Столкновение миров — страница 44 из 52

– Нет, не нормально… я хочу сказать… в общем, нет, – сказала Элеонора. Она была сама не своя, едва могла связать несколько слов. – Ведьма Ветра… хитростью заставила меня пойти к ней. Я почти поверила всему, что она говорила… но потом увидела, какие ужасные вещи она творит здесь, какие ужасные планы вынашивает. Я пришла в чувство и убежала.

– Что она задумала? – спросил Брендан.

– Послать в Сан-Франциско армию, состоящую из самых злых и опасных созданий Денвера Кристоффа.

– Именно этого мы всегда и боялись, – сказал Брендан, представив себе разрушения, которые ужасные роботы, управляемые инопланетянами, могут учинить в центре города. – Как мы можем ее остановить?

– Не знаю, – сказала Элеонора. – Я просто хочу выбраться отсюда прежде, чем она обнаружит мое отсутствие.

Брендан посмотрел на Селин.

– Давайте вернемся к основному отряду во главе с Юджином, – сказала Селин. – Пусть он решит, что делать.

Брендан кивнул.

– Вы с Корделией нашли свои Хранители Мира? – спросила Элеонора.

– Да, – сказал Брендан, похлопывая по Invictum’у, который в больших ножнах был подвешен к его поясу. – Это алмазный нож, называется Invictum. А ты свой Хранитель Мира нашла?

– Да, как бы, – сказала Элеонора, взглянув на Джильберта. – Я потом объясню. Сейчас надо уходить.

– Сюда! – сказала Селин.

Все пошли было за Селин, но Элеонора остановила их.

– Нет, – сказала она. – Они знают, что вы должны прийти. Корделия подслушивала вас вчера вечером, и Ведьма Ветра видела часть вашего собрания. Они знают, что вы все здесь. Идите сюда, здесь безопасней.

– Корделия нас подслушивала? – сказал Брендан, потрясенный тем, что его старшая сестра, считавшаяся такой умной, могла так поступить.

– Она сейчас сама не своя, – сказала Элеонора. – Она не может ясно мыслить.

Селин, Джильберт, Анапос, Эйди и Брендан последовали за Элеонорой в короткий коридор и затем вниз по спиралевидной лестнице. Они стали спускаться шаг за шагом, виток за витком. После тринадцатой или четырнадцатой ступени у Брендана закружилась голова.

Наконец у основания лестницы они оказались перед массивной железной дверью с огромной ручкой. Элеонора дернула за нее, но дверь не поддавалась. Селин и Анапос попробовали открыть ее вместе, но дверь даже не скрипнула.

– Не открывается, – сказала Селин. – Железо мы своими мечами не пробьем. Это тупик.

– Давайте вернемся, – предложила Анапос.

– Не сможем, – крикнула Эйди, стоявшая позади остальных. – Я слышу шаги… кто-то сюда идет.

– Мы в ловушке! – закричала Анапос. – Ты завела нас в ловушку, девочка!

– Нет, – сказала Элеонора. – Должен быть способ разрезать дверь! Как насчет этого, Брен? – и Элеонора указала на Invictum. – Помнишь, в «Журнале» говорится, что он острее всего на свете?

Брендан кивнул. Попробовать стоило. Он вытащил Invictum из ножен, стараясь не отрезать руку Джильберта. На лестнице была такая теснота, что он не мог протиснуться к двери. Брендан передал сверкающий алмазный нож стоявшей возле двери Элеоноре.

Она схватила его. Алмазное лезвие сверкнуло, отражаясь у нее в глазах. Улыбка расплылась у нее по лицу. Элеонора повернулась и вонзила лезвие ножа в железную дверь. Оно разрезало ее, как ломтик авокадо, а не как твердый металл. Элеонора провела ножом, делая разрез, вокруг замка, и дверь медленно отворилась.

Все бросились в дверной проем и оказались на открытом воздухе. Брендан и Эйди последними прошли в дверь. Они захлопнули ее за собой. Брендан повернулся… и ахнул.

Хоть они только что спустились, по крайней мере, на сто ступеней, теперь они оказались на высочайшей башне замка Корроуэй.

– Как такое возможно? – закричал Брендан. – Мы только что спустились, по крайней мере, на шесть лестничных пролетов.

– Это черная магия, – сказала Селин, широко раскрывая глаза. – Нас обманули.

Все повернулись к Элеоноре. Она стояла на краю башни и улыбалась, глядя на остальных. Потом она засмеялась. Но это был не обычный ее смех, в нем слышалась угроза и что-то не совсем человеческое.

– Нет, Элеонора, – захныкал Брендан.

Элеонора распростерла руки, как птица. В правой руке она по-прежнему сжимала Invictum. Элеонора взлетела и, смеясь, повисла в воздухе над остальными. Она на удивление походила на Ведьму Ветра в молодости.

– Так ты беспокоился обо мне? – и она плюнула в Брендана. – Надо было подумать прежде, чем оставлять меня одну на этой ужасной планете.

Брендан не успел ответить. Стальная дверь с грохотом распахнулась, и человек, шедший за ними вверх или вниз по лестнице, выскочил на крышу башни. Это была Корделия. Она попыталась понять смысл открывшейся перед нею сцены: младшая сестра с алмазным ножом в руке висит в воздухе и кудахчет… как Ведьма Ветра.

– Корделия! – закричал Брендан. – Ты здесь тоже для того, чтобы нас предать? Снова?

– Напротив, – сказала Корделия. – Я здесь. чтобы помочь вам.

– И как ты собираешься нам помогать? – спросил Брендан. – Снова сообщишь Ведьме Ветра о нашем секретном плане?

