Столица — страница 48 из 64

А я повалилась на кровать и уставилась в потолок в полном унынии. Григорий тронул меня за руку.

— Ольгерда, послушай. Ты не будешь платить за эти тарелки, я тебе обещаю, как твой старший товарищ по учебе.

— А кто будет? — заинтересовался Отто.

— Мы спишем эти тарелки как пострадавшие во время боя. И платить будет виновная сторона.

— Это не мы, — сказал полугном. — Клянусь вам чем угодно, это не мы!

— Да, я уже понял, — сказал Григорий. — Но мне нужно проверить.

Ему тут же поднесли листок с результатами допроса Отто. Березовский торопливо его просмотрел, но потом сказал, что ему нужно задать несколько вопросов лично.

Пока вокруг меня хлопотали целители и даже вызванный специалист по ауре, я краем уха слушала допрос Отто. Полугном так же мало мог рассказать о событиях, как и я. Он сообщил, что попался в руки аристократам сразу же, как вошел в комнату. Они его скрутили мгновенно, приставили нож к горлу и потребовали ответить, кто он и что делает в этой комнате. Отто растерялся и честно ответил, что испытывает прибор для передачи речи. Тогда преступники потребовали, чтобы он позвал меня. Друг пытался сказать мне «Тихо», чтобы я промолчала и услышала, что происходит, а потом сообразила, что нужно бежать за помощью. Предупредить прямым текстом он меня не мог, потому что после первого «Тихо» ему в бок вонзили кинжал, чтобы не дергался. Поэтому оставалось только надеяться, что вдвоем мы сумеем выкрутиться.

— Так когда я вошла в комнату, ты уже был ранен? Отто, прости, я не заметила! — вклинилась я в допрос.

— Панна, лежите смирно! — недовольно буркнул целитель, из рук которого лилось тепло, уютно окутывающее мое тело. Очень хотелось спать, но я мужественно держалась. Надо было дождаться хотя бы того момента, когда сотрудники секретной службы оставят Отто в покое. А то я засну, а они… мало ли что они могут с ним сделать! В столице гномов не очень любят.

— Не могу понять, — сказал Отто, — почему злодеи нас сразу не убили? Все эти глупости типа «на колени».

— Могу только предположить, — ответил Григорий. — Судя по вашему рассказу, это придворные. А у них опыта кровавого убийства, как правило, нет. У нас в ходу больше яды и проклятия, а это все же не то, что своим мечом голову отрубить, тем более молодой девушке. Но когда мы их всех допросим, то будем знать их мотивы точно.

— А они не разбежались? — заволновался Отто.

— Нет, — ответил ученик Бефа. — Несколько человек очень сильно пострадали от заклятий Ольгерды, около пяти — от боевых действий Ирги Ирронто. В любом случае, у них всех наблюдаются симптомы отравления дымом, если кто и сбежал, то целители столицы уже предупреждены и о подобных пациентах будут сообщать нам.

— Страшный ты маг! — уважительно сказал мне полугном.

— Была бы, — ответила я с закрытыми глазами. — Если бы понимала, как и что я сделала. Я же просто артефакты с шеи сорвала и активировала.

— Разве у нас там был какой-то дымовой? — удивился Отто. — Не было там ничего даже отдаленно подобного, я же знаю.

— Это какое-то заклятие неправильно сработало и дало такой эффект. — Мне даже спать перехотелось. — Наслоилось на блокировку магии, плюс взаимодействие с остальными артефактами… Надо просчитать!

— Ложитесь, панна! — прикрикнул целитель. — Иначе я вас насильно усыплю.

Видимо, Григорию эта мысль понравилась, потому что он одобрительно кивнул, и сопротивляться сну стало невозможно. Даже целителей завербовали в свою секретную службу! Перед сном я все же успела показать магу из секретной службы кулак.

Да, с воспитанием у меня есть проблемы, тут не поспоришь.

Хотя такие проблемы были не только у меня, потому что, казалось, я только сомкнула глаза, как меня разбудили громкие вопли за дверью. Это же Дом Исцеления, в конце концов! Разве можно так орать?

Я недовольно приподнялась с подушки. Целителей в палате не было. Отто не спал и с интересом прислушивался к происходящему в коридоре.

— Что там? — спросила я.

— Цирк, — засмеялся полугном. — Сейчас тут представление дадут.

Я не успела спросить, что он имеет в виду, как дверь открылась и в нашу палату влетел раскрасневшийся Блондин. За ним заскочил молоденький маг в типичной одежде секретной службы.

— Панна! — с возмущением воскликнул он. — Граф ня Монтер утверждает, что он ваш жених и юридически имеет право находиться с вами рядом.

Мы с Отто переглянулись. Честно говоря, в юридических правах женихов я разбиралась слабо, больше знала про права законных супругов. Но если Блондин так говорит, то пусть будет.

— Он действительно мой жених, — подтвердила я. — Какие-то проблемы?

— Березовский запретил, но… про жениха он ничего не говорил, — пробормотал маг, смутился и вышел.

— Круто живешь, Ольгерда, — протянул Блондин, — тебя такая служба охраняет! Отто или как тебя будет правильно назвать — Оттава? Рад тебя видеть.

Полугном засопел. Блондин не упустит своего и поиздевается за переодевание всласть. А то еще и по городу разнесет.

