Рэйчел вздохнула. Дозорные-призраки из Летнего управления – ничто по сравнению с Генриеттой Форбс-Смит.
– Вероятно, это моя мать. Я с этим разберусь.
Рэйчел нажала на кнопку, служащую маячком для ее матери. Потом набрала с помощью алфавитного диска сообщение:
«Мама. Сейчас не лучшее время. Я работаю. Не трать прану. Скоро позвоню».
Через некоторое время эктофон тренькнул, диски закрутились и показали сообщение:
«Надень резиновые боты. По Би-би-си предсказывали дождь».
14. Финальный экзамен, 29 ноября 1938 года
На большей части совещаний на высшем уровне, где побывал Питер Блум во время работы в Секретной службе, чужак сразу же заскучал бы. Никаких повышенных тонов, тщательное рассмотрение фактов – словом, уровень страстей, как на планерке страховой компании во вторник утром.
Вторая встреча Специального комитета по проблемам Иберии не имела с ними ничего общего.
– Хотите сказать, что мы вручили вам лучших испанских агентов, а вы… вы…
Си немыслимо рассвирепел. Питер никогда не видел, чтобы он потерял контроль над своим мыслеобразом, но сейчас шеф Летнего управления выглядел бледным искореженным трупом с рваным обрубком вместо правой ноги, покрытым черной кровью.
Душа сэра Стюарта съежилась и искрила бесстрашным синим цветом.
– Мы пользовались имеющимися разведданными, – сказал он с издевательской бравадой в голосе. – Не наша вина, что эти данные далеки от идеала.
– Господа, – устало произнес премьер-министр, – хватит ругаться, и объясните мне, как это случилось.
В его голосе из эктофона звучали визгливые нотки. Питер Блум смотрел на его круглую расплывчатую фигуру, нарисованную в эфире водоворотом линий никтоскопа – все равно что глядеть через зарешеченное окно на черно-белую версию мира живых. Трудно было рассмотреть его лицо, но когда премьер расхаживал туда-сюда по кабинету, Питер узнал знакомую походку вразвалку.
– Мы все еще пытаемся получить картину в целом, – сказал сэр Стюарт. – Мы действительно… потеряли некоторых испанских агентов. Похоже, у республиканцев возникла серьезная борьба за власть между рабочей партией марксистского единства, к которой принадлежит наш агент Палач и которая поддерживает Джугашвили, и коммунистами. Встрече Джугашвили и нашей делегации во главе с мистером Николсоном помешала перестрелка между двумя фракциями. Сейчас республиканцы открыто дерутся на улицах, а коммунисты уничтожают всех, кого подозревают в связях с Джугашвили…
– А я говорю, что это похоже на утечку из Зимнего управления, – прервал его Си. – Никакая это не борьба за власть. Все срежиссировал НКВД, использовав нашу встречу с Джугашвили как предлог для уничтожения противников коммунистов.
– И где доказательства? – потребовал сэр Стюарт. – Республика – давно уже пороховая бочка! Мы просто споткнулись об нее, когда горел фитиль.
Все должно было пойти не так. Питер решил, что Шпигельглас использует Инес и другую добытую им информацию для ликвидации Джугашвили без побочного ущерба. А вместо этого НКВД буквально плеснул бензина в огонь и развязал гражданскую войну внутри гражданской войны.
– Гарольд, а ты что думаешь? – поинтересовался Уэст.
Политика и давнего друга премьер-министра Гарольда Николсона послали в Испанию на переговоры с Джугашвили. Его мыслеобраз выглядел как свежий труп – белый льняной костюм с алыми дырами от пуль. На пальцах висел эфирный образ сигареты.
– Что-то мы упустили, Герберт, – сказал он. – Мы прождали в «Телефонике» несколько часов, но Джугашвили так и не появился. Там была молодая испанка, член рабочей партии. Я поговорил с ней через переводчика, и она заверила, что он придет с минуты на минуту. Затем в здание ворвались коммунисты и началась стрельба. Никто из рабочей партии не выжил.
Питер знал, что в игре «Маленькие войны» не сожалеют о потере фигурки, но не мог не вспомнить искрящуюся душу Инес, зеленую сферу доверия и убежденности, когда он обещал, что в Испании наступит мир.
Вечно Живой наверняка знал, что случится. И уже рассчитал наилучший исход. Конечно, все дело в этом. Коммунистическая партия вернет в Испанию стабильность и победит франкистов. Все будет хорошо.
Вот только… людям свойственно ошибаться. Шпигельглас мог неверно истолковать указания Вечно Живого. При этой мысли Питер поежился.
– А что насчет Джугашвили? – спросил Уэст.
– Мы его ищем, – отозвался сэр Стюарт, – но, как я уже сказал, нам нужно больше полевых агентов, прежде чем…
– Да бросьте, – сказал Си. – Мы прочесываем эфир в поисках сигналов. Мы его найдем.
Питер нахмурился. Джугашвили обладал легендарными способностями избегать ареста, но Испания – достаточно жирный куш, чтобы выманить его из логова. Может, его предупредили? Кто мог знать о встрече?
– Значит, нам остается только читать газеты, – сказал Уэст. – Позвольте показать вам заголовки. – Крохотная фигурка в никтоскопе надела круглые очки и уставилась на стопку газет. – «Коммунисты захватили Мадрид». «Мадрид стал красным». «Советская Испания». И так далее, и тому подобное. Именно об этом вы и рассказываете, насколько я понимаю.
