- Но это плохая вещь в мире.
Старые вещи в форме человека.
И есть несколько худших, чем все остальные.
Они ходят свободно по миру и делают ужасные вещи.
Я почувствовал надежду, поднимающуюся во мне.
- Я также слышал, что их называют чандрианами, - сказал я.
Шейн кивнула.
- Я тоже об этом слышала.
Но Ринта это лучшее слово. - Шейн посмотрела на меня долгим взглядом и вернулась на адемский:
- Учитывая то, что Темпи рассказал мне о твоей реакции, я думаю, что ты встречал этого человека раньше.
- Да.
- Будешь ли ты встречаться с ним еще?
- Да. - Уверенность в моем собственном голосе удивила меня.
- С целью?
- Да.
- С какой целью?
- Чтобы убить его.
- Такую сущность не так просто убить.
Я кивнул.
- Будешь ли ты использовать то, чему Темпи научил тебя, как это сделать?
- Я буду использовать все для достижения этой цели. - Я невольно начал жест [абсолютно], но повязка на руке остановила меня.
Я нахмурился от этого.
- Это хорошо, - сказала Шейн.
- Твоего Кетан будет не достаточно.
Он плох для такого старого, как ты.
Хорошо для варвара.
Хорошо для того минимального обучения, которое у тебя было, но все же плохое вообще.
Я боролся, чтобы удержать рвение из моего голоса, желание использовать руку, чтобы указать, насколько важным был этот вопрос для меня.
- Шейн, у меня есть огромное желание узнать больше об этих Ринта.
Шейн затихла на долгое время.
- Я рассмотрю это, - наконец сказала она, сделав жест, который, как я мог подумать был [волнением.]
- О таких вещах не говорят слегка.
Я держал мое лицо бесстрастным и заставил мою перевязанную руку показать [глубокое уважительное желание.]
- Я благодарю тебя за рассмотрение этого, Шейн.
Все, что вы можете сказать мне о них имеет для меня значение большее, чем вес золота.
Вашет прожестикулировала [полный дискомфорт], затем изменила на [вежливую просьбу.]
Два оборота назад я бы не понял, но теперь я понял, что она хотела перевести разговор на другую тему.
Так что я прикусил язык и позволил ей это.
Я знал достаточно об Адем к тому времени, чтобы понять, что напирать на проблему было худшим, что можно было сделать, если я хотел узнать больше.
В Содружестве я мог упирать на свой вопрос, дразня и выпрашивая его из человека, с которым я говорил.
Это здесь не работало.
Только тишина и молчание было тем, что будет работать.
Мне пришлось быть терпеливым и пусть Шейн вернется к этому вопросу в свое время.
- Я говорила, - продолжила Шейн.
[Неохотная исповедь.] - Твой Кетан оставляет желать лучшего.
Но если бы ты тренировался надлежащим образом в течении года, ты стал бы равным Темпи.
- Не льстите мне.
- Я не льщу.
Я говорю тебе о твоей слабости. Ты учишься быстро.
Это приводит к необдуманному поведению и опрометчивости - это не Летани.
Вашет не одинока в размышлениях о том, что есть некоторые, заботящиеся о твоем духе.
Шейн окинула меня долгим взглядом.
Более минуты она вглядывалась в меня.
Затем она красноречиво пожала плечами и посмотрела на Вашет, подбадривая молодую женщину призрачной улыбкой.
- Тем не менее, - [Причудливые размышления.]
- Если я когда-либо встречала кого-то без единой тени на их сердцах, это был, конечно, ребенок, слишком маленький, чтобы говорить. - Она оттолкнулась от стула и оправила свою рубашку двумя руками.
- Пошли.
Пойдем и дадим тебе имя.
***
Шейн привела нас троих вверх по склону крутого, скалистого холма.
Никто из нас не разговаривал, после того, как мы покинули школу.
Я не знал, что должно было произойти, но это казалось не надлежащим, чтобы спрашивать.
Это казалось неуместным, как если бы жених брякнул: "А что дальше?" на полпути на свою собственную свадьбу.
Мы пришли к травянистому выступу с опирающимся на него деревом, плотно прилегающим к голой поверхности скалы.
Кроме дерева здесь была толстая деревянная дверь, один из скрытых домов Адем.
Шейн постучала и самостоятельно открыла дверь.
Внутри была вовсе не пещера.
Каменные стены были закончены, а пол был из гладкого дерева.
Это было гораздо большим, чем я ожидал, также с высоким потолком и шестью дверями, ведущими в глубь каменной скалы.
Женщина сидела за низким столом, что-то копируя из одной книги в другую.
Ее волосы были белыми, а лицо, похожее на старое яблоко, все было покрыто морщинами.
Мне пришло в голову, что это был первый человек, которого я видел читавшим или писавшим за все мое время в Хаэрте.
Старуха кивнула на приветствие Шейн, потом повернулась к Вашет, и у краешков ее глаз появились морщинки.
[Радость.]
- Вашет, - сказала она.
- Я не знала, что ты вернулась.
- Мы пришли за именем, Мэгвин, - сказала Шейн.
[Вежливая формальная просьба.]
- За именем? - спросила Мэгвин озадаченно.
