Страна чая или Изысканность простоты — страница 2 из 10

Плодородные дикие земли на тысячу ли

Горы Ба и воды шу

Здесь же и первые в мире крупные разработки соли и нефти. И давным-давно высокопоставленный сановник Ли Сюн, обращаясь к будущему узурпатору Гун-Сунь Шу, говорил так:

Земли Шу, дикие и тучные, простираются на тысячи ли. Почвы тучны, плоды, рожденные ими, насыщают даже без злаков. Промыслы женщин-ремесленниц одевают всю Поднебесную. Знаменитое бамбуковое сырье на что только не годится. Есть также выгода от рыбы, соли, меди, серебра и удобство водных путей перевозки. с

ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА

Ойкумену древние китайцы делили на девять материков-областей. Сычуаньская впадина и ее окрестности в этой классификации называлась Лянчжоу. Люди самых разных племен и народностей процветали здесь еще в эпоху неолита, но численностью на востоке выделялись рыболовы ба, а на западе – жители высокогорья шу. В то время как в будущем Китае неспешно сменяли друг друга династии Ся, Шан и Чжоу, здесь установились великолепные древние царства Ба и Шу, надежно защищенные естественными природными преградами со всех сторон от внешних врагов.

Южные потомки варваров из Ба (по бронзовым скульптурам)

Только в 316 г. до н. э. они были завоеваны стремительно поднимающимся, агрессивным китайским царством Цинь, император которого Цинь Ши-Хуан, или Начальный Владыка Цинь, известный широкой западной публике по фильму «Герой», чуть позже наконец превратит Китай Воюющих Царств в империю.с

В этих благодатных местах чай наконец вышел на историческую арену. Первые внятные и признанные свидетельства, по крайней мере, исходят отсюда – варвары (сточки зрения китайцев Срединной Равнины) из Ба в 1066 г. до н. э. подносили чай вместе с другими щедрыми дарами своей земли У-вану, родоначальнику великой династии Чжоу. Правда, этот факт изложен лишь через 10 веков – в «Записях государств Хуаян» (Хуаян го чжи), которые написаны скорее всего в четвертом веке нашей эры.

Зато «Договор об отроке» (Тун юэ) третьего года правления ханьского императора Сюань-ди, то есть 59 г. н. э., – документ, не вызывающий сомнений. Покупатель, Ван Бао из Шу, был не простым обывателем, но советником в высоком сане дайфу и неплохим литератором, известным полупрозаическими одами в жанре фу, которые не только упомянуты в древних библиографиях, но благополучно дошли до наших дней. Большинство од посвящено воспеванию деяний Сюань-ди, но есть и замечательное творение о музыкальных инструментах, покорившее самого наследника трона. Ну а служку-отрока купил Ван Бао по следующему случаю. Еще в юные годы до степеней и званий он отправился в славный город Чэнду, бессменный центр сычуаньских мест, сдавать государственные экзамены и по пути остановился в доме вдовы своего покойного друга. Хозяйка приняла его тепло и послала служку Вянь Ляо за вином для гостя. А мальчик, обиженный до крайности, побежал на могилу господина излить свой гнев за то, что его используют не по назначению. Из-за этой непосредственности Вянь Ляо и продали в рабы за пятнадцать тысяч условных единиц, вменив служке в обязанности «по утрам подметать, после еды мыть... готовить чай и убирать утварь... в Уяне покупать чай... затворять двери». А значит, чай тогда уже был повседневным напитком, по крайней мере, образованной элиты. Кроме того, им официально торговали на регулярных основаниях и в специально отведенных для этого местах.

Много должно было утечь воды и чая, чтобы дело дошло до такой обыденности потребления. Впрочем, в письменных источниках уроженцев Шу чай начинает мелькать еще до нашей эры, при династии Хань. По-настоящему великий и заслуженно прославленный творец од фу Сы-Ма Сян-Жу (179?-118) из Чэнду не проходит мимо лекарственных свойств чая в недошедшем, правда, до наших дней трактате «Все генералы» (Фань цзян пянь).

Ян Сюн

Родом из Чэнду также Ян Сюн (53 до н. э.-18 н. э.), цензор императорского совета при Чэн-ди и по-сычуаньски амбициозный автор целого комплекта разнообразных трактатов, в том числе гадательного «Канона Великого Сокровенного» (Тай сюань цзин), конкурирующего с «Каноном Перемен», и «Образцовых речей» (Фа янь), созданных в подражание «Беседам и суждениям» (Лунь юй) самого Конфуция. Среди его трудов и знаменитый словарь «Диалекты» (Фанянь), где иероглифу «чай» и его местным разновидностям выделена отдельная словарная статья.

ВЕЛИКИЕ СЫЧУАНЬЦЫ И ВЕЛИКИЕ В СЫЧУАНИ

Династия Хань (206 до н. э.-220 н. э.) – литератор Сы-Ма Сян-Жу, мыслитель Ян Сюн Династия Тан (618–907) – поэты Ли Бо, Ду Фу, императрица У Цзэ-Тянь Династия Сун (960-1279) – поэты Хуан Тин-Цзянь, Лу Ю, Су Ши.

