— Я знаю одного дружелюбного фермера, — сказал Ребус и продиктовал Арнольду номер Джима Меллона. — Это он опознал местность первым.
— Спасибо, Джон. Может, начальство погладит меня по головке.
— Я ваш должник.
Ребус заглянул в кабинет. Команда пребывала в беспокойстве и нетерпении, ожидая Джеймса Пейджа с дальнейшими инструкциями.
— Как скоро пронюхает пресса?
— По-моему, один из наших сейчас общается с местным репортером.
— Деваться некуда, что поделать.
— Вы сюда собираетесь?
— Не уверен.
— Я помню тот случай — девочка утонула в Лох-Нессе. Никто и не подумал иначе.
— Да и поводов не было. А как насчет Голпси — что-нибудь помните?
— Нет. Впрочем, на А-девять есть забегаловка. Вы ведь знаете, как его называют? Убийца с А-девять.
— Я только надеюсь, что на этом все кончится.
— Это зависит от того, возьмем ли мы его.
— Да, зависит, — сказал Ребус.
— Хорошая новость в том, что возглавлять расследование у нас будет, скорее всего, старший суперинтендант[67] Демпси.
— Что, он хорош?
— Лучше здесь нет. Но только не мужик, ее зовут Джилиан.
— Виноват. — Ребус увидел поднимавшихся по лестнице Пейджа и Кларк. — Извините, Гэвин, дела.
— Будете в городе — звоните. А если я окажусь в вашем захолустье на выездном матче каледонцев…[68]
— Пироги за мной, — подтвердил Ребус, следуя за двумя строгими лицами в кабинет.
Через несколько секунд все стояли вокруг Пейджа.
— В сухом остатке, — начал он. — Шеф не вполне уверен насчет Эддертона. Он говорит: это фотография фотографии. Кстати, эксперты это подтвердили. Снимок мог быть сделан в любое время и отправлен, чтобы сбить нас со следа. С другой стороны, связь с А-девять слишком прочна, ее тоже нельзя игнорировать, а поскольку Питлохри нам, похоже, ничего не дает, он позвонил в Инвернесс и попросил обыскать участок, где была сделана фотография. И еще поговорить с местными. Северный округ уже работает по этому делу, но у них мало сил, так что нам придется подключиться. Кристин и Ронни, я хочу, чтобы вы поехали в Голспи и Форт-Огастус и побеседовали с родителями.
— Северный округ не возражает? — уточнила Эссон.
Пейдж кивнул: все согласовано.
— Я еду в Северный округ с Шивон. — Пейдж нашел взглядом детектива Ормистона. — Дейв, ты остаешься здесь за старшего.
— Ясно.
Ребус поймал взгляд Кларк. Она помедлила секунду, потом сказала:
— Джон был в Эддертоне, разговаривал там с людьми. Он может пригодиться нам на местности. По крайней мере, вначале…
Пейдж смотрел на Ребуса, решая.
— Хорошо, — сказал он.
Нина Хазлитт позвонила в середине дня. Ребус не ответил — потом прослушал голосовую почту.
«Это правда, что нашли еще двоих? Интернет взорвался. Я должна была знать. Не могу поверить, что пропустила в газетах. Но это ведь означает, что я права. Права насчет А9, права, когда говорю, что все они связаны. — Она всхлипывала между фразами. — Пожалуйста, перезвоните мне. Вы обещали. Вы сказали, что я первая узнаю. Мне нужно, чтобы вы сказали мне, что происходит. Не забывайте, Джон, Салли была первая в этой цепочке. Для меня это главное… Вы слышите? Перестаньте меня игнорировать!..»
Из кабинета Пейджа появилась Кларк и подошла к его столу как раз в тот момент, когда Нина Хазлитт вновь разразилась рыданиями и оборвала сообщение.
— Хазлитт знает о двух новых, — сказал он.
— Уже?
— Весь Интернет гудит.
Кларк прикусила губу:
— Да, это тебе не хухры-мухры.
— И никогда не было, Шивон.
— Да, — согласилась она. — Но относиться к нему серьезно все начинают только теперь.
— Как вам в Управлении — досталось?
— Не особенно. Хотя нам дали понять, что если мы преувеличиваем…
— Ты всегда можешь свалить на меня, — предложил Ребус.
— Я буду иметь в виду. — Она выдавила нечто похожее на улыбку. — Так что… утром в Инвернесс.
— Почти в стиле кантри. — Ребус немного помолчал. — Кстати, спасибо, что пригласила меня.
— Меньшее, что я могла сделать.
— И чуть не сдержалась. Слава моя обгоняет меня.
— Что есть, то есть.
— По-моему, Аннет Маккай отошла на задний план, — сказал Ребус.
— Только потому, что у нас нет никаких новых наводок.
— Ее семья вряд ли обрадуется.
Кларк лишь пожала плечами. Потом спросила:
— Думаешь, мне следует поговорить с ее матерью?
— Было бы неплохо заняться этим, прежде чем до нее дойдут слухи о Голспи и Лох-Нессе.
— Да, ты прав.
— Можно поручить это Кристин и Ронни — хорошая тренировка перед отправкой на север. И лучше поторопиться — новости нынче летят стрелой.
41
Вечером к Ребусу явился Кафферти.
— Не может быть, чтобы снова пора, — застонал Ребус.
— Просто решил, что хорошо бы нам выпить, — ответил Кафферти.
