Стоун буч блюз — страница 46 из 67

— Ребята, вы видели Джесс утром. Его перевели со станка.

Всем, кроме Скотти и Уолтера, не было и тридцати.

Уолтер пожал мне руку:

— Сынок, ты давно у нас?

Я покачал головой.

— С год.

Он засмеялся.

— А раньше?

Я пожал плечами.

— Работал где придется.

Уолтер и Скотти переглянулись.

Один из парней заговорил:

— Я Эрни, а это мой напарник, Скидс. Я тоже раньше работал у станка.

Перевелся, когда начал кашлять кровью.

Скидс бросил в него полотенце.

— Ты кашлял, потому что куришь без конца, тупила.

Эрни схватил Скидса, зажал голову подмышкой и принялся водить по его

голове костяшками пальцев.

Парень с длинными волосами пожал мне руку.

— Я Пэт.

Эрни засмеялся.

— Ты у нас особенный, Пэтти.

Пэт обернулся к Эрни:

— Я отказался от военной службы по идеологическим соображениям.

Если ты недоволен, это твоя проблема.

Скидс ткнул его в живот.

— Я был в Нэме. Джесс, а тебя призвали или ты сам пошел?

Я покраснел. Мне хотелось вернуться к станкам, где стрекот защищал от

лишних вопросов.

— Я не служил.

Эрни фыркнул.

— Еще один! Рассказал им сказочку?

Я задумался.

— Не взяли по медицинским показаниям.

Уолтер вмешался:

— Отстаньте от парня. Джесс, у тебя есть шкафчик? Вот, возьми этот.

У всех шкафчиков на дверцах были постеры с грудастыми девицами.

— Купишь календарь в ресторане. Мы туда ходим в день зарплаты.

Мисс Август схватит тебя за яйца. Эй, Уолтер, и тебе нужны постеры!

Уолтер покачал головой.

— Кому постеры, а кому женщины из плоти и крови. Верно, Джесс?

Я улыбнулся.

— У меня есть постер с бывшего шкафчика.

Эрни передал мне пластырь из аптечки на стене. Я приклеил

фотографию старого доброго Нортона.

Пэт присвистнул:

— Я бы лучше оседлал эту красавицу, чем твою, Эрни.

Гудок на обед.

Я оглянулся в поисках Скотти, но он исчез.

— Уолтер? А где Скотти?

Уолтер сделал вид, что подносит бутылку ко рту.

— Трудно ему. Жена умирает от рака. Всегда сваливает, когда о телочках

разговоры.

**

К концу лета меня приняли в транспортном как своего. Мне нравилось

работать. Мне хотелось общения.

По пятницам мы обедали в итальянском ресторане. Мы шли туда, когда

Болт отозвал меня в сторону.

— Ты знаешь кое-кого по имени Фрэнки?

Я покраснел.

— А какой он с виду?

Болт покачал головой.

— Это не он. Это он-она, буч. Работала с тобой в переплетной. Сказала, что вы вместе бастовали. Что ты помог профсоюзу.

Фрэнки говорила с Болтом? Она наверняка проболталась. Уволиться

прямо сейчас? Пройти к выходу, выскочить через проходную и медленно

подойти к байку.

— Где ты видел Фрэнки?

— Во вторую смену. С понедельника выйдет в дневную. Оператор.

Говорит, ты классный парень.

Я с удивлением посмотрел на него.

— Так и говорит?

Болт кивнул.

— Говорит, профсоюз должен тебя ценить.

Я засмеялся.

— А откуда она узнала, что я здесь?

— Видела на парковке. Вы друзья? — уточнил Болт.

— Неа, — открестился я. Работали вместе.

Мне было тошно наблюдать собственную трусость.

Болт спросил.

— Идешь на обед?

Я покачал головой.

— Я догоню.

Мне хотелось побыть одному. Я зашел на склад и сел на ящик, чтобы

подумать.

Фрэнки придет в понедельник. Я вспотел при мысли о том, что она могла

выдать меня. Не проболталась. Фрэнки сильная. Сразу все правильно

поняла.

Радость охватила меня. Работать с бучом! Может, будем видеться и

после работы. Может, она знает, где наши старые друзья. Может, познакомит меня с фэм.

— Эй, — прервал мои размышления Скотти.

Он откупорил бутылочку виски «Джек Дэниэлс» и протянул мне.

— Спасибо, — я приложился.

Скотти забрал бутылку и сделал гигантский глоток.

Мы сидели в тишине.

— Женат? — спросил он.

Я покачал головой. Он уронил голову на грудь.

— У меня жена очень болеет.

Он потер глаза руками.

Вдруг его лицо просветлело.

— Я показывал ее фотографию?

Я покачал головой.

Он достал кожаный бумажник, тонкий и поношенный.

— Вот она, моя девочка.

Я засмеялся и присвистнул.

— А это ты, что ли?

Он улыбнулся.

— Ага. Тоже был молодым. Прям как ты. Вся жизнь была впереди.

Мы засмеялись, но его глаза быстро наполнились слезами. Его голос

скрипел.

— Мне всегда хотелось умереть раньше нее. Звучит ужасно. Кто тогда

будет ухаживать за ней? Но я не знаю, как смогу остаться один.

Его голова снова поникла. Я положил руку ему на плечи, готовый

отдернуть, если он удивится. Он не удивлялся.

— Ты молодой, — сказал Скотти. — Не застревай на этой работе.

Я пожал плечами.

— Работа нормальная.

