Столица — страница 32 из 64

Отто обвел девиц суровым взглядом. Некоторые скромно потупились, а некоторые продолжали глазеть на мешочек так, будто он был набит бриллиантами.

— Хорошая дуэнья, — степенно сказал Отто, достав из другого кармана ножик и яблоко, — должна предусмотреть все варианты развития событий. Что в переводе на общегосударственный означает, что еда у нас есть, но делиться мы ею не будем. Кушай, золотце.

Я схватила яблоко, разрезанное на идеальные четвертинки, и ретировалась в туалетную.

Там было еще холоднее. Вода из крана шла ледяная. У меня застучали зубы, и с тоской вспомнились орочьи сапоги. Ничего себе у них условия, «приближенные к реальным»! В тайном дворце королевы, помнится, тепло было. Хотя да, лето тогда стояло на дворе…

Я подождала немножко в надежде, что огненный демон проснется, но дождалась только того, что в комнате стало еще холоднее.

Да что же это такое! Маг я или не маг?

Я постучала по трубе, добавив слабенький магический импульс.

— Эй, хватит спать, давай сюда горячую воду!

Демон, конечно, проигнорировал мой приказ. Но мне было настолько холодно, что я уже не боялась пришествия самого Ёшки.

— Эй! — Я еще раз постучала по крану. — Не заставляй меня прибегать к методам демонического воспитания, которые применяются в студгородке Университета магии, тебе они не понравятся! Слышишь? Или мне приступать к процессу?

Стоило мне начать чертить простейшую пентаграмму на кране, как королевский огненный демон, явно не привыкший к такому обращению, проснулся и отомстил мне, выпустив фонтаном из крана струю кипятка.

Впрочем, я была к этому готова, поэтому вовремя отскочила. Опыт не пропьешь! Зато в комнате сразу потеплело.

— Ого, — сказал Отто, когда я вернулась. — Ты даже горячей водой умылась? Вот тебе номерок.

— Зачем? — Я огляделась и поняла. Народу в коридоре стало значительно больше, и деятельный полугном уже ввел систему записи и раздачи номерков, чтобы никто не пролез вне очереди. Теперь, когда номера перевалили уже за полусотню, этим занималась другая дуэнья. Главное — организовать процесс.

— В пятой слева туалетной я огненного демона разбудила, — сказала я.

Отто кивнул, прихватил с собой мешочек с едой и ушел.

Я же поприседала и сделала несколько махов руками, чтобы согреться. К тому же — мало ли что. Все мои знания о жизни королей сводились к недолгому и разрушительному знакомству с королевой Ангелиной. После нашей небольшой, но победоносной войны сил добра «за некроманта» против сил зла «за королеву и некромантию» от дворца остались одни руины. Так что держать себя в физической форме было необходимостью — неизвестно, как далеко распространились фантазии организаторов насчет приближения к реальности.

Когда Отто вернулся, я села к нему на колени, и мы завернулись в одно одеяло.

— Я хочу напомнить, золотце, что тебе нужно на этом конкурсе продержаться как минимум неделю. — Полугном перекинул одеяло мне на плечи и принялся расчесывать мои волосы, исполняя обязанности дуэньи. — Тогда наша поездка окупится.

К шести утра мы все сбились в одну кучу, тесно прижимаясь друг к другу. Магический огонь разводить я не рискнула — вдруг тут стоит какая-нибудь защита или еще что-то, и я одним махом нарушу десяток правил. Не продержусь неделю — Отто потом мне это минимум год будет припоминать и вздыхать о потраченных деньгах.

Как только старинные часы в холле пробили шесть, а от количества девушек в коридоре стало чуточку теплее, двери комнаты регистрации открылись. Вчерашняя строгая дама вышла в коридор и удовлетворенно кивнула.

— Отлично. Мне приятно видеть ваше рвение. Меня зовут Мелисса ня Монтер, и я главная фрейлина.

Мы с Отто переглянулись. Ня Монтер? Родственница Блондина? Или, может быть, даже его мать? Да нет, не мать, а то бы все уже знали, какой высокий пост она занимает, — Блондин любил прихвастнуть связями родителей.

Первая девушка и ее дуэнья зашли в зал регистраций, и дверь за ними захлопнулась.

— Я слышала, что девушек там обыскивают, — сказал чей-то дрожащий голос за моей спиной. — Сам начальник королевской стражи, и девушка должна быть голой!

— Круто! — вырвалось у меня. Портрет начальника королевской стражи я видела в журнале «Самые завидные холостяки королевства» и полностью была согласна с его вторым местом в списке (первое занимал конечно же король, с этим я была не согласна, но меня никто не спрашивал). Отто не ограничился толчком в бок, а еще дернул за косу, сделав страшные глаза. — В смысле, какой ужас! Это же оскорбление чести!

Девушки загомонили. Если я хоть что-то понимала в перешептываниях конкурсанток, не одна я читала этот выпуск журнала, и Отто совершенно зря воспитательно толкался.

В комнату приглашали девушек одну за другой, но никто назад не возвращался. Отто вдруг хлопнул себя по лбу и помчался в нашу спальню.

— Следующая! — сказала ня Монтер.

Я растерянно завертела головой. В принципе я была следующей, но без полугнома заходить в зал мне было боязно.