Одет он был как обычно — в черную кожаную куртку и черную водолазку.
— Ты весь сияешь, — заметил Ребус.
— А почему бы мне не сиять?
Ребус уже собрался и был готов тронуться в путь. Конечно, выпивка была заманчивее поездки. Если он выпьет, то ехать сегодня не сможет, а значит, прибудет в Инвернесс при свете дня, а не посреди ночи.
— Разве что где-нибудь неподалеку, — предупредил он.
Кафферти чуть пригнул голову:
— Смею заметить, тебе виднее насчет кабаков.
— Тогда сейчас возьму ключи. А ты сегодня останешься за порогом…
В «Таннери» было много народа. По телевизору показывали футбол, и большинство выпивох смотрели матч. Ребус и Кафферти нашли столик в дальнем углу зала. Экран остался вдалеке, а потому здесь было тише. Кафферти настоял, что первую порцию ставит он.
— В конце концов, это я тебя вытащил.
Из-за соседнего столика поднялся человек. Он дождался, когда они обратят на него внимание, и кивнул в сторону бармена.
— Он слишком молод, чтобы знать вас. Не то что я. Мы не хотим никаких неприятностей.
Кафферти посмотрел на Ребуса:
— Он с кем говорит — со мной или с тобой?
Затем обратился к мужчине:
— Можешь спать спокойно.
Он протянул руку, и тот — очевидно, хозяин — пожал ее и с облегчением вернулся на свое место.
— Даже не предложил нам выпить за счет заведения, — посетовал Кафферти, приканчивая свое виски и заказывая еще. — Значит, информация об этих несчастных девочках верна?
— Какая информация?
— Теперь их уже шесть.
— Правда?
— Я умею пользоваться компьютером не хуже других. Нас называют Серебряными Серферами.[69] Значит, Аннет Маккай всего лишь последняя в длинной цепочке?
— Похоже на то.
— Может быть, так преподносят нарочно.
Ребус поставил стакан.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Она поссорилась с Фрэнком Хаммелем?
— Кто тебе это сказал?
Кафферти только улыбнулся:
— Может быть, он последовал за ней, чтобы устроить спектакль.
— Ты хочешь, чтобы мы взяли Хаммеля под подозрение?
Кафферти рассмеялся, отметая это предположение.
— Я просто размышляю.
— И как же тогда это с телефона Аннет послали фотографию? Откуда Хаммель мог узнать про остальные?
— Фрэнк много чего знает.
Но Ребус покачал головой и взялся за кружку.
— Он просто не хотел, чтобы она ехала автобусом. Выясняется, что он был прав — в поезде ее не стало бы тошнить.
— И все же я думаю, что слишком уж гладко получается, — возразил Кафферти. — Хаммель — игрок, а девчонка ему вроде как дочь, никого больше нет. Не может быть, чтобы ее похитили случайно. Ты не говорил с Калумом Макбрайдом или Стюартом Маклеодом?
— Никогда о них не слышал.
— Они заправляют в Абердине. Между ними и Хаммелем есть некоторые трения…
— Те же вопросы: при чем здесь фотография и откуда им стало известно?
— Кто из нас детектив? Уж, наверное, не я.
— Конечно не ты. Но ты все тот же хитрожопый засранец, каким был всегда. Шесть женщин пропало, а ты пытаешься выудить что-то для собственной выгоды.
Глаза Кафферти потемнели.
— Поаккуратнее, Ребус.
— Что хочу, то и говорю.
Ребус оттолкнул кружку и направился к двери. Хозяин стоял снаружи и курил, прижав телефон к уху. Он узнал Ребуса и пожелал ему всех благ. Но когда понял, что Кафферти остался, лицо его несколько помрачнело. Ребус тоже закурил и пошел прочь.
Фокс видел, как Ребус вышел из паба. Он сгорбился на пассажирском сиденье «форда-мондео», припаркованного напротив его работающего допоздна магазина, где торчал его коллега Тони Кей, чтобы все выглядело так, будто они приехали за покупками. Кей появился с упаковкой из четырех банок пива, жуя шоколадный батончик. Он бросил пиво на заднее сиденье, обошел машину и приблизился со стороны водителя.
— Кафферти все еще там, — сообщил ему Фокс.
Но тот появился через минуту или две. Он, очевидно, вызвал такси, потому что машина подъехала мигом, и он сел в нее. Сразу после этого из паба вышел еще один человек и затрусил к «мондео».
— Это мне? — спросил он, забираясь на заднее сиденье и открывая банку.
— Если ты ее заработал, — пробормотал Кей.
Джо Нейсмит был самым молодым в маленькой команде Фокса. Прежде чем приступить к отчету, он отхлебнул пива и подавил отрыжку.
— Футбол по телику. Шум охеренный.
— Хоть что-нибудь разобрал? — спросил Фокс.
— Похоже, речь шла о Фрэнке Хаммеле и пропавшей девочке.
— И что?
Нейсмит пожал плечами:
— Я же говорю: там шумно было. А сядь я поближе, они бы меня засекли.
— Бесполезно, — проворчал Тони Кей и повернулся к Фоксу. — Столько сил тратим, а ради чего, Малькольм?
— Ради результата.
— Вот тебе и результат. — Кей помолчал и спросил: — Как ты узнал, что у них встреча?
— Пришла эсэмэска. Номер заблокирован.
— Значит, как и в прошлый раз. Не наводит на размышления?