. Перев. Б. Пастернака.

С. 171–172. «Я буду грызть ноготь по их адресу. 〈…〉 Не на наш ли счет вы грызете ноготь, сэр? – Цит. по: Шекспир У. Ромео и Джульетта. Пролог. Перев. Б. Пастернака.

С. 178. «Оружье. Прочь. И. Мигом. По. Местам. Не. Знаете. Что. Делаете. Дурни». – Цит. по: Шекспир У. Ромео и Джульетта. Акт I. Сцена 1. Перев. Б. Пастернака.

«Мне НЕНАВИСТЕН мир и слово „МИР“, как ненавистен ТЫ и все Монтекки! Постой же, ТРУС!» – Цит. по: Шекспир У. Ромео и Джульетта. Акт I. Сцена 1. Перев. Б. Пастернака.

«Сударыня. За. Час. Пред. Тем. Как. Солнце. Окно. Востока. Золотом. Зажгло…» – Цит. по: Шекспир У. Ромео и Джульетта. Акт I. Сцена 1. Перев. Б. Пастернака.

С. 179. «…но повесть о Ромео и Джульетте / Останется печальнейшей на свете». – Цит. по: Шекспир У. Ромео и Джульетта. Акт V. Сцена 3. Перев. Б. Пастернака.

С. 184. …сцена из «Гедды Габлер»… – Имеется в виду одна из самых драматических сцен пьесы норвежского драматурга Генрика Ибсена (1826–1906), впервые поставленной в 1891 г. в мюнхенском Резиденц-театре, в которой главная героиня, Гедда Габлер, сжигает рукопись влюбленного в нее молодого ученого Эйлерта Левборга, что в конечном счете оборачивается трагической смертью обоих персонажей. Героиню пьесы нередко называют «Гамлет в юбке» не только из-за силы и сложности характера, но и за то, в какой степени каждый актер мечтает о роли Гамлета, в такой же каждая актриса хочет сыграть Гедду.

Пинтер, Гарольд (1930–2008) – английский драматург, режиссер, общественный деятель, лауреат Нобелевской премии по литературе за 2005 г. Создатель английского театра абсурда, Пинтер в своем творчестве интересовался ложью во всех ее проявлениях. Ложь для писателя и художественный прием, обостряющий драматический конфликт, и форма взаимодействия между людьми, и инструмент как внутренней, так и внешней политики любого государства.

Стоппард, Том (р. 1937) – британский драматург, режиссер, сценарист и критик чешского происхождения. За плечами писателя немало значимых работ как в театре, так и в кино, однако прежде всего Стоппард известен как автор абсурдистской трагикомедии «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» (1966), экранизация которой была удостоена «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале (1990). В пьесе находят отражение взгляды драматурга на природу человека, согласно которым каждый из нас, как Розенкранц и Гильденстерн, всего лишь второстепенный персонаж в великой драме бытия, которая находится во власти непостижимых сил. Также Стоппард выступил в качестве одного из сценаристов картины Джона Мэддена «Влюбленный Шекспир» (1998), получившей семь «Оскаров».

С. 190. «Спурсы», вперед! – От англ. spurs – шпоры – прозвище английского футбольного клуба «Тотнем Хотспурс».

С. 200. …спектакль «Так поступают в свете». – Комедийная пьеса английского драматурга эпохи Реставрации Уильяма Конгрива (1670–1729), впервые поставленная в 1700 г.

…мы накачались «люкозейдом» и объелись жевательным мармеладом, превратившись в кодлу из «Повелителя мух». – «Повелитель мух» – дебютный аллегорический роман английского писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе за 1983 г. Уильяма Голдинга (1911–1993), опубликованный в 1954 г., сюжет которого строится вокруг выживания детей на необитаемом острове во времена некой войны.

С. 209. …«а ветер насмешливо свистел ему в ответ». – Ср.: «Он вызывал меня на бой, а ветер насмешливо свистел ему в ответ». Цит. по: Шекспир У. Ромео и Джульетта. Акт I. Сцена 1. Перев. Б. Пастернака.

С. 212. Колин опирался на шпагу, как Фред Астер – на тросточку… – Фред Астер (Фредерик Аустерлиц; 1899–1987) – американский актер, певец и танцор-чечеточник, чей коронный танцевальный номер с цилиндром и тростью лег в основу кинокомедии Марка Сендрича «Цилиндр» (1935).

С. 223. Ник Дрейк (1948–1974) – выдающийся британский автор-исполнитель. Широкое признание пришло к нему только после смерти, а возродить интерес к творчеству Дрейка помогла компания «Фольксваген», снявшая в 1999 г. рекламный ролик под песню Дрейка «Pink Moon» – заглавную с его третьего и последнего прижизненного альбома.

Патти Смит (р. 1946) – американская певица, поэтесса, прозванная крестной мамой панк-рока. В 2016 г. Патти Смит выступила на вручении Нобелевской премии с песней лауреата премии Боба Дилана, который не смог принять участие в церемонии.

Нина Симон (1933–2003) – американская джазовая певица, пианистка и композитор.

The Velvet Underground – авангардная протопанк-группа, образованная в Нью-Йорке в 1964 г.; их первую пластинку продюсировал Энди Уорхол. До распада в 1970 г. широкой известностью не пользовалась, но в итоге оказалась одной из самых влиятельных групп в современной музыке.

