Страх Мудреца — страница 202 из 241

Это несколько сложно.-

Пенти прожестикулировала [ угрюмое раздражение.]

- Я не удивлена,- сказала она.

- Каждый рассказывает истории о варварах.

Кое что достигается тренировкой, так что я могу хорошо держаться среди вас. -Тем не менее кривовато.

-С тех пор как я не нахожусь с ними постоянно, они дразнят меня историями.-

-Какой это тип историй?- Спросил я, размышляя, что я слышал о Адем и Литани, прежде чем я встретил Темпи.

Она пожала плечами, [ небольшое затруднение ].

- Это - глупость.

Они говорят, что все варварские мужчины огромны. - Она прожестикулировала далеко выше ее головы, показывая высоту более чем семи шагов .

- Наден сказал мне, что он был в городе, где варвары ели суп, сделанный из грязи.

Они говорят, что варвары не купаются.

Они говорят, что варвары пьют собственную мочу, полагая, что это поможет им прожить дольше. - Она покачала головой, засмеялась и прожестикулировала [ устрашающее развлечение ].

- Ты говоришь,- Спросил я медленно, - то что вы не пьете свою?-

У Пенти на лице застыла полуулыбка, она посмотрела на меня, ее лицо и руки, выдавли спутанное, примирительное объединение затруднения, отвращения, и недоверия.

Это была такая причудливая путаница эмоций, что я не мог не засмеяться, и я увидел, что она расслабилась, когда она поняла шутку.

- Я понимаю,- сказал я.

- Мы рассказываем такие истории об Адем.-

Ее глаза засветились .

-Ты должен рассказать мне, а я расскажу тебе.

Это справедливо.-

Учитывая реакцию Темпи, когда я сказал ему об огненном слове и Летани, я решил поделиться что-нибудь еще.

- Они говорят, что те, кто носит красное, никогда не занимаются сексом.

Они говорят, что вы берете эту энергию и используете это в вашем Keтане, и именно поэтому вы - такие хорошие борцы .-

Пенти от души посмеялась над этим.

-Я бы никогда не получила третьего камня, если бы это было так,- сказала она.

[Ироничное развлечение.]

- Если бы отказ от секса помогал мне сражаться, то в отдельные дни я не могла бы даже сжать кулак.-

Я почувствовал, что мой пульс от этого убыстрился.

- Однако,- сказала она.

- Я знаю, откуда взялась эта история.

Они должно быть думают, что у нас нет секса, потому что адем не разделяют постель с варварами.-

- Ах,- сказал я, несколько разочарованно.

- Тогда зачем ты привела меня к этим цветам?-

- Теперь ты адем,- сказала она просто.

- Я ожидаю, что многие будут пытаться теперь с тобой сблизиться.

У тебя мягкое лицо, и трудно не заинтересоваться, каким оно будет в гневе.-

Пенти сделала паузу и со значением поглядела вниз.

- Если только ты не болен?

Я покраснел при этом.

- Что?

Нет!

Конечно нет!

- Ты уверен?

- Я учился в Медике, - сказал я несколько натянуто.

- Это величайшая медицинская школа в мире.

Я знаю все болезни, которые человек может получить, как определить их и как их лечить.

Пенти скептически посмотрела на меня.

- Я не спрашиваю про тебя в частности.

Но хорошо известно, что варвары довольно часто заболевают из-за занятий сексом.

Я покачал головой.

- Это просто еще одна глупая история.

Я уверяю тебя, что варвары не более больные, чем Адем.

На самом деле я предполагаю, что мы даже меньше.

Она покачала головой, ее глаза были серьезны.

- Нет. Ты ошибаешься в этом.

Ты можешь сказать сколькие из сотни варваров страдают этим?

Это была простая статистика, которую я знал из Медики.

- Из каждой сотни?

Возможно пятеро.

Больше всего среди тех, кто работает в публичных домах или часто посещает подобные места, конечно.

Лицо Пенти показало очевидное отвращение и она вздрогнула.

- Из сотни Адем никто не страдает этим, - твердо сказала она.

Абсолютно.

- Да ладно. - Я поднял свою руку очерчивая пальцами окружность.

- Никто?

- Никто, - ответила она с мрачной уверенностью.

- Единственное место, где мы могли получить такие вещи - это от варваров и те, кто путешествуют, предупреждены об этом.

- Что делать, если вы поймаете болезнь от другого Адем, который не был осторожен во время путешествия? - спросил я.

Маленькое лицо Пенти в форме сердечка стало мрачным, ее ноздри раздулись в гневе.

- С одним из моих собственных? - [Огромный гнев.]

- Если один из Адемре передаст мне болезнь, я была бы в ярости.

Я прокричу с вершины скалы о том, что они сделали.

Я захотела бы сделать их жизнь болезненной, как сломанная кость.

Она показала жест [отвращения], проведя по передней части своей рубашки в одном из первых жестов Адемского языка жестов, который я когда-то выучил у Темпи.

- Затем я проделала бы долгий путь через горы в Таль, чтобы излечиться от нее.

Даже если поездка должна была занять два года и не принесла денег в школу.

И никто бы не думал обо мне хуже из-за этого.