Скотти покачал головой.

— Я двадцать лет оттрубил на Шевроле. Осталась карточка профсоюза

работников автопрома. Показать? Двадцать лет. Меня уволили.

Представляешь?

— Шевроле? Болт тоже оттуда?

Скотти кивнул.

— Да, но он там был недолго. Больше времени провел на Форде. Оттуда

его и уволили.

Мне захотелось узнать про Болта больше.

— Он был в профсоюзе?

— У каждого из нас есть карточка. Я умру членом профсоюза. Тебе тоже

нужно вступить, парень. Борись, чтобы тебя приняли.

Я засмеялся.

— Ну пока что нам это не светит.

Скотти пожал плечами.

— Вовсе нет. Ходят разговоры. Пора нам тоже заиметь профсоюз. Я уже

старик, а молодежь на все способна.

Я вздохнул.

— Профсоюз — дело хорошее. Но мне нравится работа. А что все-таки

Болт? Он хороший парень?

Скотти помахал пальцем у моего лица.

— Берегись его! Он уже не такой, как мы. Наполовину бригадир, наполовину наладчик. Попомни мои слова: когда придется выбирать, никто не знает, на какой стороне окажется Болт. Нет ему веры.

Я немного погрустнел. Мне нравился Болт.

К счастью, я разучился доверять людям.

**

В понедельник после смены на проходной кто-то похлопал меня по

плечу.

— Эй! — это оказалась Фрэнки.

— Эй, Фрэнки! Есть разговор.

Она приложила палец к губам.

— Все нормально, я в курсе.

Я шел с ней на парковку.

— Я ужасно рад видеть тебя, Фрэнки. Мне нравится работа. В газетах

снова пишут про кризис.

Фрэнки запнулась.

— Я понимаю, Джесс. Думаешь, я газет не читаю?

— Как ты держишься? — спросил я.

Она пожала плечами.

— Живу у родителей в Тонаванде, коплю на жилье. Все в порядке.

Выходные провожу у своей девушки.

Я присвистнул.

— Девушка! Везет тебе.

Фрэнки поджала губы. Машина недалеко от нас гуднула.

— Ты знаешь ее, Джесс. Мы с Джонни уже год, — сказала она.

Я замер.

— Джонни?

Фрэнки вздохнула.

— Джонни. Мы работали вместе перед забастовкой. Играли в софтбол.

Я покачал головой.

— Я помню буча Джонни, но ты вряд ли о ней?

Лицо Фрэнки вытянулось.

— Именно о ней. Она ждет в машине.

— Эй, Джесс! — Джонни крикнула из машины. — Давай сюда!

— Это шутка? — я повернулся к Фрэнки.

Она с вызовом уставилась на меня.

— Мы любовницы, Джесс. Похоже, что я шучу?

Моя челюсть отвисла. Я потряс головой.

— Честно, Фрэнки, не понимаю. Ничего не понимаю.

Фрэнки сердилась.

— Можешь не понимать. Но придется принять как факт. Не можешь —

иди своей дорогой.

Так я и поступил. Пошел своей дорогой.

**

Избегать встреч с Фрэнки оказалось нетрудно — она работала на другом

конце завода. Я выходил со смены чуть позже. Мне не хотелось видеть

ее или Джонни.

Чем больше я думал о них, тем противнее мне становилось. Я

представлял себе, как они целуются. Это же как будто два парня. Ну

ладно еще геи. Но два буча? Что их может привлекать друг в друге? Кто

из них фэм в постели?

Я не мог отогнать мысли о Фрэнки и Джонни даже на работе.

В среду я задумался так глубоко, что не заметил, как зал опустел. Рядом

со мной был только Скотти, и он уходил в раздевалку.

— Тебе тоже надо идти, — сказал он.

— А? — переспросил я.

Он кивнул в сторону раздевалки.

Я никак не мог взять в толк, чего от меня хотят. Раздевалка была набита

парнями — и нашими, и из других подразделений.

Болт заговорил:

— Мы тебя ждем.

Я сжал кулаки. Фрэнки решила отомстить и все им рассказала. Нельзя

ей доверять. Это наш конфликт, зачем выносить его наружу? Но с ней я

разберусь потом. Сейчас проблема в том, что меня раскрыли. И враг

превосходит меня числом.

Болт подошел поближе. Я прижался спиной к стене. В висках стучало.

Он схватил меня за плечо, я оттолкнул его руку. Бежать было некуда.

— А ну отвали, — прорычал я.

Уолтер подошел ближе.

— Не злись, сынок. Мы хотим с тобой поговорить.

— О чем это?

Болт и Уолтер удивленно переглянулись и отошли.

— О профсоюзе, понятное дело, — сказал Уолтер.

Я удивленно уставился на него.

— Жена Эрни работает на швейной фабрике. Там создали профсоюз.

Нам передали контакты парня, который им помогал. Мы хотим знать, ты

в деле?

Я никак не мог прийти в себя.

— Вы хотите сделать меня организатором?

Болт пожал плечами.

— Мы давно говорим о профсоюзе. Нужен кто-то, кто будет вести

собрание. Иначе все это взорвется.

Звучало неплохо.

— Какие жалобы? — уточнил я.

— Платят мало и по выходным заставляют выходить, — сказал Эрни.

Я кивнул.

— Да, но потом дают отгулы.

Скидс подал голос:

— А должны платить за неурочное время в полтора раза больше!

Уолтер кивнул.

— Два парня могут работать на одном станке и получать по-разному. Все