Стоя в чужой могиле — страница 60 из 61

— Мы в безопасности, — объявил он.

Кларк остановилась, выключила огни, развернулась в три приема и медленно покатила к шлагбауму.

— Все, как Хаммель сказал, — пробормотала она.

«Мерседес» исчез. Кларк опустила стекло и прислушалась — не слышно ли звука двигателя.

— Они еще едут.

— Тогда мы тоже поедем.

«Ауди» начала осторожно съезжать на грунтовку, оба передних окна были открыты. Несмотря на ветер и стужу, Ребус высунул голову и прислушался. Дорога шла в гору к сосновому лесу, напомнившему ему Эддертон. Они доехали до развилки, и Кларк на всякий случай выключила двигатель.

— Слышишь что-нибудь?

— Нет, — отозвался Ребус.

— И света не видно.

Он понизил голос:

— Думаешь, они остановились?

— Может быть.

— Куда нам — направо или налево?

— Откуда мне знать.

— Земля подмерзла, следов не видно.

— Но ты же был в скаутах.

Ребус немного подумал.

— Направо, — сказал он и тут же поправился: — Нет, влево.

— Уверен?

— Вполне.

— Ты что, наугад говоришь?

— Пятьдесят на пятьдесят, Шивон.

— Не думаю, что Маграта такие шансы обрадуют. Может, врубим свет и рванем напролом?

— Или дойдем пешком.

— Пешком? — Ее глаза чуть расширились, брови нахмурились.

— Пешком.

— Вместе или порознь?

— Черт возьми, Шивон, почему я один решаю?

69

С головы Кенни Маграта сняли мешок. Его били, и ему было больно смотреть. Он моргнул, разгоняя муть. С мглистого неба светила почти полная луна, пахло мхом. Маграт дышал носом — рот у него был заклеен лентой, руки связаны за спиной. Три человека образовали вокруг него подобие треугольника. Они казались очень высокими, пока он не сообразил, что стоит в мелкой могиле. Он попытался крикнуть, из ноздри вытекла струйка крови. Когда он полез из ямы, один из троих шагнул вперед и поднял лопату. Маграт понял, что это значит, и остался на месте. Машина, в которой его привезли, стояла в десятке ярдов с включенными фарами, в свете которых медленно падали одинокие снежинки.

— Ты убил мою сестру, — сказал кто-то.

Маграт озирался, не в состоянии выделить говорившего, пока Даррил Кристи не склонился и не взглянул ему в глаза. Он был одет в темную водолазку, джинсы и кроссовки. Маграт замотал головой, испытав новый приступ тошноты, когда его мозг содрогнулся от боли.

— Эту могилу вырыли для другого, — продолжал Кристи. — Но оказалось, что он ни при чем. Мне был нужен ты, так что не пытайся это отрицать.

Но Маграт ничего не мог с собой поделать; его голос, приглушенный клейкой лентой, сорвался на визг. Кристи отвернулся, словно утомленный этим спектаклем. Он протянул руку к стоящему рядом человеку, и тот передал ему лопату. Кристи взвесил ее в руке, перехватил черенок, чтобы удобнее было держать, взметнул и несколько раз взмахнул, примериваясь. Теперь Маграт зажмурился и зарыдал. Колени у него подогнулись, и он, тяжело рухнув на землю, уперся подбородком в край могилы.

— Ш-ш-ш, — сказал ему Кристи, будто родитель, успокаивающий ребенка.

Потом он прогнулся назад, высоко поднял лопату и обрушил ее прямо перед лицом Маграта, глаза которого тут же распахнулись и вперились в сверкающую кромку штыка. Кристи выдернул лопату из земли и удерживал перед собой, садясь на корточки против Маграта, всего в слезах и соплях.

— Ты ведь не думаешь, что все так быстро кончится? — спросил он. — Сначала ты как следует помучаешься. Сколько жизней забрал. Все ради кайфа, да? Без всяких причин. Объяснению не поддается. В тюрьму тебя не посадят, упрячут в дурдом. Настольные игры и сериалы, прогулки в саду и добрый психиатр. По-твоему, это честно? Сколько людей покалечил — не только мертвых, но и живых. Пора тебе расплатиться. Теперь твоя очередь узнать, что такое боль…

Он выпрямился и поднял лопату, но только на уровень пояса, готовясь обрушить ее на голову Маграта.

— Хватит!

Кристи резко повернулся на голос. Ребус стоял, подобравшись, как будто намеренный драться.

— Что вы здесь делаете? — выкрикнул Кристи.

— Арестовываем вас, — сказала Шивон Кларк, выходя на поляну и раскрывая удостоверение.

Люди Кристи смотрели на своего босса в ожидании приказа. Тот ткнул пальцем в Ребуса.

— Вы сами этого хотели! — возопил он.

Кларк проигнорировала его слова и объявила Кристи, что тот арестован. Кристи смотрел только на Ребуса, и глаза у него горели.

— Двое против троих? — проговорил он. — Оглянитесь — тут хватит места для новых могил.

— Он, наверно, идиот, — оборвала его Кларк, обращаясь к Ребусу, — но я-то нет. Группа поддержки в пяти минутах езды.

— Что будем делать? — спросил человек Кристи.

Ребус узнал его: Маркус — вышибала и водитель. Кристи быстро взвесил варианты.

— Уходим, — сказал он. Потом, повернувшись к Маграту, добавил: — Дело не кончено. Мы еще встретимся.