КНР (наши дни) – политический деятель Дэн Сяопин.

Дэн Сяопин (1904–1997), инициатор китайских реформ открытости

Правда, всем так или иначе попадавшегося на глаза иероглифа, который читается как ча, тогда и в помине не было. У Сы-Ма Сян-Жу говорится о чуаньча . Ян Сюн приводит иероглиф , который читается как шэ. В «Договоре с отроком» фигурирует наиболее распространенный тогда и близкий к современному вариант , который вообще-то читается как ту, и кроме чая может означать мало кому известное растение горький осот. Поэтому любую идентификацию в каждом конкретном случае легко поставить под вопрос. Когда перед вами семь-восемь многозначных иероглифов, образующих как однослоги, так и двуслоги, и среди них нет ни одного, напрямую связанного с современным вариантом названия, место для сомнений есть всегда. Посему многие серьезные исследователи предпочитают утверждать, что «в „Шести канонах“ чая нет». С другой стороны, это же самое иероглифическое разнообразие при желании позволяет отыскать чай, понятно, под другим названием в древнейшем словаре «Приближение к классике» и, как следствие, в еще более древнем «Каноне стихов» (Ши цзин). Конфуций, между прочим, писал, что этот канон трехсот лучших из лучших стихотворений полезен в том числе и тем, что позволяет узнать много названий из мира флоры и фауны.

ИЕРОГЛИФЫ «ЧАЙ»

Словарь «Приближение к классике» (Эр я):

– ЦЗЯ – это КУТУ

Ян Сюн, словарь «Диалекты»:

ШЭ

Люди юго-запада из Шу, называя ТУ, говорят ШЭ.

Сы-Ма Сян-Жу в трактате «Все генералы» приводит длинный список лекарственных растений:

ЧУАНЬЧА

Го Пу (276–324) в комментарии к словарю Эр я подводит промежуточный итог:

ЦЗЯ дерево небольшое, похоже на гардению, зимой растут листья, можно варить суп для питья. Ныне зовут собираемый рано – ТУ , а собираемый поздно – МИН , иногда говорят ЧУАНЬ , люди из Шу называют его горьким ТУ .

Иероглиф ту встречается в древней поэзии не единожды. Температура тогда была в среднем на два градуса выше, чем сейчас. Поэтому не исключено, что, по крайней мере, некоторые из упоминаний относятся к чаю, а не к осоту. Но это уже из области домыслов. Зато никто не сомневается, что при династии Хань чай без особого шума уже проник на исконные земли китайцев в среднем и нижнем течении великих рек Хуанхэ и Янцзы. Среди прямых археологических и косвенных письменных свидетельств приводят пример захоронений в Мавандуе. Там в первом и третьем раскопе нашли таблички с иероглифом , это разнопись иероглифа (цзя) из словаря Эр я. В общем, в загробном мире в чае тогда тоже уже нуждались и ящики с ним отправляли в потусторонние путешествия.

Баночка для чая из захоронения времен династии Хань

ОТ ТУ ДО ЧА  ПУТЬ ДЛИНОЙ В ШЕСТЬ ВЕКОВ

Иероглифы ту и ча отличаются всего одной чертой. Упрощение началось уже при династии Хань – на печатях того времени иногда пропадает одна горизонтальная черта. Но печати – это узаконенное пространство стилистического эксперимента, о норме по ним судить нельзя. При этом уже при Западной Хань для ту в значении «чай» утвердилось другое чтение, о чем свидетельствует, например, комментарий Янь Ши к «Географическим записям» «Книги Династии Хань». Нынешний Чайный Хребет, Чалин, в провинции Хунань комментатор транскрибировал довольно близко к современным вариантам произношения иероглифа (– для тех, кто понимает), но эти звучания никак не перекликаются с . Лишь к династии Тан форма, звучание и значение слились в одном иероглифе , который наконец получил официальное признание, что было окончательно зафиксировано в «Каноне чая» Лу Юя, название которого по-китайски произносится ЧА ЦЗИН.

В первой главе описывается и сам иероглиф: Его иероглиф относят либо к ключу «трава» (), либо к ключу «дерево» () либо к обоим.

Встречающиеся в разных источниках варианты названий приводятся там же: Его имена, во-первых – ча, во-вторых – цзя, в-третьих – шэ, в-четвертых – мин, в-пятых – чуань.

До наших дней дожили два иероглифа – ЧА и МИН . Именно они встречаются на баночках, пакетиках и других упаковках китайского чая.

Но если не вдаваться въедливо в подробности и придерживаться срединной позиции, особо любезной сердцу потом ко в Желто го императора, то можно сказать, что, пожалуй, как земли Шу и Ба вошли в состав будущей великой империи (316 г. до н. э.), так с тех самых пор китайцы и пьют чай. Хотя, конечно, эпицентром чая в течение долгого времени продолжали оставаться уже не государства, а просто округа Ба и Шу.

ВЕХИ ПРОНИКНОВЕНИЯ ЧАЯ В ИСТОРИЮ

1) 316 г. до н. э., Ба и Шу входят в состав императорского Китая – китайцы пьют чай.