Стоя в чужой могиле — страница 35 из 61

— Я знаю одного дружелюбного фермера, — сказал Ребус и продиктовал Арнольду номер Джима Меллона. — Это он опознал местность первым.

— Спасибо, Джон. Может, начальство погладит меня по головке.

— Я ваш должник.

Ребус заглянул в кабинет. Команда пребывала в беспокойстве и нетерпении, ожидая Джеймса Пейджа с дальнейшими инструкциями.

— Как скоро пронюхает пресса?

— По-моему, один из наших сейчас общается с местным репортером.

— Деваться некуда, что поделать.

— Вы сюда собираетесь?

— Не уверен.

— Я помню тот случай — девочка утонула в Лох-Нессе. Никто и не подумал иначе.

— Да и поводов не было. А как насчет Голпси — что-нибудь помните?

— Нет. Впрочем, на А-девять есть забегаловка. Вы ведь знаете, как его называют? Убийца с А-девять.

— Я только надеюсь, что на этом все кончится.

— Это зависит от того, возьмем ли мы его.

— Да, зависит, — сказал Ребус.

— Хорошая новость в том, что возглавлять расследование у нас будет, скорее всего, старший суперинтендант[67] Демпси.

— Что, он хорош?

— Лучше здесь нет. Но только не мужик, ее зовут Джилиан.

— Виноват. — Ребус увидел поднимавшихся по лестнице Пейджа и Кларк. — Извините, Гэвин, дела.

— Будете в городе — звоните. А если я окажусь в вашем захолустье на выездном матче каледонцев…[68]

— Пироги за мной, — подтвердил Ребус, следуя за двумя строгими лицами в кабинет.

Через несколько секунд все стояли вокруг Пейджа.

— В сухом остатке, — начал он. — Шеф не вполне уверен насчет Эддертона. Он говорит: это фотография фотографии. Кстати, эксперты это подтвердили. Снимок мог быть сделан в любое время и отправлен, чтобы сбить нас со следа. С другой стороны, связь с А-девять слишком прочна, ее тоже нельзя игнорировать, а поскольку Питлохри нам, похоже, ничего не дает, он позвонил в Инвернесс и попросил обыскать участок, где была сделана фотография. И еще поговорить с местными. Северный округ уже работает по этому делу, но у них мало сил, так что нам придется подключиться. Кристин и Ронни, я хочу, чтобы вы поехали в Голспи и Форт-Огастус и побеседовали с родителями.

— Северный округ не возражает? — уточнила Эссон.

Пейдж кивнул: все согласовано.

— Я еду в Северный округ с Шивон. — Пейдж нашел взглядом детектива Ормистона. — Дейв, ты остаешься здесь за старшего.

— Ясно.

Ребус поймал взгляд Кларк. Она помедлила секунду, потом сказала:

— Джон был в Эддертоне, разговаривал там с людьми. Он может пригодиться нам на местности. По крайней мере, вначале…

Пейдж смотрел на Ребуса, решая.

— Хорошо, — сказал он.


Нина Хазлитт позвонила в середине дня. Ребус не ответил — потом прослушал голосовую почту.

«Это правда, что нашли еще двоих? Интернет взорвался. Я должна была знать. Не могу поверить, что пропустила в газетах. Но это ведь означает, что я права. Права насчет А9, права, когда говорю, что все они связаны. — Она всхлипывала между фразами. — Пожалуйста, перезвоните мне. Вы обещали. Вы сказали, что я первая узнаю. Мне нужно, чтобы вы сказали мне, что происходит. Не забывайте, Джон, Салли была первая в этой цепочке. Для меня это главное… Вы слышите? Перестаньте меня игнорировать!..»

Из кабинета Пейджа появилась Кларк и подошла к его столу как раз в тот момент, когда Нина Хазлитт вновь разразилась рыданиями и оборвала сообщение.

— Хазлитт знает о двух новых, — сказал он.

— Уже?

— Весь Интернет гудит.

Кларк прикусила губу:

— Да, это тебе не хухры-мухры.

— И никогда не было, Шивон.

— Да, — согласилась она. — Но относиться к нему серьезно все начинают только теперь.

— Как вам в Управлении — досталось?

— Не особенно. Хотя нам дали понять, что если мы преувеличиваем…

— Ты всегда можешь свалить на меня, — предложил Ребус.

— Я буду иметь в виду. — Она выдавила нечто похожее на улыбку. — Так что… утром в Инвернесс.

— Почти в стиле кантри. — Ребус немного помолчал. — Кстати, спасибо, что пригласила меня.

— Меньшее, что я могла сделать.

— И чуть не сдержалась. Слава моя обгоняет меня.

— Что есть, то есть.

— По-моему, Аннет Маккай отошла на задний план, — сказал Ребус.

— Только потому, что у нас нет никаких новых наводок.

— Ее семья вряд ли обрадуется.

Кларк лишь пожала плечами. Потом спросила:

— Думаешь, мне следует поговорить с ее матерью?

— Было бы неплохо заняться этим, прежде чем до нее дойдут слухи о Голспи и Лох-Нессе.

— Да, ты прав.

— Можно поручить это Кристин и Ронни — хорошая тренировка перед отправкой на север. И лучше поторопиться — новости нынче летят стрелой.

41

Вечером к Ребусу явился Кафферти.

— Не может быть, чтобы снова пора, — застонал Ребус.

— Просто решил, что хорошо бы нам выпить, — ответил Кафферти.

