Квоут взял влажную ткань у Хрониста и снова вытер кровь из глаза.
- Жаль, что я прервал тебя прежде, Баст.
О чем ты хотел спросить у меня?
Баст поколебался, затем сказал.
- Ты убил пятерых скраэлей не более, чем три дня назад, Реши. - Он махнул в сторону двери.
- Что представляют из себя некоторые бандиты по сравнению с этим?
- Я выбрал время и место для скраэлей довольно осторожно, Баст, - сказал Квоут.
- И в любом случае, я точно не утанцевал от них невредимым.
Хронист удивленно поднял взгляд.
- Ты был ранен? - спросил он.
- Я не знал.
Ты не показывал этого...
Маленькая кривая улыбка изогнула краешек рта Квоута.
- Старые привычки отмирают с трудом, - сказал он.
- Мне нужно поддерживать репутацию.
Кроме того, нас, героев, можно ранить только по настоящему впечатляющим способом.
Это скорее разрушило историю, если бы вы узнали, что после боя Баст наложил на меня около десяти футов швов.
Понимание озарило лицо Баста, как восход солнца.
- Конечно! - сказал он с облегчением уверенным голосом.
- Я и забыл.
Ты все еще болел из-за скраэлей.
Я подозревал что-то в этом роде.
Квоут посмотрел на пол, каждая линия его тела демонстрировала обвисание и усталость.
- Баст... - начал он.
- Я знал это, Реши,- сказал решительно Баст.
- Ни одному бандиту не подсилу одержать над тобой верх.
Квоут сделал мелкий вздох, затем поспешно его выпустив.
- Я уверен в этом, Баст, - сказал он просто.
- Я полагаю, что уделал бы обоих, если бы был в форме.
Выражение лица Баста снова стало неопределенным.
Он повернулся лицом к Хронисту.
- Как ты мог это допустить? - потребовал он.
- Это не его вина, Баст, - рассеянно сказал Квоут.
- Я начал драться. - Он вставил несколько пальцев в рот и осторожно пощупал вокруг.
Пальцы вышли из его рта окрашенные кровью.
- Похоже я лишусь этого зуба - пробормотал он.
- Ты не должен потерять зуб, Реши, - сказал отчаянно Баст.
- Ты не должен.
Квоут сделал легкое движение плечами, как бы пытаясь пожать плечами, не двигая свое тело больше, чем ему нужно.
- Это не имеет большого значения в великой системе вещей, Баст. - Он прижал ткань к своей голове, затем посмотрел на него.
- Я вероятно, также не нуждаюсь в этих стежках. - Он толкнул себя прямо на тубаретку.
- Давайте съедим наш ужин и вернемся к истории. - Он поднял бровь на Хрониста.
- Если вы все еще за нее, конечно.
Хронист непонимающе на него взглянул.
- Реши, - озабоченно сказал Баст.
- Ты не в порядке. - Он протянул руку.
- Дай мне поглядеть твои глаза.
- У меня нет сотрясения мозга, Баст, - раздраженно сказал Квоут.
- У меня сломаны четыре ребра, звон в ушах и выбит зуб.
У меня есть несколько незначительных ран на коже головы, которые выглядят более серьезными, чем они есть на самом деле.
Мой нос окровавлен, но не сломан и завтра я буду огромным гобеленом из синяков.
Квоут еще раз слабо пожал плечами.
- Тем не менее, со мной бывало и хуже.
Кроме того, они напомнили мне о чем-то, о чем я почти забыл.
Мне, вероятно, следует поблагодарить их за это. - Он внимательно шатал свою челюсть и ощупывал языком во рту.
- Может быть, не очень теплые слова благодарности.
- Реши, тебя необходимо зашить, - сказал Баст.
- И тебе нужно позволить мне сделать что-нибудь с твоими зубами.
Квоут поднялся с табуретки.
- Я просто буду жевать другой стороной в течении нескольких дней.
Баст взял руку Квоута.
Его глаза были решительными и мрачными.
- Сядь, Реши. - Это было не похоже на вопрос.
Его голос был низким и внезапным, как биение далекого грома.
- Са-
дись.
Квоут сел.
Хронист одобрительно кивнул и повернулся к Басту.
- Что я могу сделать, чтобы помочь?
- Не мешать под ногами, - грубо сказал Баст.
- И держать его в этом кресле, пока я не вернусь. - Он ушел наверх.
Затем настал миг тишины.
- Итак, - сказал Хронист.
- Сослагательное наклонение.
- В лучшем случае, - сказал Квоут, - это бессмысленное дело.
Это напрасно усложняет язык.
Это оскорбляет меня.
- Ох, ну что ты, - сказал Хронист, звуча немного обиженно.
- Сослагательное наклонение является сердцем гипотетического.
Во-первых... - Он прервался, когда Баст ворвался в комнату, хмурясь и таща небольшой деревянный ящик.
- Принеси мне воды, - повелительно сказал Баст Хронисту.
- Свежую из бочки, а не из насоса.
Затем мне нужно молоко из ледника, немного нагретого меда и широкие чаши.
Затем очистите этот беспорядок и держитесь подальше с моего пути.
Баст промыл порез на коже головы Квоута, затем продел один из своих волос через костяную иглу и пропустил четыре плотных стежка через кожу трактирщика более плавно, чем швея.
