— Есть. Номер, который мы извлекли из телефона Луиса. Это Ванич.
Пайк подошел поближе к Баркли и, понизив голос, спросил:
— Клайн предложил вам наврать Ларкин насчет Ванича?
Баркли сразу же кивнул, но тут до него дошел смысл заданного Пайком вопроса:
— Так это Гордон сообщал Ваничу, где она?
Бад выглядел теперь примерно так же, как Баркли, — казалось, их обоих подташнивало.
— Сукин сын. Скорее всего, он просто пытался выиграть время. И возможно, валил вину за то, что сделка задерживается, на вас.
Внезапно Баркли резко повернулся на месте, и его тут же вырвало. Большинство тех, кто был в комнате, обернулись к нему, однако помочь хозяину решился только один из них. Хорошо одетый молодой человек в очках подошел к бару и вернулся с салфеткой.
— Простите, — сказал Баркли.
Пайк, на взгляд которого Баркли выглядел попросту жалко, ощутил сочувствие к нему.
— Ванич через Кингов вложил в эту сделку сто двадцать миллионов долларов — шестьдесят принадлежали эквадорскому картелю наркоторговцев, шестьдесят он получил из своих источников. То есть от террористов. Похоже на то, что брокерами были Кинги и они обратились к вам за недостающими деньгами.
— Ко мне никто не обращался. Я ничего об этом не знаю.
— Они обратились к вашей компании, а ваша компания — это Клайн.
— Чтобы совершить сделку, им требовалось двести миллионов долларов, — сказал Коул. — Вероятно, Клайн решил, что может просто украсть у вас эти деньги или использовать авторитет вашей компании, чтобы собрать их, но быть всего лишь инвестором Кингов он не желал. Он задумал купить недвижимость от вашего имени и скрыть от вас эту покупку. Кинги отдали ему сто двадцать миллионов, однако собрать недостающие восемьдесят он не смог. Возможно, Ваничу не понравилось, что все так затягивается, и он потребовал вернуть ему деньги. А Клайн, скорее всего, свалил вину за все на вас…
Баркли слушал его с видом ожидающей побоев собаки.
— Мои юристы, — сказал наконец Баркли, — порекомендовали мне обратиться в полицию и в банковскую комиссию. Нам придется провести здесь аудит с помощью судебных экспертов по бухгалтерскому делу.
— У вас есть проблема посерьезнее, чем украденные Клайном деньги, — сказал Пайк. — Ванич все еще хочет вернуть свою долю.
Поняв, что это значит, Баркли снова побагровел:
— С Ларкин все хорошо?
— Все.
— Она знает… — он замялся, но все же спросил: — Знает, что я солгал ей?
— Да.
— Мне нужно увидеться с ней. Немедленно.
Пайк ехал с Бадом и отцом Ларкин, Коул следовал за ними — один. Машину вел Бад, Пайк сидел на месте пассажира, а Коннер Баркли сзади. Большую часть пути Баркли проговорил по телефону, сообщая своим менеджерам и юристам последние новости. Пайк же пересказывал Баду все, что он узнал от Чена относительно людей из Эквадора и их возможных связей с уличной бандой МС-13. Потом Бад позвонил знакомому, работавшему в Отделе бандитизма УПЛА, и попросил его выяснить, имеется ли в списке гангстеров, состоящих в МС-13, человек по имени Карлос.
Пайк объяснил Баду, как проехать по извилистым улочкам к их дому. Напротив дома мыли свой БМВ двое самых молодых из армянских братьев. Увидев «хаммер», остановившийся бок о бок с «лексусом», братья уставились на него.
Коннер Баркли наконец захлопнул крышку своего сотового:
— Так вы в этом доме живете? Ларкин, должно быть, его ненавидит.
Пайк, не ответив, вылез из машины, подождал, пока к нему приблизится Коул, и, пройдя с ним к дому, с силой постучал в дверь, чтобы предупредить Ларкин о своем появлении.
— Это я.
Он толкнул дверь:
— Ларкин!
Дом снова был тих и снова пуст.
Коул, Бад и Баркли поднялись на крыльцо.
— Ларкин, ты здесь? — позвал Баркли.
Пайк оглянулся на Коула, они вошли в дом. Коул направился на кухню, Пайк заглянул в спальню девушки, в ванную комнату. Все оставалось на прежних местах, следы борьбы отсутствовали — как будто опять случилось то же, что два дня назад. Ларкин исчезла.
Пайк направился к двери, и тут его позвал снаружи голос:
— Эй, брат! Брат!
На лужайке перед домом стоял один из молодых армян. Он ладонью прикрывал от солнца глаза, однако Бад сразу понял — юноша что-то видел и ничего хорошего это «что-то» не сулит.
— У вас все в порядке? Как Мона?
— Ее нет. Ты не видел, как она уходила?
Коул, Бад и Баркли уже столпились за спиной у Пайка.
Юноша сказал:
— Она уехала с какими-то мужиками. Может, это был тот тип, который ее преследует?
— Ее увезли силой? — спросил Пайк.
— Да нет, она вроде спокойно шла, так? Не то мы бы их окликнули.
Коул постарался успокоить юношу:
— Вы не сделали ничего дурного. Расскажите, как все произошло.
— Мона выглядела так, точно у нее все путем. Они все просто сели в машину и уехали.
— Давно?
— С полчаса назад, около этого. Мы как раз начали нашу машину намыливать.
Бад сделал шаг вперед. Пайк увидел, что он здорово напряжен.