— Лим, — сказала я серьезно, — я тебя очень прошу — не говори никому об этом.

— О чем? О том, что Отто переоделся женщиной? Или о том, что он жил в женском общежитии и подглядывал за молодыми девушками, когда они переодевались? Вот родители участниц конкурса будут рады об этом узнать!

— Я не подглядывал, — обиделся лучший друг, — я отворачивался. К тому же почти все девушки переодевались в туалетной.

— Ты спал с ними в одной комнате.

— Там была такая холодина, что мы в куртках спали.

— Лим, пожалуйста! — еще раз попросила я.

— Я на это пойти не могу, — отказался Блондин. — Ты сама подумай, о чем просишь. Это же такой «жареный» факт!

Я села на кровати и от души потянулась.

— Лим, я тебя прошу по-хорошему, — произнесла я лениво. — Есть вещи, которые должны оставаться в тайне, ты же адвокат, разве не сталкивался с таким в своей практике? И еще, ты должен знать, кто для меня дороже даже меня самой. Если ты испортишь жизнь Отто, поверь, я испорчу тебе жизнь в два раза сильнее. Я уже не скромная студентка, которая боялась сына заместителя головы столицы. Ты же сам видел, кто сидит у моих дверей. Я не угрожаю, просто тебя предупреждаю. И если мы с Отто сможем начать все сначала в Гнедино, в котором нас на руках готовы носить, то что тебе останется?

Блондин грустно улыбнулся и сел на кровать рядом со мной.

— Ты меня не боялась, даже будучи студенткой. Всегда удивлялся — почему? Хорошо, договорились, только с тебя за мое молчание — еще одна услуга.

— Замуж я за тебя не пойду!

— Да ни за что на свете! — шарахнулся он. — Я твой жених всего сутки и уже устал. Только прилег подремать после утренней разминки — кстати, твой барон очень неплохо фехтует, — как врывается тетя и вопит, что ты стала участницей какой-то серьезной заварушки. Что секретная служба теперь трясет всех, твоя дуэнья — мужик и что тебя исключили из конкурса по просьбе самого ня Интона, официально — по состоянию здоровья. Не успел я толком проснуться, как меня отправили собирать твое барахло и везти его сюда.

— Это еще ничего, — с некоторым сочувствием сказал Отто. — Это ты еще ее мужем не был. Или деловым партнером. Вот где веселье без перерыва и выходных.

— Ну знаешь! — возмутилась я.

— Знаю, — подтвердил Отто, — поэтому и говорю.

— Ладно-ладно, я запомнила. Так, где мои вещи? — спросила я. — Ты что, их действительно сам собирал?

— Да конечно. А горничная на что?

— Извини, я забыла, что ты аристократ. Так вещи где?

На самом деле меня больше всего интересовала тетрадка с ценными записями и эльфийское ароматическое масло, платья можно и докупить. Все равно я собиралась пройтись по магазинам — пережитый стресс лучше всего снимать покупками.

— В коридоре, — сказал Блондин. — Сумки секретная служба проверяет. Я даже цветы тебе принес, все-таки я жених, а не просто так.

— И цветы секретная служба проверяет? — удивилась я.

— И цветы. Вдруг я на них что-то капнул, ты понюхаешь — и все.

Какая интересная мысль. Интересно, как это можно сделать? Чисто теоретически.

А Блондин с некоторой робостью спросил:

— Беф ведь не просто преподаватель, правда? И ты — не просто артефактник?

— Прости, но я не уполномочена раскрывать эту информацию, — напустила я тумана.

— Тетя трясется, — вздохнул Блондин. — Переживает, что сразу же не угадала, что ты оттуда. Конечно, разве обычная девушка может знать на таком уровне и эльфийский, и гномий, и орочий, и историю, и географию… Ола, я даже не подозревал в тебе таких талантов!

— Ты многого обо мне не знаешь, — фыркнула я. — Я вообще — ходячее сокровище.

— Сокровищница, — вставил Отто. — С сокровищами. Многочисленными.

Вроде комплимент сказал, но какой-то ехидный, даже подушкой кинуть захотелось. Но я напомнила себе, что я тут не просто так, а невеста самого графа, сына заместителя головы столицы, и вообще — спецагент, которому пристало разбрасываться разве что секретными убийственными заклинаниями, а не подушками. И Отто сильно ранен, пусть поправится сначала, а потом и поговорим о сокровищах.

— О! — вдруг сказал полугном, лежащий ближе к двери и обладающий лучшим слухом, чем мы с Блондином. — Представление продолжается. Подними меня на подушки, пожалуйста, я не хочу ни секунды пропустить. Быстрее! Я сейчас отомщу за все те ночи, когда утешал тебя после кошмаров, за все слезы, что тебе вытер, и за все мои муки!

Я подбежала к другу и помогла ему усесться, подложив под спину подушки. Уже и я слышала, как кое-кто, растягивая гласные, спорил у дверей с магом-охранником.

Я на цыпочках вернулась к себе в кровать, улеглась, расправила волосы, расстегнула пару пуговичек на рубашке. Блондин недоуменно смотрел на это действо.

— Возьми меня за руку, — приказала я. — Нежнее! Ага, так.

Мы успели как раз вовремя.

В палату ворвался разозленный маг, за которым с невозмутимым видом шел Ирга.