Стоун буч блюз — страница 63 из 67

Глория не сразу узнала меня.

— Джесс Голдберг. Мы работали в печатной мастерской. Ты разрешила

мне пожить в вашей квартире. Я снова в городе на пару дней и хочу

повидаться с Ким и Скотти.

Тишина.

— Слушай-ка… — прошипела Глория. — Оставь! Моих! Детей! В покое!

Понятно?

Она бросила трубку. Я посмотрел на телефон. Глория имела право

оградить детей от встречи со мной. Я перезвонил. Она снова бросила

трубку. Я ударил рукой о стенку телефонной будки. Снова и снова. Кулак

ломило. Подъехала полицейская машина.

— Что тут такое? — прорычал коп.

Я медленно вдохнул.

— Прошу прощения. Он съел четвертак.

— Полегче, парень. Это просто деньги.

Он махнул и уехал. Я остался в одиночестве и снова лупил по стенке. Я

пообещал себе найти Кима и Скотти, чего бы это ни стоило.

**

Оператор сообщил адрес цветочного магазина буча Джен. Медный

колокольчик известил о моем визите. Пахло розами и лилиями.

— Чем я могу вам помочь?

Я увидел знакомые глаза. Мы оба застыли.

— Эдна, — прошептал я. Ее лицо было каменным. Я не понимал, почему

она здесь, и тут вдруг до меня дошло. Они с Джен вместе. Наверное, снова сошлись.

Это нечестно! Можно понять желание Эдны побыть одной, без меня. Но

как она смогла снова вернуться к бучу Джен? Мое лицо пылало. Они

вместе? Значит, она просто не хотела меня? Почему всем, кроме меня, достается чертов хэппи-энд?

Было так больно, что хотелось броситься на улицу, прыгнуть в машину и

ехать, куда глаза глядят. Но я сдержался и сказал:

— Здравствуй, Эдна.

Она вышла из-за стойки и подошла ближе. Я напрягся. Она помолчала.

— Джесс, я много о тебе думала.

Ярость вздымалась внутри меня. Мне не хотелось подпускать ее близко.

— Я ищу Джен. Где она?

Эдна прикусила губу.

— В теплице на заднем дворе.

Зазвонил телефон, и я выскочил, пока она отвлеклась. В заднем дворе я

прислонился к кирпичной кладке. Боялся, что меня разорвет от боли. Но

нет: просто было очень паршиво.

Знала ли Джен о нашей истории с Эдной? Скоро выясним.

Теплица выглядела как кукольный домик: милый и самодостаточный.

Внутри было очень влажно, стекла запотели. Я приоткрыл дверь и

ступил на порог. Ботинки погрузились в мокрую циновку. Я вдохнул запах

влажной земли.

Джен копалась в фиалках. Я узнал ее широкие, сильные плечи. Ее

волосы начинали седеть. Она поднялась и посмотрела на меня. Очки

сидели на лбу. Она спустила их на нос.

— Кажется, я старею, глаза подводят меня, — высказалась она. —

Джесс, это ты?

Она вытерла руки и обняла меня. Погладила по волосам и поцеловала в

макушку. Я плакал.

— Я столько раз думала о тебе, — сказала она.

Мои губы скривились.

— Трудно поверить, что обо мне кто-то помнил.

Джен похлопала меня по спине.

— Я никогда не забывала. Ты — один из крошек-бучей, вместе с

которыми мне надлежит стареть. Ты надолго? Где живешь? Как тебе

магазин?

— На Манхэттене, — ответил я. — Фрэнки рассказала о вашем

магазине. И я хочу кое-что узнать, пока я здесь. Если смогу. Что

случилось с бучом Эл? Жива ли она?

Джен потерла лицо и вздохнула.

— Если кто и знает, то Эдна. Ты видел ее?

Я осторожно кивнул.

— Эдна поддерживает связь с Лидией, чей буч работал на

автомобильном заводе вместе с Эл.

Я заволновался.

— Думаешь, Лидия в курсе?

Джен пожала плечами.

— Возможно. Эдна знает, как ее найти.

Я задержал дыхание.

— Попросишь ее?

— Конечно.

Я понял, что Джен ничего не знала о нас с Эдной.

— А знаешь что, — улыбнулась Джен. — Соберемся вместе вечерком и

выпьем?

Пожалуй, избежать общей встречи будет трудно. Я кивнул.

— Фрэнки придет?

Джен шлепнула меня по плечу.

— Надо ее позвать.

Она записала адрес бара.

Джен открыла дверь теплицы. Прохладный воздух остудил меня. Ее

пикап стоял в гараже на заднем дворе. Рядом стоял старый Триумф.

Джен заметила мой взгляд.

— Я давно на него не садилась, но он живой. Хочешь взять, пока ты

здесь?

Я улыбнулся и радостно кивнул. Сто лет не сидел на байке. Джен

улыбалась, глядя на меня. Она сжала мое плечо.

— Ты отлично смотришься. Я по тебе скучала, молодой человек.

Я дождался, пока она уйдет, и сказал вслух:

— Уже давно не молодой.

**

Мы встретились в баре вечером.

Бар для работяг на задворках Буффало. Я сто лет не был в кругу

лесбиянок. Вечер только начинался, поэтому народу в баре было мало.

Двадцать или тридцать женщин в первом зале. Я подумал, что они скоро

пойдут танцевать в дальний зал. Мне показалось или некоторые

посетительницы действительно были бучи и фэм?