Она часто ставит саундтрек «Ромео + Джульетта»… из-за песни Radiohead в конце… – Песня «Exit Music (For a Film)», сопровождающая финальные титры фильма «Ромео + Джульетта», не вошла в официальный саундтрек, а была выпущена на альбоме группы «OK Computer» в 1996 г.

С. 223–224. …«цветной трилогии» Кесьлёвского… – Кшиштоф Кесьлёвский (1941–1996) – польский режиссер, кинодраматург, номинант премии «Оскар». Наиболее известен картинами «Короткий фильм об убийстве» (1987), «Короткий фильм о любви» (1988), сериалом «Декалог» (1988) и кинотрилогией «Три цвета: Синий» (1993), «Три цвета: Белый» (1993) и «Три цвета: Красный» (1994).

С. 227. …я подхожу к прилавку с каким-нибудь Boyzone в руках… – Boyzone – ирландская «мальчиковая» поп-группа, пик популярности которой приходится на середину 1990-х гг.

С. 228. «House of Fun» («Логово разгула») – песня британской ска-группы Madness; сингл был выпущен в мае 1982 г. и достиг первого места в британском хит-параде.

«Careless Whisper» («Беспечный шепот») – См. примеч. к с. 29.

С. 229. …самым ходким товаром оставались Ричард Клайдерман и саундтрек к «Звукам музыки». – Ричард Клайдерман (Филипп Паже; р. 1953) – французский пианист, исполнитель классической и этнической музыки. После выступления перед Нэнси Рейган в 1984 г. первая леди окрестила музыканта «Принцем романтики». «Звуки музыки» – бродвейский мюзикл Р. Роджерса и О. Хаммерстайна (1959), экранизация которого в 1965 г. завоевала пять «Оскаров», в том числе в номинации «За лучший фильм».

С. 231. Джеймс Ласт (1929–2015) – немецкий композитор, дирижер, руководитель оркестра популярной музыки.

…Нил Даймонд со своим саундтреком к «Певцу джаза». – Нил Даймонд (р. 1941) – американский автор-исполнитель. Русскому слушателю хорошо известна кавер-версия его песни «Girl You’ll Be a Woman Soon» из саундтрека к кинофильму Квентина Тарантино «Криминальное чтиво» (1994). Даймонд примерил на себя актерское амплуа, исполнив главную роль в кинокартине «Певец джаза» (1980), которая, однако, провалилась в прокате, а Даймонду присудили премию «Золотая малина» за худшую мужскую роль. При этом саундтрек к фильму получил высокую оценку как у критиков, так и у публики, разошелся тиражом более миллиона экземпляров (платиновый статус).

С. 232. Майлз Дэвис (1926–1991) – американский джазовый трубач, композитор, знаковая фигура в истории развития джаза и современной музыки в целом. Семикратный обладатель премии «Грэмми».

Телониус Монк (1917–1982) – джазовый пианист, композитор, один из родоначальников бибопа. Редким именем музыканта назван астероид 11091, а также бельгийский крепкий эль «Brother Thelonious».

Джон Колтрейн (1926–1967) – легендарный саксофонист.

редкие японские пластинки весом в сто восемьдесят граммов… – Пластинка весом в 180 граммов отличается более высоким качеством винила.

С. 233. Заиграла «В сентиментальном настроении» Джона Колтрейна, исполненная в дуэте с Дюком Эллингтоном. – Эта композиция пианиста и бэнд-лидера Дюка Эллингтона (1899–1974) была первоначально выпущена в 1935 г., а позднее, в 1963 г., – в дуэте с Дж. Колтрейном.

The Modern Jazz Quartet – джазовый коллектив (1952–1974), игравший одним составом с 1955 г., это: вибрафонист Милт Джексон, пианист Джон Льюис, контрабасист Перси Хит и ударник Кенни Кларк.

С. 234…из дорогущих колонок лился «Kind of Blue». – Студийный альбом Майлза Дэвиса, записанный в 1959 г. в ансамбле с саксофонистами Джоном Колтрейном и Джулианом Эддерли, пианистами Биллом Эвансом и Уинтоном Келли, басистом Полом Чемберсом и Джимми Коббом на ударных.

С. 236. Речь теперь не шла о простом складировании в стопки альбома «Brothers in Arms»… – Один из наиболее успешных студийных альбомов британской группы Dire Straits, релиз которого состоялся в 1985 г.

С. 239…таких девушек, как сказал Джордж, обычно изображают в обнимку с единорогом. – Дева с единорогом – известный средневековый сюжет, запечатленный, к примеру, на картине Рафаэля «Дама с единорогом» (1505–1506) и на фреске в палаццо Фарнезе «Девушка и единорог» кисти Доменико (1602).

Алекс прозвал их «Саймон энд Гарфанкел»… – «Саймон энд Гарфанкел» (Simon & Garfunkel) – популярнейший в 1960-е гг. американский рок-фолк-дуэт, состоявший из музыкантов еврейского происхождения Пола Саймона и Артура Гарфанкела.

С. 241. «Мой друг, где целоваться вы учились?» – Цит. по: Шекспир У. Ромео и Джульетта. Акт I. Сцена 1. Перев. Б. Пастернака.

С. 242. Дэниел Дэй-Льюис (р. 1957) – британо-ирландский актер, трехкратный обладатель премии «Оскар» за лучшую мужскую роль в фильмах «Моя левая нога» (1989), «Линкольн» (2012) и «Нефть» (2007). В 2017 г. объявил о завершении актерской карьеры, обосновался в Италии и занялся обувным производством.

Дик Уиттингтон