Страна Гонгури. Полная, с добавлениями — страница 12 из 26

— Машину нам и оружие! — звенящим голосом выкрикнул Гелий, совсем как в читанных им романах о приключениях фон Дорна — прикажи своим! Ты — поедешь с нами!

Он уже видел себя героем. Все становилось, как должно — орден из рук самого Вождя за спасение товарища Итина и захват злейшего из врагов революции. Затем Гелий представлял, как он, в хрустящей новой кожанке и с маузером в руке ведет свой отряд на штурм последнего вражеского оплота. После он возвращается к отцу — молодым комиссаром, и отныне говорит с ним, как равный. Затем он работает на трудфронте, строя заводы и города — а по вечерам пишет книгу об этом прекрасном времени.

— Дурак — лениво сказал главарь — стреляй.

И враг встал и тоже шагнул вперед — не спеша, совсем мирно. Теперь их разделяло всего два шага. Лицо врага оставалось недвижной маской. А глаза были — умные, оценивающие, живые.

— Мне терять нечего — сказал главарь — ваши же меня сразу к стенке. Хочешь — стреляй. Попробуй. Только — вас же потом живыми на ремни порежут. Очень погано будете помирать, и долго.

— Стреляй! — сипел Итин — стреляй, черт!

Гелий крепче сжал револьвер. Ладонь вдруг вспотела. Раньше он много раз пытался представить — первого своего убитого врага. Перед отправкой отряда, он как и все стрелял в тире, представляя живых врагов вместо фанерных мишеней. Но сейчас что-то мешало ему — палец на спуске будто одеревенел, не повинуясь.

— Трудно в первый самый раз, в живого человека — сказал враг, сделав еще шаг — по себе знаю. И не успеешь.

Он только что был перед дулом — и вдруг оказался сбоку и рядом, так стремительно, что даже неуловимо для глаза. Гелий вдруг почувствовал, как рука его уходит вверх и больно заворачивается назад, так что все еще зажатый в ней револьвер смотрит ему же в лоб — а сам он оседает вниз, подкашивая колени.

— Бабская штучка, без самовзвода — сказал главарь, небрежно вертя в пальцах отобранный револьвер — и курок спущенный хорошо виден. Надо было сначала сделать — вот так. Ты бы не сумел выстрелить — даже если бы решился. Надо знать свое оружие — поэт! Ты хоть раз из него стрелял?

Он небрежно бросил револьвер — в траву. Гелий не успел обернуться — а Итин все ж заметил место, всего в шести шагах в сторону. Только сейчас к Гелию подскочил ефрейтор, занес было приклад.

— Отставить! — приказал горелый, снова садясь — всякая тварь, даже коммунистическая, жить хочет. А потому — обороняться право имеет. Сам виноват: плохо обыскал. Как вернемся, накажу за раззявость.

Ефрейтор вернулся на место. Сержант убрал ногу, позволяя комиссару встать. А главарь спросил, будто ничего не было — достав заветную тетрадь:

— Твоя?

Гелий кивнул. Он наизусть помнил каждую страницу, по памяти мог воспроизвести любую строку — даже те из них, что были зачеркнуты и заменены. Это был не просто дневник, а мечта, о которой вчера говорил товарищу комиссару — книга о времени, о товарищах, о себе. Как Гонгури — только начать с этих дней. И — продолжить, в то самое будущее, где люди объединенного, коммунистического человечества, будут осушать моря, засеивать пустыни, поворачивать вспять реки и летать к другим планетам; где вместо дремучих лесов поднимутся заводские трубы, а умные машины возьмут на себя всю тяжелую работу. Гелий делал даже первые, еще робкие и неудачные наметки того романа — зачеркивал, сочинял снова. И среди людей того мира были — он сам, его товарищи по отряду, и конечно, товарищ комиссар Итин — вернее, люди с их чертами, только через тридцать, сорок, пятьдесят лет.

— Из-за нее ты живой — заметил главарь — мы подумали: ординарец штабной бумаги спасает — если их схватил прежде оружия. А то бы как всех — чтобы не возиться. Сам сочинял — или переписывал?

Гелий промолчал.

— Сам — отметил главарь — чужое так не хватают. И стихи… Знаешь — а ведь мне понравилось, я все прочел. Ты талантлив, мальчишка — так какого черта тебе быть расходным материалом в чужой драке? Оставь войну бездарям, вроде меня. А твое — вот это, его и держись. Хочешь — отпущу?

Гелий молчал.

— Ты ведь не щенок пролетарский, кому жизнь — копейка, и из грязи в герои, хоть посмертные. Одним рывком под танк, и вся цена его головы — минус одна боевая единица противника. Тебя — папа с мамой любят и ждут. Как им будет — узнать, что ты погиб? Без геройства — не надейся. Просто сгинешь — как не был вовсе. Сам выберешь, жить или умирать — или мне за тебя решить?

Гелий молчал. Только сейчас он вдруг понял, что это не приключение — что весь его мир, память, мечты — все, что составляет его «я», погаснет и исчезнет. Что никогда он не увидит прекрасной страны Гонгури, светлого будущего — до которого он мог бы дожить. Не просто страх — ледяной холод, ощущение щепки в летящем в бездну потоке. Это было несправедливо и неправильно — и разум бешено крутился, ища выход. И не находил.

— Отпущу — сказал главарь — слова своего я не нарушал никогда. Даже если давал слово — вашим. Только ты тоже сделаешь для меня — кое-что.

Гелий кивнул. Он сам не мог сказать, как это вышло. Просто ему очень хотелось жить — даже не ради себя, ради светлого будущего. Если для того не надо было выдавать военных тайн.