Он пнул воздух и пошел к «мерседесу». Кларк посмотрела на Ребуса, но тот стоял не шелохнувшись. Двое людей Кристи двинулись за своим боссом; Маркус, опередив его, успел открыть пассажирскую дверь. Кристи оглянулся, чтобы на прощание смерить Ребуса ненавидящим взглядом, швырнул лопату на землю и скрылся в салоне.

Когда дверь за ним захлопнулась, Кларк шагнула вперед.

— Мы что, отпускаем их?

— А что нам остается? — спросил Ребус.

Он подошел к Маграту и сорвал ленту с его рта.

— Они уезжают! — глотая слова и брызгая красноватой слюной, проговорил Маграт.

Взревел мотор, и машина устремилась назад по грунтовке.

— Да, — сказал Ребус, начиная развязывать ему руки.

— Они хотели меня убить.

— Мы заметили.

Маграт пребывал в недоумении. Он переводил взгляд с Ребуса на Кларк и обратно.

— Но вы их возьмете? Группа поддержки…

— Нет никакой группы, — уведомил его Ребус. — Просто инспектор Кларк спасала наши шкуры.

— Они хотели меня убить, — повторил Маграт скорее для себя.

— Мы в долгу не останемся.

— Что?

— Не берите в голову.

Ребус подхватил Маграта под руку и помог ему выбраться из могилы.

— Они забрали мой фургон.

— Вы его больше не увидите.

— Они хотели меня…

— Мы уже слышали.

— Он, небось, в шоке, — заметила Кларк.

Маграт осознал, что его уводят с полянки:

— Куда мы идем?

— Подбросим до дома — машина там.

— Но они поехали туда же!

— Значит, нам нужно поторопиться, пока до них не дошло, что кавалерии не будет.

— Постойте, — встрепенулся Маграт. — Вы сказали — домой?

— А куда еще?

Маграт остановился:

— Мне нельзя домой. Они знают, где я живу… где живет Мэгги…

— Она им не нужна. Их интересуете только вы.

— Тогда почему вы их отпустили?

— Знаете, что будет на допросе? Они заявят, что хотели вас напугать. Если вообще что-то скажут.

— Но вы же их видели!

Ребус пожал плечами и посмотрел на Кларк:

— Кажется, ему мало того, что мы спасли его шкуру.

— Мы сделали, что могли, — ответила Кларк.

— Вы можете уехать, — предложил Ребус Маграту. — Смените имя. Но путь будет долгий — у Даррила Кристи много друзей.

— А Мэгги? А Грегор?

— Они тоже сделали, что могли. Теперь решать вам.

Маграт огляделся, у него разбегались мысли. Он дрожал, и не только от холода.

— Я не могу… я не…

— Ваше решение, — повторил Ребус, засовывая руки в карманы.

Взгляд Маграта, казалось, прояснился. Он посмотрел Ребусу в глаза.

— Что мне делать? — спросил Маграт. — Скажите.

— Вы спрашиваете у меня совет?

Маграт кивнул, и по его телу вновь пробежала дрожь. Ребус взглянул на Кларк и сделал вид, будто задумался.

— Хорошо, я дам вам совет, — сказал он, — но при одном условии…

Маграт закивал:

— Да?

— Вы не будете приплетать нас.

Веки Маграта снова затрепетали.

— К чему приплетать?

— К вашему признанию, — сказал Ребус.


Они высадили его перед полицейским участком на Бурнетт-роуд. Ребус позвонил Гэвину Арнольду, и тот уже ждал их. Ребус и Кларк остались в машине и оттуда смотрели, как Арнольд провел Кенни Маграта внутрь. Стекло со стороны Ребуса было опущено, чтобы он мог курить.

Рука у него дрожала, но совсем немного.

— Он может и передумать, — негромко сказала Кларк.

— Может, — согласился Ребус. — С другой стороны, камера — самое безопасное для него место, там Даррил Кристи ему не страшен.

— Да, ты сумел ему это внушить. — Она помолчала. — Кстати…

Ребус повернулся к ней:

— Кристи?

Она кивнула:

— Все зависит от того, что Кенни Маграт скажет в своем признании. Если он опустит историю про лес…

— Кристи хотел его убить.

— Полицейская провокация — вот что они скажут в суде. — Ребус вглядывался в темноту сквозь лобовое стекло. — В конце концов, это я его надоумил. — Он выдержал паузу. — Нам нужно убраться до приезда Демпси.

— Ты и в самом деле позволишь Даррилу Кристи уйти?

— Я больше не полицейский, Шивон. — Он снова посмотрел на нее. — Тебе решать.

Кларк уставилась на дверь участка и горевший над нею щиток: «ПОЛИЦИЯ».

— Они дознаются, что кто-то его навел. Твое имя вполне может всплыть.

— Но не твое. И потом, я ведь гражданский, не забывай. Делать мне нечего, вот я и наблюдал за мастерской. Увидел, что его похищают, и решил проследить. А в итоге спас его шкуру. Но это все на тот случай, если он меня назовет.

В машине царило молчание, пока Кларк его не нарушила:

— Мы не спросили, почему он это делал.

— Убийства или фотографии?

— И то и другое.

— Вряд ли он сам знает.

Снова молчание. Кларк по-прежнему не смотрела на Ребуса, когда заговорила:

— Когда Кристи замахнулся лопатой, у меня мелькнула мысль, что ты не собираешься его останавливать.

— Серьезно?

— Да, серьезно.

— Маграт мертв, а Кристи предъявлено обвинение в убийстве?

— Да.

— Ну, это тоже результат.