Искры души премьер-министра покрывала непрозрачная оболочка, но через нее проникали крохотные искорки, и от них исходило зловещее красное свечение.
– Мне придется разговаривать об этом с парламентом. Дело больше не касается только разведки. Социалисты, набирающие в Британии волонтеров воевать с Франко, – это одно. Но когда коммунисты стреляют в британского дипломата – это совсем другое. Жаль, что мы не можем найти лучший вариант. В самом деле жаль. Я всегда мечтал быть выше мелких проблем человечества. Но сейчас у меня нет выбора. Придется начать войну в Испании.
Уэст посмотрел прямо в никтоскоп, и даже через размытый водоворот линий Питер заметил боль в его глазах. Он не сомневался, что ему померещилось, но взгляд был испытующе устремлен прямо на Питера, словно премьер-министр – преподаватель на экзамене, а Питер – снова студент.
Весь год после смерти Седрика Питер готовился к выпускным экзаменам в Кембридже. В учебе он находил утешение, хотя постоянно чувствовал, будто ходит по хрупкому льду.
Может, именно поэтому он заставил себя работать быстрее и усерднее, учился по двадцать часов в сутки, продираясь через печально знаменитые вопросы для третьей части финальных экзаменов в тщетной надежде найти что-то в геометрии, алгебре или функциональном анализе, опровергающее аргументы Уншлихта.
По ночам Питер бодрствовал, обернув голову мокрым полотенцем, и пил кофе до изжоги в желудке. Когда он наконец засыпал, ему снились пирамиды слонов и мухи, балансирующие на дрожащих строчках Китайской теоремы об остатках, а также ее приложениях.
Прохладным майским утром, за три дня до экзамена, он встал в четыре утра после почти бессонной ночи. Оделся и пошел бродить по пустынным улицам, еще только начинало светать.
Он очутился у башни часовни Святого Иоанна. Перед экзаменами ее заперли, но железная решетка не была преградой для бывшего ночного верхолаза его калибра. Дымоход, потом открытое окно – и он внутри. На вершине, перед каменным парапетом наклонной крыши, находился небольшой выступ. Питер встал на него и подошел к краю. Его манила к себе бездна.
Как всегда, сверху мир выглядел совсем по-другому. Едва проступающие очертания города имели строгий порядок, неочевидную по ночам геометрию. Он почти поверил, что в мире есть смысл.
Но это была ложь. Сам разум упал с этой стены и разлетелся на мелкие кусочки, так что уже не собрать. Мать все неправильно поняла. И в этом мире тоже ничего нет, а в Стране вечного лета безбилетника ожидает блаженный сон угасания без воспоминаний – желанный дар.
После смерти Седрика Питер сжег свой Билет. А теперь сомневался, что сумеет получить его, даже если захочет. Всего один шаг отделял его от того места, куда уже ушел отец, – бесформенного, бессмысленного эфира.
Питер закрыл глаза и глубоко вдохнул.
И вдруг услышал снизу крик:
– Мистер Блум!
Прямо под ним стоял Уншлихт, в одной рубашке без пиджака.
И тут Питеру показалось, что неправильно прыгать, когда кто-то смотрит, это дело интимное, касающееся его отношений с миром. Он подумывал спрятаться, но было уже поздно.
– Мистер Блум, если вы там закончили, не могли бы вы пойти со мной?
Уншлихт откинулся на спинку стула, сцепив пальцы, и ясными глазами ловчей птицы уставился в пространство. Они сидели в его квартире в башне Тринити-колледжа. Там был стол, два складных стула и больше практически ничего – ни штор, ни книг. На письменном столе лежали сложенный домиком журнал и перьевая ручка.
Уншлихт долго сидел неподвижно и молча, как будто забыл о Питере. Выглядел он каким-то растрепанным. К рубашке прилип листок, брюки на коленях испачканы травой. Потом философ поднял голову и склонил ее набок, как делают соколы.
– Вам очень повезло, мистер Блум, что мы с другом заметили вас с лужайки. Что бы мы с вами делали?
– Я больше не стану пытаться, сэр, – сказал Питер. – Это было глупо. Дурацкий порыв. Вызов. В понедельник я сдам экзамены, как и собирался, и обещаю…
Уншлихт рубанул воздух ребром ладони.
– Я совсем не о том. Кажется, вы приняли мои философские комментарии очень серьезно. Это хорошо. Очень хорошо. Но боюсь, теперь вы слишком одержимы смертью.
Питер промолчал.
– Это глупо. Ведь мы не переживаем смерть. Это даже не значимое событие в жизни. Если считать вечность не бесконечностью, а безвременьем, то вечная жизнь принадлежит живущим в этом мире.
– Но Страна вечного лета…
– Она не играет роли. Это просто еще одна конструкция без подлинной вечности. Доска для очередной словесной игры. Но скажите, мистер Блум, кто устанавливает правила? Кто стоит у доски, наблюдает и судит?
– Не знаю.
Питер чувствовал себя неуютно под его немигающим взглядом. От Уншлихта пахло травой и сексом, и Питер вдруг понял, как именно тот испачкал колени.