Я вошел. Все посмотрели на меня, потом переглянулись, но никто не

возмутился. Я заглянул в задний зал, надеясь, что Эдна пришла одна, без Джен. Но они пришли вместе. За столом сидели Фрэнки и Грант.

Джен поднялась, когда я вошел. «Джесс!» — я убедился, что она всё

еще не знает. Эдна потупилась, я официально клюнул ее в щеку. Фрэнки

обняла меня. Грант пожала мою руку.

— Сколько зим, сколько лет! — она махнула официантке и задала

вопрос всему нашему столику: — Что будем пить?

— Имбирный эль, — высказался я. Не хотелось перебрать, особенно при

Эдне.

— Больше с нами не напиваешься? — поддразнивала меня Грант.

— Виски, — сказала Фрэнки.

— Два пива, — выбрала Джен. — Верно, детка?

Эдна смотрела в пол. Она кивнула.

Навалилось неловкое молчание.

Джен заговорила первой:

— Джесс, мы тут обсуждаем, куда подевались старые добрые бучи и

фэм.

— Наверное, вымерли, как мамонты, — ответил я осторожно. Мы с

Эдной вели молчаливую беседу. — Или ждут подходящего момента, чтобы вылезти из пещеры.

Грант вздохнула.

— Молодежь не понять. Зеленые волосы и дебильный пирсинг.

Мы тоже вздохнули.

— Грант, — пожал плечами я, — ну и что?

— Глупости, — ударила Грант по салфетке.

Я засмеялся. Она разозлилась.

— Грант, то же самое ты говорила о нас!

— Это совсем другое, — махнула она рукой.

Я наклонился к ней.

— Много чего мне казалось неправильным раньше, Грант, но не кажется

странным теперь. Например, что все бучи разные и нельзя быть

неправильным бучом.

Ее лицо куда-то ползло. Фрэнки заволновалась.

— Сейчас я стараюсь принимать людей такими, какие они есть.

Джен перевела тему. Она потрогала мою кожаную куртку.

— Классная.

Эдна предостерегающе посмотрела на меня. Я тронул пальцами мягкую

кожу куртки Рокко.

— Спасибо.

Эдна вздохнула с облегчением.

— Хорошо, что я так и не села на гормоны, — сообщила Грант.

Я кусал пластмассовую коктейльную трубочку.

— Почему? — я перекрестил руки на груди.

— Ну погляди на себя. Не парень и не девчонка. Не буч. Скорее все-таки

парень.

Все за столом поморщились, но молчали. Я свернул трубочку кружком.

— Ну, Грант, скажем так: ты смотришь в зеркало.

Она засмеялась.

— Ничего подобного. Я не меняла пол.

Я неожиданно разозлился. Ярость жгла язык. Я наклонился. Все со

страхом наблюдали. Я говорил медленно и тихо.

— Сколько это будет продолжаться, Грант? Сколько ты будешь отвергать

себя, чтобы доказать, что мы с тобой разные?

Грант осеклась. Она увидела мою силу и молча восхитилась ею. Я знал

ее секрет. В тот момент я был большим бучом, чем она.

Грант поболтала пальцем в своем стакане. Она покраснела. Эдна и

Джен смотрели в пол. Фрэнки умоляюще смотрела.

Я увидел Грант как будто впервые. Несчастный, избитый буч, гасящий

боль алкоголем. Унижение.

Я вспомнил, как важно для нее было уважение мужчин на заводе.

Кажется, она больше не верила в то, что заслуживает его. В моей голове

звенели мои собственные слова: «Сколько ты будешь отвергать себя, чтобы доказать, что вы с ней разные?».

— Знаешь, Грант, я ведь помню…

Все уставились на меня.

— Помнишь тот день, когда мы грузили коробки с замороженной едой у

озера? — я посмотрел на Эдну. Она благодарно улыбнулась.

Грант кивнула.

— Добрые старые времена.

Я покачал головой.

— Иногда совсем недобрые. Я точно не готов вернуться. Облавы по

барам и пьяные драки? Такие добрые времена хочется оставить в

прошлом.

Грант наклонилась.

— Ты не хочешь их вернуть?

Я засмеялся.

— Даже под дулом пистолета. Я скучаю только по ощущению дружеского

плеча, по домашнему уюту, что мы создавали друг для друга. Все это

снова здесь, в наших руках.

Пора менять тему. Я посмотрел на Эдну.

— Джен тебе рассказала, что я хочу найти Эл?

Эдна посмотрела на Джен. Джен отвернулась.

— Это не очень хорошая идея.

Эдна смотрела на меня. Я злился.

— Она жива?

Тишина.

Я глубоко вдохнул и обратился к Джен, хотя на самом деле говорил

Эдне.

— Ты знаешь, что Эл очень важна для меня. Если бы я знал тогда, что

больше ее не увижу, я сказал бы много чего. Когда я был моложе, казалось, что у меня есть всё время в мире. Теперь я так не думаю. Мне

хочется успеть поговорить с ней.

Эдна смотрела на бутылку пива. Бутылка не двигалась. Мне казалось, что я сейчас взорвусь от ярости. Я вскочил и убежал в женский туалет, даже не задумываясь, сколько лет прошло с последнего его посещения.

Я умылся холодной водой.

Вошла Эдна. Испугала меня.

— Прости, — сказала она осторожно. — Я понимаю, что ты сердишься.

Мы оба знали, что она говорит не совсем об Эл, но я отказывался

признавать этот факт.

— Ты пойми, что мне все равно! Пусть она ждет смертельной казни, пусть вышла замуж и нарожала детей, пусть носит туфли на шпильках. Я