Она пробежалась глазами с Шейн на Вашет, затем ее глаза перешли туда, где за ними стоял я.
На мои ярко-рыжие волосы и мою перевязанную руку.
- Ах, - сказала она, становясь вдруг мрачной.
Мэгвин закрыла свою книгу и поднялась на ноги.
Ее спина была согнута, и она делала небольшие, шаркающие шаги.
Она подозвала жестом меня вперед и обошла медленный круг вокруг меня, оглядывая осторожно с ног до головы.
Она избегала смотреть на мое лицо, но взяла меня за незабинтованную руку, поворачивая ее, чтобы посмотреть на ладонь и пальцы.
- Я хочу услышать, чтобы ты сказал что-нибудь, - сказала она, по прежнему пристально глядя на мою руку.
- Так вы заслуженная создательница имен, - сказал я.
Мэгвин взглянула на Шейн.
- Неужели он издевается надо мной?
- Я думаю нет.
Мэгвин сделала еще один круг вокруг меня, пробегая своими руками по плечам, рукам, затылку.
Она пошевелила пальцами по волосам, потом остановилась передо мной и в полной мере посмотрела мне в глаза.
Ее глаза были как у Элодина.
Но не во всех деталях.
Глаза Элодина были зеленые, острые и насмешливые.
Глаза Мэгвин были знакомыми серыми, как у всех Адем, слегка водянистыми и красными по краям.
Нет, сходство было в том, как она посмотрела на меня.
Элодин был единственным человеком, из всех, кого я встречал, кто мог смотреть на вас так, как если бы вы были книгой, которую он лениво пролистывал.
Когда Мэгвин заглянула мне в глаза в первый раз, я почувствовал, что из меня высосали весь воздух.
В мгновение я подумал, что она могла быть поражена тем, что она увидела, но это было, вероятно, просто моей тревогой.
Я был на грани катастрофы слишком часто в последнее время, и несмотря на то, как хорошо прошло мое последнее испытание, часть меня все еще ждала, что все придет к логическому завершению.
- Маэдре, - сказала она, ее глаза по прежнему удерживались на мне.
Она опустила взгляд и пошла обратно к своей книге.
- Маэдре? - сказала Вашет с намеком на тревогу в ее голосе.
Она могла бы сказать больше, но Шейн протянула руку и отвесила ей резкую пощечину.
Это было точно такое же движение, каким Вашет наказывала меня в тысячу раз в прошлом месяце.
Я ничего не мог с собой поделять.
Я рассмеялся.
Вашет и Шейн пристально посмотрели на меня.
На самом деле посмотрели.
Магвин повернулась, чтобы посмотреть на меня.
Она не казалась расстроенной.
- Ты смеешься над именем, которое я дала тебе?
- Никогда, Магвин, - ответил я, стараясь изо всех сил прожестикулировать уважение моей перевязанной рукой.
- Имена очень важны.
Она продолжала смотреть на меня.
- И что такой варвар знает об именах?
- Немного, - сказал я, теребя перевязанной рукой.
Я не мог добавить тонкие оттенки смысла в речь без неё.
- Далеко отсюда, я изучал такие вещи.
Я знаю больше, чем ничего, но до сих пор меньше, чем просто мало.
Магвин смотрела на меня долгое время.
- Тогда ты знаешь, что не стоит говорить свое новое имя каждому встречному, - продолжила она.
- Это личная вещь и опасна для огласки.
Я кивнул.
Магвин удовлетворенная посмотрела на это и села назад в свое кресло, открывая книгу.
– Вашет, мой маленький кролик, ты должна будешь нанести мне вскоре визит. – [Мягкое любящее порицание.]
- Да, бабушка, - ответила Вашет.
- Спасибо, Магвин, - сказала Шейн.
[Почтительная благодарность].
Старуха кивнула отстраняясь и Шейн повела нас из пещеры.
* * *
В тот же вечер, я шел назад к дому Вашет.
Она сидела на лавке перед входом, наблюдая за небом во время заката.
Она постучала по лавке рядом с собой, и я сел.
- Каково это, больше не быть варваром? - спросила она.
- По большей части никакой разницы, - произнес я.
- Немного пьянее.
После обеда Пенти вытащила меня в свой дом, где состоялась своего рода вечеринка.
Назову это скорее сбором, так как не было ни музыки, ни танцев.
Тем не менее, я был польщен тем, что Пенти приложила усилия найти пять других Адем, которые были готовы отпраздновать мой допуск в школу.
Я с удовлетворением узнал, что бесстрастие Адем довольно легко растворяется после нескольких напитков, и уже вскоре мы все ухмылялись, как варвары.
Это расслабило меня, тем более, что большую часть моей собственной неуклюжести с языком теперь можно было списать на мою перевязанную руку.
- Ранее сегодня днем, - сказал я осторожно, - Шейн сказала, что знает историю о Ринта.
Вашет повернулась, чтобы посмотреть на меня, ее лицо было невыразительным.
[Нерешительность.]
- Я по всему миру искал такие вещи, - сказал я. - Есть несколько вещей, которые я наиболее ценю. - [Абсолютная искренность.] - И я волнуюсь, что я сделал плохую работу, что позволил Шейн это узнать. - [Вопрос.]