— Не смей! — крикнул Итин — лучше уж…

Он знал, что лучше было сделать это молча. Чтобы враги не успели помешать. Но он не мог заставить себя поступить так с Гелием — не предупредив. К тому же сержант стоял чуть в стороне — и Итин надеялся, что тот не успеет.

Они еще оборачивались — а Итин уже летел, в падении-прыжке. Надеясь, что не ошибся, и револьвер упал именно там. Понимая, что второго выстрела не будет.

Револьвер оказался на месте. Схватив, уже не было времени вставать — Итин поднялся на локтях, большим пальцем взводя курок, трава мешала прицелиться. Палец лег на спуск — тут Гелий обернулся, и Итин увидел его глаза.

Он потерял самый короткий миг — не больше, чем полсекунды. Но этого хватило, чтобы сержант успел. Вышиб ногой револьвер, взлетевший куда-то высоко и далеко, и с размаху ударил прикладом. Странно, но Итин не потерял сознания. Подскочил и ефрейтор, враги владели боевой рукопашной — и Итин понял, что сейчас его просто забьют насмерть, ногами, даже не тратя пулю.

— Прекратить! — крикнул главарь, вскакивая.

Враги были обучены и дисциплинированы. Ефрейтор тотчас же передвинулся к Гелию — а главарь подошел не спеша, и когда Итин встал, спросил:

— Его хотел? Почему — не меня? Я — отправил ваших на тот свет столько, что хватило бы на десяток кладбищ. Наверное, стою первым номером в ваших списках «заклятых врагов трудового народа», подлежащих немедленному расстрелу. Мое уничтожение для вас гораздо более важно. Любопытно, почему же — он, а не я?

Итин хотел плюнуть врагу в лицо — но плевок с кровью не долетел. Горелый главарь повторил:

— Почему? В меня много плевали — я привык. Отвечай. Или это тоже — военная тайна?

— Все умрем — сказал Итин, отдышавшись — все умрем, раньше или позже. И каждый должен будет спросить себя — прожил он пескарем в норе, для себя одного, ни к чему не касаясь — или оставил в жизни след. Не в том дело, чтобы прожить лишний год — в том, чтобы не было стыдно, что сделал мало; время важно лишь тем, что можно успеть за него. Я — сделал уже довольно. А он — чем коптить небо предателем, лучше остаться навсегда юнцом восторженным, кто песни нам пел. Ну а ты, гад — после скорой нашей победы, куда денешься от справедливого суда народа? Больше говорить не буду — убивай. Об одном лишь прошу, если хоть что-то осталось от совести — не ломай мальца. Как сын он мне — или младший брат. Хочешь убить — так убей его сразу, но не гни! А со мной — что хочешь делай: ничего тебе больше не скажу.

И товарищ Итин замолчал. Слышны были голоса от амбара вдали: там все еще разбирали хлеб. Во дворах лаяли собаки. Шла обычная деревенская жизнь.

— Ты все такой же — сказал главарь — за революцию праведную и справедливую. Чтобы каждый получил, что заслужил. Уже близко буря, которая очистит спертый воздух и унесет прочь никчемный сор. Вот и встретились мы наконец снова, старшой. А ведь я тебе — больше, чем отцу, верил.

Товарищ Итин давно отвык удивляться. С первой минуты голос врага показался ему смутно знакомым — но этого просто не могло быть. Однако все же — оказалось правдой.

— Ты!? — спросил он, еще не веря — живой? И — с ними? Да как же это…

— Я — кивнул горелый — ну, здравствуй, брат. Вот и встретились, наконец.

Итин вспоминал вихрастого и голенастого мальчишку — старшего из мачехиных отпрысков. Обычно ушедшие в революцию вынужденно рвали и с прежней семьей — после первого ареста, уйдя на нелегальное, чтобы скрыться от надзора. Но Итин был опытен и везуч — и потому, время от времени, появлялся у отца. Тем более, что старая столица с ее обилием заводов и массой рабочих была центром не только промышленности, но и революции; и трудно не поддерживать связь, по делам подполья часто бывая на той самой рабочей окраине — особенно, если большинство этих дел проходят там же. В самом начале, пока Итин еще не был известен полиции, у отца несколько раз даже проходили собрания комитета, маскированные под гулянки и именины; там прятали литературу. А смышленый мальчишка всегда вертелся возле взрослых — с восторгом выполняя поручения, как принести что-то, или покараулить.

Он всегда называл Итина братом — хотя и не был ему родным. Работал уже в цеху — учеником слесаря. Отец относился к увлечению сыновей социализмом сдержанно, не приветствовал открыто — но и не мешал. После той, первой стачки — когда те, кто позже стали Партией, в первый раз вступились за рабочих и против гнета хозяев. Все они тогда были совсем еще молоды — но рабочие им поверили и за ними пошли — тому, кто против, не стало бы житья. Но младший брат всегда с особым восторгом встречал товарища Итина — когда тот появлялся дома. И однажды — попросил его взять с собой. Так и сказал — в революцию.

— Это тебе не книжки про индейцев — ответил Итин, потрепав младшего по вихрам — чтобы делу нашему полезным быть, а не погибнуть просто так, сильным стань, телом и духом, многому научись и многое умей. Смелым стань — страх в себе изживи, чтобы не мешал поступать как надо. Умным стань — не верь господам, обывателям, пошлому опыту глупцов: сам думай, дорогу ищи. А самое главное — стань честным: никогда не иди против своей совести. Тогда — дело праведное тебя найдет. А мечтатели пустые — никому не нужны.