Я кивнул самому себе.

Это имело смысл.

С учетом их отношения к сексу, если бы это было иначе, болезнь прогрессировала бы угрожающими темпами по всему населению.

Я увидел, что Пенти выжидающе на меня смотрит.

- Спасибо тебе за цветы, - сказал я.

Она кивнула и подошла ближе, глядя на меня.

Ее глаза были возбуждены, когда она улыбнулась своей застенчивой улыбкой.

Затем ее лицо стало серьезным.

- Достаточно ли этого, чтобы удовлетворить ваши варварские ритуалы, или это больше, чем нужно было сделать?

Я протянул руку и побежал рукой по гладкой коже ее шеи, скользя кончиками пальцев по длинной косе, которая терлась о заднюю часть ее шеи.

Она закрыла глаза и запрокинула лицо в мою сторону.

- Они прекрасны, и их более чем достаточно, - сказал я и наклонился, чтобы поцеловать ее.

***

- Я была права, - сказала Пенти с довольным вздохом, когда мы лежали голые среди цветов.

- У тебя прекрасная ярость. - Я лежал на спине, а ее маленькое тело свернулось у меня под рукой, и лицо в форме сердца мягко покоилось на моей груди.

- Что ты имеешь ввиду? - спросил я.

- Я думаю, что ярость может быть неправильным словом.

- Я имею в виду "Ваэвин", - сказала она, используя адемское понятие.

- Это тоже самое?

- Я не знаю этого слова, - признал я.

- Я думаю, что ярость правильное слово, - сказала она.

- Когда я разговаривала с Вашет на вашем языке, она не поправила меня.

- Что ты понимаешь тогда под яростью? - спросил я.

- Я конечно не чувствую ярости.

Пенти опустила свою голову мне на грудь и одарила меня ленивой, довольной улыбкой.

- Конечно нет, - сказала она.

- Я забрала твою ярость.

Как ты мог почувствовать такие вещи?

- Разве...

разве ты теперь в ярости? - спросил я, уверенный, что мне не хватает полноты понимания.

Пенти рассмеялась и покачала головой.

У нее расплелись ее длинные косы и медового цвета волосы свисали по сторонам ее лица.

Это сделало ее похожей на совсем другого человека.

Это и отсутствие на ней красной одежды наемника, я полагаю.

- Это не такой гнев.

Я рада иметь его.

- Я до сих пор не понял, - сказал я.

- Это может быть чем-то, что варвары не знают.

Объясни мне, как если бы я был ребенком.

Она посмотрела на меня на мгновение, ее глаза стали серьезными, затем она перевернулась на живот таким образом, чтобы ей можно было легче глядеть мне в лицо.

- Эта ярость не чувство.

Это... - Она помолчала, прелестно нахмурившись.

- Это желание.

Это создание.

Это то, чего хочешь от жизни.

Пенти огляделась, а затем сосредоточилась на траве вокруг нас.

- Ярость позволяет траве прорастать сквозь землю, чтобы достичь Солнца, - сказала она.

- Все существа, которые живут имеют ярость.

Именно этот огонь в них нужен чтобы двигаться, расти, делать и создавать. - Она подняла голову.

- Имеет ли это смысл для тебя?

- Думаю, да, - ответил я.

- И женщины берут ярость у мужчин во время секса?

Она улыбнулась и кивнула.

- Вот почему мужчины потом так устают.

Они отдают кусочек себя.

Они сильно ослабевают.

Они засыпают. - Она взглянула вниз.

- Или часть их засыпает.

- Ненадолго, - сказал я.

- Это потому, что у тебя прекрасная, сильная ярость, - сказала она гордо.

- Как я уже говорила.

Я могу сказать, потому что я взяла кусочек этого.

Я могу сказать, что это может обождать.

- Так и есть, - подтвердил я.

- Но что же женщинам делать с яростью?

- Мы используем ее, - просто сказала Пенти.

- Вот почему, после этого женщина не всегда спит, как мужчина.

Она чувствует себя более бодрой.

Полная желания двигаться.

Часто полная желания больше того, кто принес ей ярость в первую очередь. - Она опустила голову на мою грудь и игриво укусила меня, извиваясь своим обнаженным телом напротив меня.

Это было приятно отвлекающим.

- Означает ли это, что женщины не имеют своей собственной ярости?

Она опять рассмеялась.

- Нет. Все существа имеют ярость.

Но женщины имеют больше способов использовать эту ярость.

И у мужчин больше ярости, чем они могут использовать, слишком много для их собственного здоровья.

- Как можно иметь слишком много желания жить, расти и делать? - спросил я.

- Кажется, больше было бы лучше.

Пенти покачала головой, одной рукой забирая назад свои волосы.

- Нет. Это как пища.

Один раз поесть хорошо.

Два раза поесть не лучше. - Она снова нахмурилась.

- Нет. Это больше как вино.

Один бокал вина хорошо, два иногда лучше, но десять...

- Она серьезно кивнула.

- Это намного больше похоже на ярость.

Мужчина, который наполнен ею, как ядом.

Он желает очень многих вещей.

Он желает все.

Он становится странным и повреждается в мозгах, обретая насильственный характер.