— Идем, идем! — Лучший друг появился как раз вовремя, прижимая к груди папку со всеми документами.

Зал регистрации оказался тронным залом. У противоположной от двери стены на возвышении стоял трон и несколько кресел, а столы — пиршественные? — были сдвинуты к окнам, образуя длинную линию. За столами сидели суровые проверяющие. Предыдущие девушки проходили собеседования уже в самом конце ряда, а первые, вместе с дуэньями, с кислыми лицами смирно стояли у противоположной стены.

— Прошу, — сказала дама, указывая мне на первого «экзаменатора».

Им оказался жрец Богини Рода. Он попросил протянуть руку и коснулся ладони золотым колечком на серебряной цепочке. На листе бумаги перед ним через мгновение высветился небольшой текст.

— Так-так, — пробормотал жрец. — Брак заключен… расторгнут два месяца назад в храме Чистяково… А почему же расторгнут?

— Не сошлись в жизненных целях, — мрачно сказала я.

— И каковы же ваши жизненные цели?

Я быстренько мысленно пересмотрела весь свой список жизненных целей, пытаясь выбрать из него те, которые бы подошли будущей королеве.

— Жить и радоваться жизни.

— А у мужа?

— Он некромант, — позволила я себе маленькую месть. — Какие у него могут быть жизненные цели?

— Хм… то есть вы не знали, что он некромант, когда выходили за него замуж?

— Что вы! Конечно, знала! Я всегда с крайней осторожностью отношусь к выбору близких людей. Просто муж… очень удачно прикидывался нормальным.

Будешь знать, скотина, как бросать меня в ночи. Ничего, ничего, я только начала топтаться по твоей репутации!

— А потом?

— А потом мы расстались, спокойно, как и подобает двум взрослым людям, и каждый пошел своей дорогой.

Жрец задумчиво переплел пальцы, не отводя от меня взгляда. Я почувствовала, как моей ауры коснулось заклинание. Отто, стоявший рядом, глубоко вздохнул, давая мне понять, что тоже это заметил. Я на ощупь вытащила из-за пазухи защитный артефакт — прошли те времена, когда магические штучки висели у меня на простых шнурках или цепочках. Теперь к каждому артефакту прилагалась своя цепочка с уникальным плетением серебряных колечек. Я в мгновение ока, лишь прикоснувшись к цепочке, могла безошибочно активировать любой из них.

— Панна, — сказал жрец, легонько улыбнувшись, — я, несомненно, рад, что у нас такие подготовленные конкурсантки, однако вы должны позволить мне наложить на вас заклятие Правды. Поймите, я не могу допустить, чтобы во дворец явился какой-нибудь обиженный некромант только потому, что вы не рассказали о браке всей правды.

Это прозвучало резонно, поэтому я сжала артефакт в руке, блокируя его действие.

— Наш брак распался по его инициативе, и он, совершенно точно, во дворец возмущаться не явится. Он вообще знать меня не желает. — Голос предательски сорвался.

Жрец удовлетворенно кивнул и задал следующий вопрос:

— Так вы решили участвовать в конкурсе, чтобы залечить свое разбитое сердце?

— Нет, — абсолютно честно ответила я.

— А почему?

— Мм… Я считаю, что в данный момент этот конкурс очень нужен мне для достижения цели «жить и радоваться жизни». Вы не думайте, я не собираюсь власть захватывать или еще что-нибудь в этом роде!

Жрец еще раз кивнул и снял заклятие.

— Хорошо, проходите к следующему столу.

За следующим столом сидел сухонький, совершенно лысый старичок, при виде которого Отто пришел в щенячий восторг.

— Это знаешь кто? — прошептал он мне. — Это же сам глава ремесленных гильдий!

Отто с трепетом протянул главе папку с документами.

— Артефактница? Очень хорошо. О, надо же! У вас совместное предприятие с гномом!

Старик окинул Отто цепким взглядом, обратил внимание на слишком высокий для гнома рост и спросил по-гномьи:

— Оттава дер Кирхехаст? Что-то я не слышал о такой!

Отто пожал плечами. Гномья община и лично наш руководитель дипломной работы снабдили его такой легендой, что придраться было не к чему.

— Господин, наверное, знает моего кузена, Свингдара дер Кирхехаста? — ответил полугном тоже по-гномьи, но с сильным акцентом, присущим кланам Бескидских ущелий. Я этот диалект понимала неплохо, спасибо профессору Свингдару за тяжелые вечера обучения, но глава гильдий, судя по всему, знал только литературный вариант гномьего, в котором сложные длинные слова произносились четко и медленно. — Да, конечно, вы не можете меня знать, ведь я всю свою жизнь провела в ущельях, работая дуэньей. После трагической смерти супруга я поклялась одарить счастьем воспитания как можно большее количество юных девиц, ведь мой трагически погибший супруг мечтал о дочке! Только в память о трагически погибшем супруге я согласилась покинуть ущелья и помочь этой прекрасной молодой девушке! Мой трагически погибший супруг…

— Хватит, хватит! — остановил поток красноречия глава гильдий, переходя на общегосударственный. — Я уже понял, что ваш супруг…

— …Трагически погибший, — ввернул Отто, промокая ажурным носовым платочком глаза.