— Вы хорошо разглядели этих людей? Вы или ваш друг.
— Это мой брат, Гаро. Да, мы их разглядели. Пара латиносов и с ними белый мужик. У них такая толстозадая американская тачка с низкой посадкой, и сиденья тоже очень низкие. Клевая.
— Номер ты не запомнил? — спросил Пайк.
— Извини, брат.
Пайк развернул интерполовскую фотографию Хали Ванича.
Юноша кивнул:
— Точно, он. Значит, это все тот же тип?
Коул негромко выругался:
— Черт побери. Как же мы ее теперь найдем?
Пайк чувствовал себя провалившим все дело.
Баркли спросил с крыльца:
— Он знает, где она, или не знает?
Пайк закрыл глаза. Он оберегал ее пять дней, а теперь потерял.
Кто-то тронул его за руку. Открыв глаза, он увидел, что это Коул.
— Мы найдем ее.
Именно в этот миг зазвонил сотовый Пайка. Он взглянул на номер — незнакомый, однако ответил. Судя по точному выбору момента, звонить ему мог только один человек.
— Мне нужны деньги.
Этот мягкий акцент Пайк уже слышал. Звонил Хали Ванич.
Пайк старался говорить ровным тоном. Сердце его гулко билось, однако Пайк не хотел, чтобы Хали Ванич понял, насколько он испуган.
— Моя подруга жива и невредима?
— Пока да. А там видно будет. С кем я говорю?
Пайк знаком дал Коулу понять, что это Ванич, и торопливо пошел к двери дома. Ему нужны были ручка и бумага, чтобы делать заметки. Путаница и ошибки могли погубить Ларкин так же быстро, как паника.
— Дайте ей трубку, — сказал Пайк.
Войдя в дом, он направился к обеденному столу — там лежали бумага с ручкой — и записал номер, с которого поступил звонок.
Ванич обиженно ответил:
— С ней все хорошо. Я убью ее только в одном случае — если не получу денег.
— Мне необходимо иметь уверенность в том, что она жива. В противном случае разговор закончен.
В дом уже вошли Коул и Баркли. Баркли услышал достаточно, чтобы разобраться в происходящем. Громко топая, он направился к Пайку — с таким видом, точно намеревался отнять у него трубку:
— Это насчет Ларкин? Ее убили?
Пайк знаком велел ему замолчать. Коул зажал ладонью рот Баркли.
— Дайте ей трубку, Ванич. Дайте трубку или идите к черту.
Все внимание Пайка было сосредоточено на звонке. Прикрыв ладонью свободное ухо, он вслушивался в фоновые шумы, но ничего способного указать, где находится Ванич, не различал. Потом в трубке раздался голос Ларкин.
Судя по нему, вреда ей не причинили:
— Джо?
— Я скоро буду.
— Со мной все хо…
Пайк услышал глухой стук — такой, словно телефон упал на пол, — потом крик Ларкин, сразу же оборвавшийся.
— Вы слышали ее голос — довольны? Вам это требовалось?
Пайк помолчал. Выдерживать ровный тон ему было трудно.
— Да. Мы будем разговаривать, только если она жива.
— С кем я говорю?
— С ее телохранителем.
— Дайте мне отца.
— Все переговоры только со мной. И все остальное — только через меня.
— Ну хорошо. Ее отец переведет деньги, этим все и кончится. Я сообщу вам номер счета и код доступа к нему.
— Подождите, послушайте, деньги присвоил Клайн. Он перевел их за пределы страны. Где он, мы не знаем.
— Это не моя проблема.
Открылась парадная дверь, в дом влетел Бад. Коул мгновенно подал ему знак: молчи. Бад кивнул, подошел к столу и начал быстро что-то строчить.
Пайк видел все это, однако разговора с Ваничем не прервал:
— Сделку устроил Клайн. Баркли к ней отношения не имеет.
— Деньги не мои. Мне их доверили опасные люди, они требуют, чтобы я им эти деньги вернул. А от кого я их получу, этих людей не волнует.
Ванич совершил ошибку. Разговоры часто приводят к этому. Ванич говорил слишком много, старался убедить собеседника, а это означало, что способным приказывать он себя не чувствует. Пайк был не прав — Ванич и его люди вовсе не пытались убить девушку, они пытались похитить ее и использовать как средство давления. Те, кто дал ему деньги, требовали их возвращения, и Ванич просто-напросто спасал свою шкуру. И страх его можно было использовать, чтобы выиграть время для Ларкин — или чтобы заставить Ванича совершить новую ошибку.
Бад отошел от стола, протянул Пайку записку: «ОНА САМА ПОЗВОНИЛА ЕМУ С ТЕЛЕФОНА СОСЕДЕЙ».
Ну конечно, список телефонов остался лежать на столе. Ларкин обнаружила звонки, которыми обменивались Клайн с Ваничем, и позвонила ему.
— Почему она позвонила вам, Ванич?
Впрочем, ответ на этот вопрос Пайк уже знал.
— Хотела помочь отцу, а помогла вместо этого мне. Юные женщины глуповаты, не так ли?
Пайк не ответил. Он смотрел на Коннера Баркли.
— Отец любит ее, Ванич. Боготворит. Мы могли бы договориться о передаче…
Звякнул сотовый Бада, и тот стремительно отвернулся, прикрыв трубку ладонью. Пайк продолжил:
— Давайте встретимся, договоримся о передаче денег. Назовите мне место.
Ванич рассмеялся: