Странички шелестят в полночь — страница 12 из 29

Глава 18

Лора сделала вид, что заинтересовалась инсталляцией с растениями: та и правда была причудливой. Комнатные цветы будто сплелись воедино и стали ветками дерева, заточенного в мрамор. Хелена не обращала на нее особого внимания. Зато Лора обращала внимание на все, что могло его хоть как-то привлечь. На столике рядом с креслом, с правой стороны от дивана, лежала небольшая дамская сумочка.

– Пс! – шикнула Лора Стивену, который пристально следил за Хеленой. Когда он перевел взгляд на Лору, та указала на сумку.

Эта сумка была того же бренда, что и платок, который узнал Кевин.

Стивен не сразу это понял, у него не было такой памяти на бренды, как у того же Кевина и любой девушки. В этот момент Хелена закончила разговор.

– Извините, дела не терпят отлагательства. Вижу, вам понравилась наша инсталляция?

– Да! Очень.

– Я придумала ее сама. Описала одному мастеру, а он все соорудил и залил эпоксидной смолой. – Хелене было приятно, что Лора оценила ее задумку.

– Ничего себе, миссис Эвертон! У вас потрясающий вкус и чувство стиля. Кстати, о стиле, я заметила вашу сумку. Это лимитированная коллекция «Сэндс энд Даймондс»?

Хелена прошла к столику и взяла сумочку в руки. Небольшая кожаная бежевая жесткая сумка с круглыми ручками и вставками из ткани особо ничем не выделялась, но выглядела дорого.

– У вас глаз-алмаз на хорошие вещи, мисс Картленд. Хотя по вам и не скажешь, прошу, не обижайтесь. Просто я вижу в вас потенциал.

Лоре хотелось рассмеяться: в ее лести во благо расследования Хелена увидела какой-то потенциал.

– Это и правда дорогой бренд, но не лимитированная коллекция. У меня даже есть сумки, сшитые на заказ, но это просто хорошая дорогая сумка.

– Поняла. Меня всегда восхищали такие вещи. Думаю, и я когда-нибудь накоплю на такую. А уж о лимитированных вещах и мечтать не буду. Не могли бы вы поделиться своим мнением по этому поводу? Возможно, вы меня переубедите.

Хелена снова присела в кресло и предложила Лоре последовать ее примеру и вернуться на диван.

– Если вы хотите почувствовать себя исключительной, одной из десяти счастливчиков или даже избранных, то покупайте. В остальном – ничего особенного. Если вы не против, вернемся к обсуждению книги. Дизайн я могу обсуждать очень долго. Это несбывшаяся мечта. Вышла замуж за мистера Эвертона и стала его правой рукой. Теперь это мое утешение. Итак. Вы хотели что-то спросить?

Стивен, который проникся диалогом дам, уже почти забыл, что хотел узнать.

– Ах да. Не знаете ли вы, кто мог украсть книгу? Возможно, вы что-то слышали или кого-то подозреваете?

Хелена прыснула и отпила уже остывший чай.

– У меня всегда одни подозреваемые. Но на этот раз совсем не беспочвенно. Книгу украли Беверли. И я в этом уверена, потому что прекрасно знаю эту лицемерную семейку. Тяга к воровству у них в крови! Сейчас у Беверли большие финансовые потери. Вы наверняка об этом слышали. Небось украли книгу ради денег. Так что вы в принципе уже можете ее не искать. Она наверняка давно уже продана. Сожалею о вашей карьере, мисс Картленд. Быть может, вы найдете себя в дизайне?

Хелена поблагодарила их за визит и, хотя в начале была настроена весьма неблагосклонно, изменила свое отношение и даже позвала в гости еще раз, если они захотят обсудить дизайн в непринужденной обстановке.

Марта вызвалась проводить гостей на улицу.

– Надеюсь, миссис Эвертон не сильно вас утомила?

– О нет, что вы. Было интересно с ней побеседовать. Не говоря уже о доме.

– Согласна, мисс Картленд! Каждый день хожу на работу как в музей современного искусства. Не знаю, что вам сказала миссис Эвертон, но…

Марта была не уверена в том, стоит ли ей продолжать.

– Миссис Ди, пожалуйста, говорите. Вы стесняетесь Лору?

– Нет-нет, Стив, не в этом дело. Только не останавливайтесь, ладно? Вдруг миссис Эвертон смотрит.

Лоре стало не по себе. Неужели она так боится начальницу? Хотя Лора сама была такой же и быстро решила, что не ей судить.

– Да не волнуйтесь вы так, дело не в том, что меня держат в ежовых рукавицах. Просто семейка не любит говорить о старике Арчибальде.

– Кто такой этот Арчибальд? – спросила Лора, оглянувшись. Ей теперь тоже казалось, что за ней следит миссис Эвертон.

– Отец Флинна Эвертона. Он был близок с потомками Пауля Остера и единственный из ныне живых, кто знает о нем хоть что-то. Живет на окраине города, около деревушки Претчарт. Вы найдете его дом у самого озера. Он там единственный не заброшенный. Точный адрес я пришлю эсэмэской. Не знаю, поможет ли он вам чем-нибудь, тем более старик уже давно не в своем уме. Верит во всякие теории заговора и чуть ли не в инопланетян. Он раньше много чего рассказывал про Остера, я тогда была молодой и особо не вслушивалась, думала, что это очередные бредни. Потом старик переехал к озеру, и я все позабыла. А в связи с последними событиями мне кажется, что его россказни были вовсе не ерундой. В общем, если у вас совсем не осталось зацепок, то навестите Арчибальда. Ему будет приятно, а вы, может, и правда что-то узнаете. А если нет, так насладитесь природой. Ничего не потеряете.

Лора и Стивен поблагодарили Марту за совет и попрощались с ней. Где-то полминуты они прошли в молчании.

– Значит, тебя всегда восхищали такие вещи? – спросил Стивен на подъездной дорожке.

– А что, по мне не видно? – поиронизировала Лора. – Да ладно, я ни за что не куплю вещь дороже ста фунтов. Разве что ботинки, и то потому, что ношу их годами.

– Тебе не показалось, что Хелена старалась сделать акцент на Беверли? Весь сценарий продумала, аж до того, как они продали книгу. А сама ранее говорила, что и они могли нанять кого-нибудь.

– Да, было похоже на то, что она хочет отвести от себя все подозрения. Плюс ко всему сумка. Но разве она могла нанять кого-то и дать ему такой редкий платок? А их дочь была с ними в Манчестере. Ничего не понимаю. Но очень хочу понять. Что думаешь насчет поездки к Арчибальду?

Стивен задумался – между бровей появилась складка.

– Хватит одного богатого дома для одного дня, тем более как дозвониться до Беверли, я не знаю. Никаких общих знакомых у меня с ними нет. А у тебя и подавно. Сейчас позвоню Рори, попрошу машину. А заодно спрошу, может, ему что-то нужно.

Рори и правда были нужны салфетки и пастилки от кашля. Стивен вызвал такси, они добрались до ближайшей аптеки, а потом заглянули к Рори. Вид у него был, мягко говоря, не очень.

– Одевайтесь теплее! Думаю, меня продуло. А может, и подцепил вирус. В общем, берегите себя.

Когда Лора сказала, что они собираются ехать к Арчибальду, Рори чуть не споткнулся о своего корниш-рекса.

– Вы с ума сошли? Говорят, что Эвертоны упрятали старика туда, потому что его отказались принимать в Бедламе[1]!

– Скажешь тоже. Лора едет к нему не одна, верно? И мы на машине. Если что, успеем сбежать.

– На все-то у тебя есть ответы, Стив. На любое мое «но».

– Не на все. Я не знаю, кто украл книгу. Давай ключи и ложись в кровать.

Лора внезапно поняла, что скучает по Ханне. У Рори со Стивеном были похожие отношения, даже братские. А Ханна Лоре как сестра, которой у той никогда не было. Ей очень захотелось расплакаться из-за того, что она в Саффолк Грине совсем одна, но, посмотрев по сторонам, девушка не дала себе раскиснуть. Стивен, например, всегда улыбался, и его позитивный настрой был заразительным. А еще волшебная осень. Последние годы, работая в Манчестере, Лора не могла насладиться этой порой. Она перерабатывала, оставалась в библиотеке допоздна, помогала студентам с литературой для их работ. Саффолк Грин был совсем другим и, несмотря на обстоятельства, открывал в Лоре новые стороны. Она даже не знала, что внутри нее таятся все эти чувства и желания. И подумать не могла, что сможет быть настоящим сыщиком, пускай пока она только и занималась расспросами.

Теперь у нее было время замедлиться и снова почувствовать себя живой.

Глава 19

Лора предложила заехать в сэндвичную за обедом, но Стивен сказал, что у него есть идея получше. Когда они остановились у небольшого магазинчика, в котором кассир также готовил хот-доги, Лора посмотрела на Стивена так, будто сильно в нем разочаровалась.

– Не надо делать выводы раньше времени. У меня есть одна идея. Раз уж мы едем к озеру, думаю, нам не повредит немного отдохнуть. Может быть, ты что-то хотела поесть уже давно? У Рори в багажнике имеется сумка-холодильник. – Стивен подмигнул, и от этого простого подмигивания Лоре стало очень легко. Она вспомнила, что давно хотела съесть бутерброд с пастой «Мармайт» и выпить розового лимонада от «Франклин энд Санс». Но все моменты казались ей неподходящими. Нужно обязательно дождаться отпуска, праздника или момента, когда миссис Миниган будет в менее скверном настроении. В магазинчике как раз была паста, а вот лимонада не нашлось. Но Лора взяла другой лимонад, со вкусом розы, – ничего не могло испортить ей планы.

«Зачем ждать подходящего момента для того, чтобы сделать себе приятное, и тем самым оттягивать это приятное? Это можно сделать прямо сейчас. Нет, это нужно сделать прямо сейчас!»

И несмотря на то что ранее она отнеслась к хот-догу с неким пренебрежением, Лора поняла, что нужно поддаться импульсу.

– Не ела ничего вкуснее за последние пару недель. Ну, разве что печенье, которе мы пекли с книжным клубом. – Лора посмотрела на крошки, которые автоматически смахнула с джинсов на коврик. – Упс.

– Ничего, у Рори был в машине пылесос. Кстати, если у Арчибальда мы ничего не узнаем, то все еще поедем к Беверли?

– Думаю, стоит. Попробую поискать в интернете их рабочий номер. Наверняка у них есть какой-то секретарь, не такие же они скрытные в самом деле. – Стивен засмеялся.

– В Саффолк Грине говорят другое. Что они та самая неприступная элита. И то, что чета Беверли зашла на библиотечный праздник, должно было произвести фурор. Вероятно, они заплатили прессе, чтобы не было ажиотажа. А их сын вообще никогда не светился в СМИ. Они даже скрывают, чем он занимается. Вроде бы учился бизнесу в Лондоне.