Одет он был как обычно — в черную кожаную куртку и черную водолазку.

— Ты весь сияешь, — заметил Ребус.

— А почему бы мне не сиять?

Ребус уже собрался и был готов тронуться в путь. Конечно, выпивка была заманчивее поездки. Если он выпьет, то ехать сегодня не сможет, а значит, прибудет в Инвернесс при свете дня, а не посреди ночи.

— Разве что где-нибудь неподалеку, — предупредил он.

Кафферти чуть пригнул голову:

— Смею заметить, тебе виднее насчет кабаков.

— Тогда сейчас возьму ключи. А ты сегодня останешься за порогом…

В «Таннери» было много народа. По телевизору показывали футбол, и большинство выпивох смотрели матч. Ребус и Кафферти нашли столик в дальнем углу зала. Экран остался вдалеке, а потому здесь было тише. Кафферти настоял, что первую порцию ставит он.

— В конце концов, это я тебя вытащил.

Из-за соседнего столика поднялся человек. Он дождался, когда они обратят на него внимание, и кивнул в сторону бармена.

— Он слишком молод, чтобы знать вас. Не то что я. Мы не хотим никаких неприятностей.

Кафферти посмотрел на Ребуса:

— Он с кем говорит — со мной или с тобой?

Затем обратился к мужчине:

— Можешь спать спокойно.

Он протянул руку, и тот — очевидно, хозяин — пожал ее и с облегчением вернулся на свое место.

— Даже не предложил нам выпить за счет заведения, — посетовал Кафферти, приканчивая свое виски и заказывая еще. — Значит, информация об этих несчастных девочках верна?

— Какая информация?

— Теперь их уже шесть.

— Правда?

— Я умею пользоваться компьютером не хуже других. Нас называют Серебряными Серферами.[69] Значит, Аннет Маккай всего лишь последняя в длинной цепочке?

— Похоже на то.

— Может быть, так преподносят нарочно.

Ребус поставил стакан.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Она поссорилась с Фрэнком Хаммелем?

— Кто тебе это сказал?

Кафферти только улыбнулся:

— Может быть, он последовал за ней, чтобы устроить спектакль.

— Ты хочешь, чтобы мы взяли Хаммеля под подозрение?

Кафферти рассмеялся, отметая это предположение.

— Я просто размышляю.

— И как же тогда это с телефона Аннет послали фотографию? Откуда Хаммель мог узнать про остальные?

— Фрэнк много чего знает.

Но Ребус покачал головой и взялся за кружку.

— Он просто не хотел, чтобы она ехала автобусом. Выясняется, что он был прав — в поезде ее не стало бы тошнить.

— И все же я думаю, что слишком уж гладко получается, — возразил Кафферти. — Хаммель — игрок, а девчонка ему вроде как дочь, никого больше нет. Не может быть, чтобы ее похитили случайно. Ты не говорил с Калумом Макбрайдом или Стюартом Маклеодом?

— Никогда о них не слышал.

— Они заправляют в Абердине. Между ними и Хаммелем есть некоторые трения…

— Те же вопросы: при чем здесь фотография и откуда им стало известно?

— Кто из нас детектив? Уж, наверное, не я.

— Конечно не ты. Но ты все тот же хитрожопый засранец, каким был всегда. Шесть женщин пропало, а ты пытаешься выудить что-то для собственной выгоды.

Глаза Кафферти потемнели.

— Поаккуратнее, Ребус.

— Что хочу, то и говорю.

Ребус оттолкнул кружку и направился к двери. Хозяин стоял снаружи и курил, прижав телефон к уху. Он узнал Ребуса и пожелал ему всех благ. Но когда понял, что Кафферти остался, лицо его несколько помрачнело. Ребус тоже закурил и пошел прочь.


Фокс видел, как Ребус вышел из паба. Он сгорбился на пассажирском сиденье «форда-мондео», припаркованного напротив его работающего допоздна магазина, где торчал его коллега Тони Кей, чтобы все выглядело так, будто они приехали за покупками. Кей появился с упаковкой из четырех банок пива, жуя шоколадный батончик. Он бросил пиво на заднее сиденье, обошел машину и приблизился со стороны водителя.

— Кафферти все еще там, — сообщил ему Фокс.

Но тот появился через минуту или две. Он, очевидно, вызвал такси, потому что машина подъехала мигом, и он сел в нее. Сразу после этого из паба вышел еще один человек и затрусил к «мондео».

— Это мне? — спросил он, забираясь на заднее сиденье и открывая банку.

— Если ты ее заработал, — пробормотал Кей.

Джо Нейсмит был самым молодым в маленькой команде Фокса. Прежде чем приступить к отчету, он отхлебнул пива и подавил отрыжку.

— Футбол по телику. Шум охеренный.

— Хоть что-нибудь разобрал? — спросил Фокс.

— Похоже, речь шла о Фрэнке Хаммеле и пропавшей девочке.

— И что?

Нейсмит пожал плечами:

— Я же говорю: там шумно было. А сядь я поближе, они бы меня засекли.

— Бесполезно, — проворчал Тони Кей и повернулся к Фоксу. — Столько сил тратим, а ради чего, Малькольм?

— Ради результата.

— Вот тебе и результат. — Кей помолчал и спросил: — Как ты узнал, что у них встреча?

— Пришла эсэмэска. Номер заблокирован.

— Значит, как и в прошлый раз. Не наводит на размышления?