- Открой рот, - сказал Баст, когда нахмурившись заглянул внутрь, затем подталкивая один из задних зубов пальцем.
Он кивнул сам себе.
Баст подал Квоуту стакан воды.
- Прополощи свой рот, Реши.
Сделай это несколько раз и сплевывай воду обратно в чашку.
Квоут повиновался.
Когда он закончил, вода была красной, как вино.
Хронист вернулся с бутылкой молока.
Баст понюхал ее, а затем плеснул в широкую керамическую миску.
Он добавил ложку меда и покрутил ею, чтобы перемешать.
Наконец, он обмакнул палец в стакан с окровавленной водой, извлек его, и позволил одной капле упасть в миску.
Баст перемешал ее снова и вручил миску Квоуту.
- Набери полный рот этого, - сказал он.
- Не глотай это.
Держи это во рту, пока я не скажу тебе.
С выражением любопытства, Квоут коснулся края миски и набрал в рот молока.
Баст также набрал полный рот.
Затем он на долгий миг закрыл глаза, выглядя предельно сосредоточенным.
Затем он открыл свои глаза.
Он поднес миску близко ко рту Квоута и указал в нее.
Квоут выплюнул полный рот молока.
Оно было совершенно кремово-белым.
Баст поднес миску к своему рту и сплюнул.
Оно было пенисто розовым.
Глаза Квоута расширились.
- Баст, - сказал он.
- Ты не должен...
Баст сделал резкий жест одной рукой, его глаза по-прежнему оставались жесткими.
- Я не собирался спрашивать твое мнение, Реши.
Трактирщик от неудобства опустил взгляд.
- Это больше, чем ты должен был сделать, Баст.
Смуглый молодой человек протянул руку и нежно положил руку сбоку лица его мастера.
На мгновение он выглядел усталым, уставшим до костей.
Баст медленно покачал головой с ошеломленным выражением ужаса.
- Ты идиот, Реши.
Баст провел рукой и усталость исчезла.
Он указал рукой на Хрониста, стоявшего за барной стойкой.
- Принеси еду. Он указал на Квоута.
- Расскажи историю.
Потом он развернулся на каблуках и пошел к креслу у камина. Он опустился в него так, словно это был трон.
Он резко хлопнул в ладоши два раза.
- Развлекайте меня! - сказал он с широкой безумной улыбкой.
И даже стоя у бара, остальные могли видеть кровь на его зубах.
Глава 137Вопросы
В то время как мэр Левиншира, казалось, одобрил то как я поступил с фальшивыми актерами, для других все обстояло не так просто.
Согласно железному закону, я был виновен по крайней мере в трех вопиющих преступлениях, каждого из которых было достаточно, чтобы увидеть меня повешенным.
К сожалению, каждый в Левиншире знал мое имя и описание, и я беспокоился, что история могла бежать впереди меня по дороге
Если бы это случилось, я легко мог въехать в город, где местные констебли исполнили бы свои обязанности и задержали бы меня вплоть до появления путешествующего судьи, прибывшего, чтобы судить мое дело.
Так что я показал свою лучшую скорость до Северена.
После двух дней изнуряющей ходьбы, я заплатил за место в карете, следующей на юг.
Слухи быстро путешествуют, но ты сможешь опередить их, если поедешь быстро, и сэкономишь на сне.
После трех дней зубодробительной поездки, я прибыл в Северен.
Карета привезла меня в город через восточные ворота, Так что впервые увидел виселицу, о которой мне рассказывал Бредон.
Вид выцветших костей в железной клетке не облегчил мои переживания.
Маер бросил туда человека за простой бандитизм.
Что же он мог сделать с кем-то убившим девятерых путешественников на дороге?
Я желал отправиться к Четырем Свечам, где надеялся найти Денну несмотря на слова Ктаэ.
Но я был покрыт несколькими днями пыли и пота.
Я нуждался в ванной и щетке, перед тем как я смог бы поговорить с кем-нибудь.
Как только я прибыл в поместье Маера, я отправил кольцо и записку Стайпсу, зная что это кратчайший путь для личной встрече с Маером.
Я возвратился в свою комнату с небольшой задержкой, хотя это и означало небрежно отряхиваться, проходя мимо нескольких придворных в залах.
Только я успел поставить свою дорожную сумку и отправить гонцов за горячей водой, как в дверном проеме появился Стейпс.
- Юный мастер Квоут! - Он просиял и схватил мою руку, чтобы пожать ее.
- Это хорошо, что вы вернулись.
Лорды и леди, но я беспокоился о вас.
Его энтузиазм выжал из меня усталую улыбку.
- Как хорошо вернуться, Стейпс.
Я многое пропустил?
- Многое? - Он рассмеялся.
- Одну свадьбу.
- Свадьбу? - спросил я, но я знал ответ в тот же момент, как сказал это.
- Свадьбу Маера?
Стейпс возбужденно кивнул.
- О, это было великое событие.
Обидно, вы должны были присутствовать на ней, учитывая. - Он знающе посмотрел, но не сказал ничего более.
Стейпс всегда был очень осторожным.
- Они не тратили много времени, не так ли?
- Это было через два месяца после обручения, - сказал Стейпс с оттенком упрека.