Страх Мудреца — страница 68 из 241

Хотя Фейринел был весь огромным перекрестком, в нем не было постоялых дворов.

Вместо этого там было много полян среди деревьев, где путники могли разбить лагерь для ночлега.

Однажды, много лет и миль назад, пять групп путешественников вошли в Фейринел.

Они выбрали себе поляны и разожгли костры, когда солнце стало садиться, это был отдых в пути отсюда туда.

Позже, когда солнце зашло и ночь вступила в свои права, нищий старик в драном халате шел вниз по дороге.

Он двигался очень осторожно, опираясь на трость.

Старик путешествовал из ниоткуда в никуда.

У него не было ни шляпы на голове, ни рюкзака за спиной.

Не было ни пенни, ни кошелька куда бы он мог его положить.

Он едва помнил свое имя и даже оно было неубедительным и потертым годами.

Если бы вы спросили кто он, он мог бы сказать "Никто". Но эти слова были бы ошибкой.

Старик направился к Фейринел.

Он был голоден, как угасающее пламя, и уставшим до костей.

Только надежда, что кто то поделится с ним едой и предоставит место у костра, давала ему силы идти вперед.

Поэтому когда старик увидел мерцание костра, он свернул с дороги и утомленый пошел к нему.

Вскоре, через деревья, он увидел четырех рослых лошадей.

Серебро блестело в их сбруе и серебро было размешано с железом на их копытах.

Рядом нищий увидел дюжену мулов, навьюченных товаром: шерстяной одеждой, искуссными драгоценностями и прекрасными стальными лезвиями.

Но главное, что привлекло внимание нищего - было поджаривающееся над огнем мясо, с шипением роняющее жир на угли и распространяющее вокруг дивный аромат.

Старик чуть не упал в обморок от этого запаха, ибо он шел голодный целый день и все чем удалось ему перекусить - это была горсть желудей и битое яблоко, которое он нашел на обочине дороги.

Ступив на поляну, старик поприветствовал трех темнобородых мужчин сидящих вокруг костра.

"Эй" - сказал он.

"Не могли бы вы поделиться мясом и местом у костра?"

Они обернулись и их золотые цепи засверкали в свете костра.

"Конечно" - ответил их лидер.

"Что у тебя есть?"

Биты или гроши?

Кольца или стрелаумы?

А может у вас есть истинный звон монет Целдиша, - мы ценим его выше всех остальных? "

"У меня нет ничего из этого," сказал бедный старик, и открыл свои руки, показав что они пусты.

"Тогда вы не найдете здесь приют," сказали они, и он увидел, как они начали отрезать толстые куски от окорока, который висел над огнем.

"Не обижайтесь, Виллем.

Это просто такая история."

"Я ничего не говорил".

"Ты выглядел так, как будто собираешься".

"Я мог бы.

Но это пока подождет."

Старик пошел дальше, - сквозь деревья виднелся другой костер.

"Ау!" Сказал старый нищий, ступив на вторую поляну.

Он хотел казаться веселым, хотя был больным и уставшим.

"Можете у вас найдется лишний кусок мяса и место у вашего огня?"

Тут были четыре путешественника, двое мужчин и две женщины.

При звуке его голоса, они поднялись на ноги, но никто из них не заговорил.

Старик вежливо ждал, стараясь казаться приятным и безвредным.

Но напряженная тишина затянулась, и до сих пор никто из четверых не произнес ни слова.

Раздражение старика росло.

Он привык к тому, что его избегали или пожимали плечами в его сторону, но эти люди просто стояли.

Они молчали и беспокойно переминались с ноги на ногу, а их руки нервно дергались.

Огонь, словно его раздували, вспыхнул, и нищий увидел - четверо носили кроваво-красные одежды, которые отмечали их как наемников Адем.

Тогда старик понял.

Адем называют молчаливым народом,- они говорят очень редко.

Старик знал много историй о Адем.

Он слышал, что они обладали тайным ремеслом, называющимся Летани.

Они носят свое молчание, как броню, которая может превратиться в лезвие или остановить стрелу в воздухе.

Именно поэтому они редко говорили.

Они сохраняли слова, держа их внутри, как угли в утробе печи.

Эти накопленные слова наполняли их таким количеством беспокойной энергии, которую они никогда не смогли бы полностью израсходовать. И именно поэтому они все время подергивались и были беспокойны.

А сражаясь, они использовали свое тайное ремесло, чтобы сжечь эти слова как топливо внутри себя.

Это делало их сильными, как медведи и быстрыми, как змеи.

Когда нищий впервые услышал эти слухи, он считал их глупыми "историями у костра".

Но год назад в Модеге, он видел женщину Адем, боровшуюся с городской стражей.

Солдаты с мощными руками, широкими плечами были вооружены и в броне.

Они потребовали от имени царя, чтобы женщина отдала им свой меч, и хотя у них были сомнения, она вручила его им.

Как только они взяли его в руки, они боком двинулись к ней, делая непристойные предложения о том, что она может сделать, чтобы получить его обратно.

Они были высокими мужчинами с яркими доспехами и острыми мечами.