– Среди вас есть предатель, – сказала Корделия.

– Помимо тебя? – сказал Брендан, понимая, что перебарщивает. Но он ничего не мог с собой поделать, не мог простить сестре, что она подслушивала их накануне вечером и посвятила Ведьму Ветра в их план. Это, по его мнению, вина Корделии, что их план провалился.

– Анапос, – сказала Корделия, указывая на ту, кого все считали другом.

Все глаза обратились на жительницу Атлантиды с мерцающей голубой кожей. Еще бы секунда – и она бы столкнула Селин с башни. Но после предостережения Корделии Селин смогла уклониться от вытянутых рук Анапос.

Анапос зашипела на Селин и сделала еще один выпад. На этот раз та не смогла уклониться, и гибкая жительница Атлантиды ухватила короткие волосы Селин одной рукой и выбила из ее рук кинжал другой.

Корделия тоже сделала выпад и столкнула Анапос с башни прежде, чем та успела что-либо сделать Селин.

Растерянные участники группы повернулись к Элеоноре, все еще висевшей в воздухе над башней. Она, казалось, ничуть не была огорчена тем, что Корделия только что убила ее соглядатая. Элеонора самодовольно улыбалась, глядя на стоявших на башне.

– Придется вам постараться, – сказала Элеонор, – если хотите убить мою прапрабабушку.

Позади стоявших на башне Анапос поднялась в воздух, ее гладкая кожа пошла трещинами, как разбитое стекло. Она засмеялась и подлетела к Элеоноре. Стоявшие на башне в ужасе наблюдали, как с поверхности тела Анапос отваливаются куски плоти, делая видимым то ужасное, что находилось под ними.

– Дураки! – закричала Ведьма Ветра. – Без вашей помощи мне бы никогда не добыть Invictum. Вы не только добыли его для меня, но и доставили прямо к нам.

Брендан в ужасе смотрел на летавших бок о бок Элеонору и Ведьму Ветра. Это было слишком ужасно, чтобы быть правдой. Корделия взяла его за руку, и они в тоске смотрели на младшую сестру.

– Какой тебе прок от Invictum’а? – едва не плача, сказал Брендан. – Вы уже победили нас. Кроме того, у нас нет третьего Хранителя Мира.

– Вот тут ты ошибаешься, Брендан, – сказала Ведьма Ветра. – Третий Хранитель Мира был все время с вами. Он стоит прямо рядом с тобой.

Брендан посмотрел направо. Джильберт смотрел на него, его маленькое тело давало ложное представление о его могуществе. Страх и неуверенность читались во всех его семи немигающих черных глазах. Инопланетянин вполне мог не знать, что является третьим Хранителем Мира… До встречи с Бренданом он даже не знал о себе, что является героем книги.

– Но это даже не имеет значения, – самодовольно сказала Ведьма Ветра. – Потому что мне и не надо было иметь все три Хранителя Мира, мне нужен был только Invictum. Но ты, крутой парень, как-то сумел добыть его раньше меня после того, как привел меня прямо к нему.

– Подожди, – сказал Брендан. – Ты была Джумбо!

Ведьма Ветра кивнула, и ее уродливая улыбка стала еще шире.

Брендану вдруг стало противно оттого, что ему льстило притворное восхищение Джумбо.

– Я не знала, где найти Invictum, поэтому стала следить за вами, надеясь, что один из вас троих приведет меня к нему, – сказала Ведьма Ветра. – Но когда вы выбрались с ним из пирамиды, я придумала новый план, чтобы завладеть кинжалом, используя человека, которого ты любишь… используя твою главную слабость: любовь к сестре.

– Наша любовь к Элеоноре – не слабость, – закричала Корделия.

– Не слабость? – самодовольно сказала Ведьма Ветра. – Тогда почему же мой план сработал, как заклинание? Я знала, что ваша слепая любовь к Элеоноре приведет вас вместе с Invictum’ом прямехонько ко мне. И тебе, Корделия, особая благодарность за помощь.

Корделия стояла на башне, медленно качала головой и старалась не расплакаться.

– О да, – продолжала Ведьма Ветра. – Ты не сможешь отрицать, что сыграла главную роль в этой истории, которая закончилась моей победой. Зависть и неопределенность, которые ты чувствовала, привели меня прямо к плану твоих друзей.

– Это ты, старая ведьма, – закричала Корделия, – заставила меня предать моих друзей, брата и сестру. Ты заставила меня подслушивать их разговоры. Ты забралась мне в голову.

– Вот тут ты ошибаешься, моя дорогая, – сказала Ведьма Ветра. – Те чувства, которые выдали мне твоих брата и сестру, были твоими. Я не имею никакого отношения к твоим поступкам. Я только использовала свою связь с тобой, чтобы извлекать выгоду из твоих ошибок. Ты, Корделия, на самом деле – лишь глупая девочка. Ты можешь считать себя более зрелой и умной, чем твои сверстники в школе, но, в конце концов, ты такая же, как они: неуверенный в себе подросток, позволяющий эмоциям взять верх над рассудком.

– Но… – тихо сказала Корделия, все еще качая головой. Она не знала, сознание чего причиняло ей большую боль: того, что она сделала, или того, что все сказанное Ведьмой Ветра – правда.

Корделия в тот момент испытывала слишком сильную душевную боль и не могла осознать, что Ведьма Ветра в обличье Анапос вовсе не нуждалась в ней, чтобы воплотить в жизнь свой план. Но Ведьма Ветра не упомянула об этом, так как упивалась болью, которую причиняла Корделии.