Страна теней — страница 46 из 84

Он проснулся разбуженный голубиной вознёй, когда небо уже начало сереть в дверном проёме. Птицы тоже проснулись и стали вылетать из пещеры, все кроме одной, оставшейся сидеть на карнизе, пригвождённой пристальным взглядом капитанских глаз. Чтобы избежать сомнительного удовольствия наблюдать трапезу паука, пожирающего птицу на завтрак как какую-то крупную муху, Найл вылез из пещеры в утренний холод. С севера дул довольно таки свежий ветер.

Замеченная им с вечера лужа в каменной выемке карниза, теперь подёрнулась тонкой плёночкой льда. Легко его раскрошив, Найл напился, а затем ополоснул лицо и руки остатками леденящей жидкости. Утеревшись своей собственной туникой он присел на край карниза наблюдая за восходом, медленно покрывающим позолотой восточный склон Сколлена, пока тот голый и мрачный не заблестел сияющей красотой. Затем солнечные лучи добрались до склонов северных гор и превратили их изломанные и крутые шпили в некое подобие сказочно пейзажа. Неожиданно Найл понял почему эти горы названы Серыми Горами — даже в лучах восходящего солнца они оставались окутанными серым туманом, подернутым местами голубизной.

Когда капитан, выглядя хорошо перекусившим, появился из пещеры, чтобы погреться на солнышке, Найл, в свою очередь, решил укрыться в пещере, подальше от через чур прохладного ветра, от которого руки уже покрылись мурашками. Поев немного хлеба с сыром, он завернул остатки еды в тряпицу и надежно увязал в походный мешок, предварительно вынув из него ручной фонарь. Найл закрепил его у себя на руке. Хотя теперь он уже знал, как воспользоваться способностью капитана видеть в темноте, но вдруг понадобится свет поярче.

Несколькими минутами позже, окончив последние приготовления они тронулись в путь. Капитан пошел первым — природные способности к лазанью делали его бесспорным лидером. Уже через каких-то 20 метров движения по наклонному туннелю мудрость принятого решения стала полностью очевидной. Не смотря на все свои попытки использовать посох, как шест для упора, Найл поскользнулся на гладком участке тоннеля и, прежде чем успел хоть что-либо предпринять, пролетел дюжину шагов. Благо капитан смог увидеть все это с помощью затылочных глаз и остановил падение, поймав Найла задней парой ног.

К счастью, лава под ногами была испещрена множеством трещин, сформировавшихся во время её охлаждения. В конце концов Найл привязал посох поперёк походного мешка тесёмками для стягивания горловины. Затем снял сандалии и продолжил спуск задом, на четвереньках. Поначалу получалось довольно неплохо, но скоро от такого способа передвижения заныли коленки. А до конца спуска было еще ой как далеко. Поэтому когда менее чем через пол часа капитан неожиданно остановился и сказал, что ход уходит вертикально вниз — это показалось настоящим избавлением от мук. Они добрались до центрального жерла вулкана и теперь находились в самом сердце горы.

Центральная шахта вулкана выглядела впечатляюще. Около ста метров в ширину, стены в свете фонаря выглядели даже более грубыми, чем лаз через который они только что спустились, и были сплошь покрыты выступами. Хотя Найл и не любил высоты, однако здесь сразу становилось понятно, что каждый кто сколько-нибудь способен лазать по стенам сможет здесь спуститься даже без веревки. Одна только вещь озадачивала Найла. Было мыслимо, чтобы беглецы из города пауков пошли именно этим путем. Если так, то они знали что искали? Сомнительно, чтобы кто-то, находящийся в здравом уме, просто так стал бы спускаться в жерло потухшего вулкана, только ради того что бы поглядеть, что там внизу.

Лежа на животе и ухватившись за лавовый наплыв в форме собачьего уха, Найл свесился через край, пытаясь разглядеть дно центрального колодца. Затем уселся в проходе и развернувшись к провалу уперся ногами в наплыв. Достал из мешка веревку хорошего паучьего шелка. Найл никак не думал, что ему придется так скоро воспользоваться ею, он даже не вынул моток из сумки, в которой та хранилась. Теперь разматывая постепенно моток, он решил измерить длину веревки наматывая ее на руку. Через полчаса, к полному своему удовлетворению, Найл установил, что в его распоряжении имеется мягкая и тонкая, но вместе с тем очень прочная веревка чуть более четырехсот метров длины.

Проблема над которой он задумался теперь, состояла в следующем — как после спуска отвязать веревку от наплыва, к которому он собирался её прикрепить. Когда он попытался посоветоваться с капитаном, передав ему последовательность мысленных картин, паук сразу же нашел решение: перекинуть веревку через край наплыва примерное в её середине и использовать два конца как один. Это конечно же укоротило бы длину веревки вдвое, но с таким количеством уступов и наплывов на стенах — это уже не имело значения.

Найл ожидал, что капитан будет спускаться, как это принято у пауков, по шелковой нити, выпускаемой из прядильных желёз на брюшке, но ошибся. Паук просто перевалился через край обрыва и начал спуск головой вперед, уверенно шагая по отвесной стене как будто по какой-то горизонтальной поверхности. Заглянув ему в сознание, Найл понял, что капитан предпочел такой способ из-за неуверенности в своих запасах шелка, которые могли иссякнуть прежде, чем он добрался бы до дна.