Но они упали перед ней, как скошенная осенью пшеница.

Она убила трех из них, ломая их кости голыми руками.

В сравнении ними, ее собственные раны были незначительны,- темные синяки на одной щеке, легкая хромота, мелкими порезы на одной руке.

Даже по прошествии долгих лет старик вспомнил: она, как кошка, слизывала кровь с тыльной стороной руки.

Вот о чем нищий вспомнил, когда увидел стоящих Адем.

Все мысли о еде и огне оставили его, и он медленно двинулся под защиту окружающих деревьев.

Затем он отправился к следующему костру, надеясь, что третий раз окажется удачным.

На этой поляне несколько Атуран стояли вокруг мертвого осла и лежащих вблизи корзин.

Один из них заметил старика.

"Смотрите!" Он указал на старика.

"Схватите его!

Мы навьючим на него корзину и заставим его тащить!"

Старик бросился обратно в лес, и после метаний туда и сюда, Атуран потеряли его когда он спрятася под кучей гниющих листьев.

Когда Атуран стало не слышно, старик вылез из под листьев, и нашел свою трость.

Затем, с мужеством, присущем тем, кто беден и голоден, он отправился к четвертому костру, видневшемуся в отдалении.

Там он, возможно, и нашел бы то, что искал, потому что вокруг огня были торговцы из Винтса.

Будь все иначе, они могли бы приветствовать его и пригласить на ужин, говоря: "Где могут есть шесть, всемером тоже можно поесть."

Но к этому моменту старик выглядел весьма впечатляюще.

Его волосы торчали в стороны в диком беспорядке.

Одежда, потрепанная и прежде, теперь порвалась и испачкалась.

Лицо его было бледным от испуга, и его дыханиесо стонами и хрипами вырывалось из груди.

Поэтому Винтсеане ахнули и сделали отвращающий жест, прежде чем что-то отразилось на их лицах.

Им показалось, что он дрог из кургана,- один из неупокоенных мертвецов, что, как верят суеверные Винтсеане, ходят по ночам.

У каждого из Винтса была своя мысль о том, как его остановить.

Одни думали, что огонь отпугнет его, другие считали, что соль разбросанная по траве заставит его держаться подальше, третьи же предполагали, что железо сократит время, на которое дух вошел в это мертвое тело.

Слушая их спор, старый нищий понял, что независимо от того, о чем они договорятся, для него не будет представлять ничего хорошего.

Поэтому он поспешил обратно под сень деревьев.

Старик нашел камень, чтобы присесть, и как мог отряхнул грязь и прелые листья.

Посидев некоторое время он решил попробовать последний лагерь, зная, что нужен всего один щедрый путешественник, чтобы наполнить его живот.

Он обрадовался увидев одинокого человека, сидящего у последнего костра.

Подойдя ближе, он увидел вещь, которую он, в восторге, не заметил и понял что боится, поскольку, хотя нищий жил много лет, он никогда не говорил с одним из Амир.

Тем не менее, он знал, что Амир были служителями Тейлу, и-

Они не были частью церкви, - сказал Виллем

"Что?

Конечно же были ".

"Нет, они были чиновниками Атуран.

У них было. . .

Право вето в судебной власти ".

"Они были призваны Святым Орденом Амир.

Они были сильной правой рукой церкви Тейлу".

"Ставка на йоту?"

"Отлично.

Если это заставит вас молчать остальную часть истории ."

Нищий старик был в восторге, ибо он знал Амир служили Тейлу, а церковь была иногда щедра к бедным.

Амир встал на ноги, как только старик подошел.

"Кто идет?" Спросил он.

Голос у него был гордый и мощный и в то же время усталый.

"Знай, я из ордена Амир.

Никто не должен стоять между мной и моими задачами.

Я действую во имя всеобщего блага, хотя Боги и люди избрали мне путь. "

"Сэр," Нищий сказал: «Я просто надеялся на место у огня и некоторую помощь после долгого пути".

Амир жестом указал старику следовать вперед.

На нем была кольчуга из ярких стальных колец, и его меч был высотой в человеческий рост.

На нем был белый блестящий плащ, от локтей переходящий в пурпур, словно смоченный в крови.

В центре его груди, он носил символ Амир: черная башня, охваченная малиновым пламенем.

Старик сидя у костра вздохнул, почувствовав как тепло согревает его старые кости.

Через некоторое время Амир сказал: "Я боюсь, что ничего не могу предложить вам поесть.

Моя лошадь сегодня ест лучше чем я, но это не значит, что она хорошо поест. "

"Любая помощь прекрасна," сказал старик.

"Для такого оборванца, как я.

Я не гордый."

Амир вздохнул.

"Завтра я должен проехать пятьдесят миль, чтобы остановить судебное разбирательство

Если я потерплю неудачу или буду колебаться, невинная женщина умрет.

Это все у меня есть." Амир указал на кусок ткани с куском хлеба и кусочком сыра.

Всего этого вместе взятого вряд ли хватило, чтобы утолить голод старика.

Это был скудный обед для такого большого человека, как Амир.