Спрятав фонарь в глубокий карман туники и подергав наплыв в виде собачьего уха, Найл убедился в его прочности и тоже перевалился через край обрыва. Стараясь не думать о высоте под собой, и не давая взгляду устремиться вниз, он начал спуск, поочередно меняя руки и сжимая ногами оба конца веревки. Паучий шелк верёвки растягивался под его весом, но держал. Остаточная клейкость шелка привела к тому, что оба конца веревки слиплись, тем самым страхуя Найла на тот случай, если он вдруг из-за усталости или рассеянности случайно отпустит один из них.

Основной проблемой спуска оставалась сама стена, изобилующая множеством острых выпирающих лавовых наростов и выступов, от которых постоянно приходилось отталкиваться или обходить их. Так через пятьдесят футов Найл оказался над одним из таких уступов лавы, настолько большим, что ему ничего не оставалось как раскачаться на веревке как маятник и затем обойти его стороной. Оказавшись ниже он увидел, что его шелковая веревка опасно натянулась и легла прямо на острую кромку уступа. Найл попытался взобраться назад, но после нескольких безуспешных попыток, так выдохся, что рискнул продолжить спуск, надеясь на капитана, который вероятно сумел бы поймать его, порвись вдруг веревка.

Когда под ним еще оставалось около двадцати футов веревки, Найл наткнулся на очередной крупный выступ в форме бородавки. Здесь устроившись поудобней и оседлав выступ, прочно сжимая его ногами, Найл начал стравливать верёвку. Хотя она и была покрыта остатками клейкого состава, верёвка, вопреки опасениям Найла, легко соскользнула вниз и чуть было совсем не улетела. Вытравив избыток длины он перекинул веревку через лавовую бородавку и сжав два конца вместе снова перевалился в пропасть. Спуск продолжился.

В течении следующих двух часов ему пришлось семь раз повторить подобные манипуляции с веревкой. По его расчетам к этому времени он спустились примерно на четверть мили. Но чем дальше Найл продвигался вглубь горы, тем больше одолевала его усталость, а вместе с ней и сонливость. Он уже несколько раз ловил себе на том, что откровенно зевает. И когда в середине седьмого спуска он начал уже волноваться: на сколько его еще хватит, достанет ли сил и выносливости, если окажется, что глубина шахты тянется еще на километр, телепатическое послание от паука дало ему знать, что тот наконец достиг дна. Это несколько взбодрило Найла. Наконец, когда Найл в девятый раз стравливал вниз веревку, капитан сообщил ему, что он уже практически у самого дна. Для Найла это оказалось огромным облегчением.

На последних метрах спуска ноги Найла неожиданно потеряли опору. Найл догадался, что стена в которую он упирался все это время ногами сменилась неким проемом, напротив которого он теперь висел. Возможно это вход в пещеру или тоннель. Поразмыслив и решив, что он уже достаточно близко ко дну колодца, Найл не стал торопиться. Риска упасть не было. Ухватившись покрепче одной рукой за верёвку, он полез другой в карман туники за фонарем. Предварительно накинув петлю фонаря себе на запястье он осветил пустоту перед собой. Как он и предполагал — это оказалась еще одна вулканическая отдушина поднимающаяся кверху под довольно крутым углом. Спуска по центральной шахте вполне можно было бы избежать, так как судя по всему некоторые отдушины доходят до самого дна. Очевидно, Найлу стоило расспросить троллей о дороге вниз по подробнее.

Через полтора метра ноги Найла наконец коснулись дна. По пути вниз, немея в конечностях от усталости, Найл тысячу раз обещал себе, что как только его ноги коснуться дна, он свалится на землю и не будет двигаться до тех пор пока не утихнет боль в мышцах рук и ног. Но отдых был невозможен, так как дно оказалось не дном, а огромной пробкой застывшей лавы, стенки которой уходили вниз пятнадцатиметровой воронкой, заканчивающейся проломом. Сам Найл стоял на пологом карнизе чуть более метра шириной, который практически сразу резко переходил в довольно отвесный провал воронки. Небольшой промежуток в несколько шагов между воронкой и стенками колодца — все что было в распоряжении Найла.

Паука рядом нигде не было видно. Найл хотел спросить его, с какой стороны было бы безопаснее и удобнее спускаться дальше. Пришлось послать мысленный сигнал, который в человеческом языке был бы равнозначен окрику. Капитан моментально выскочил из воронки: оказалось ему даже не пришло в голову, что у Найла могут возникнуть какие-нибудь трудности в спуске на последних пятнадцати метрах по отвесной стене провала.

К этому времени Найл уже исследовал стену воронки в поисках пригодного выступа или наплыва, чтобы закрепить веревку. Однако стена кругом была абсолютно гладкая и лишь десятью метрами выше, над головой, он рассмотрел выступ который мог бы подойти.

Капитан тут же легко вскарабкался по отвесной стене и, выхватив передними щупиками веревку у Найла из рук, мигом накинул петлю на нужный выступ. Когда Найл благополучно прошел последние пятнадцать метров спуска к пролому на дне воронки, паук также легко, как и прежде, отцепил веревку и спустился вниз, непринужденно шагая по отвесной стене как муха.