– Так скоро? – Ильда на самом деле была сильно взволнована и удивлена стремительностью, с которой дон Инасио брался устроить её дела. – Дайте хоть немного подумать! Скажите, сколько приблизительно я могу на это отпустить?
– Я не знаю… ваших средств, сеньора. Несколько тысяч или десятков. Откуда мне знать ваши возможности!
– Раз вы даёте мне столько свобод, дон Инасио, то я, не очень рискуя, хотела бы положить в ваше дело… пять тысяч монет золотом. Вас это устроит?
– Не меня, сеньора, а вас, моя принцесса! Хорошо, пусть будут пять тысяч. Когда вы намерены их вложить в дело? Я должен уже сейчас отдать поручение подготовить все бумаги.
– Завтра вас устроит, дон Инасио?
– С удовольствием приеду за ними сюда, – и он оглядел красивую комнату с хорошей мебелью. – А что мне ответить дону Бастиану, донна? – с улыбкой просителя спросил Инасио. – Он будет ждать моего визита.
– Вы ставите меня в крайне неловкое положение, дон Инасио! Что вам могу ответить? Так и быть, ждите меня. Я согласна! Но ни слова моему мужу!
– Боже упаси, моя принцесса!
Ильда сильно волновалась не от предстоящего свидания, а от возможного недовольства Диего, узнай он о нём. Это было неприятно, даже отвратительно.
Она вспомнила, что свидание больше не будет отложено и должно состояться через день. «Значит, завтра я, – подумалось ей, – должна подготовить Диегито».
Вечером, после бурных излияний любви и страсти, она стала усыплять Диего. Тот расслабленно лежал, закрыв глаза, и бездумно слушал монотонные слова, уговаривающие его заснуть и слушать только её голос и выполнять только её приказы. Она внушала ему, тихо и спокойно:
– Ты завтра непременно станешь думать об отъезде к испанской границе. Ты должен будешь это сделать, ты должен просить меня отпустить тебя. Ты меня любишь, я тебя тоже люблю, и у нас нет никаких сомнений в этом. Ты будешь тихо жить там, и ждать моего появления. Я приеду к тебе месяца через три.
Она посмотрела в его мирное, спокойное лицо. Потом молвила приказным тоном:
– Ты всё забудешь, что я тебе сейчас говорила, но выполнять станешь от своего имени. Проснёшься, когда я проговорю и просчитаю до трёх!
Она полежала рядом, переживая происшедшее и раздумывая, как она всё сможет устроить, не возбудив подозрений у Диего. Повернула к нему лицо и проговорила громко:
– Ты откроешь глаза на счёте «три»! Раз, два, три!
Диего открыл глаза и спросил:
– Я долго спал, дорогая? Так отлично выспался!
– Как ты мог выспаться, когда спал всего минут пять. Шутишь, мой Диегито!
Они немного поговорили ни о чём, просто болтали. Ильда хвасталась, как тепло ей в новом меховом манто, купленном совсем недавно.
– Никогда бы не поверила, что может быть так холодно! Ты говорил, как говорил тебе твой отец, что на севере бывает во много раз холоднее. Теперь я верю. Но дышится так легко и грязи меньше стало.
– Когда будут морозные дни, то вся грязь станет твёрдой, как камень и с улицы не будет тянуть вонью. Она вся замёрзнет.
– Ты говорил, что снег даже может пойти. Я его никогда не видела. Это красиво?
– Если ветра нет – то красиво, а то так закрутит, что света белого не видно!
– Уму непостижимо, Диего! Как такое может происходить?
На следующий день после завтрака, Диего вдруг сказал:
– Ильдита, ты как-то говорила, что я могу тебе помешать в твоей… мести.
– И что с того, милый?
– Не уехать ли мне на время из города подальше? Я тоже побаиваюсь, что могу навредить тебе своей невыдержанностью.
– А как же я?! – в голосе Ильды слышался неподдельный ужас и смятение.
– Ты же сама просила мена не мешать тебе. Как-нибудь пережду. Так будет спокойнее и мне, и тебе.
– Куда же тебе поехать? Ты меня огорошил, милый! Не ожидала такой жертвы от тебя. Может, откажешься и подумаешь ещё?
– Подумать, конечно, можно, но стоит ли? Мне это кажется правильным, – Диего старался быть убедительным.
– Пока я ничего не хочу тебе сказать. Это так неожиданно для меня. Меня беспокоит – как мы обойдёмся друг без друга?
– В этом всё дело, моя хорошая Ильдита! Выдержим ли мы?
– Мне даже трудно про это думать!
Однако прошло не меньше двух недель, прежде, чем план Диего созрел, как и он сам, и Ильда, скрепя сердцем, согласилась с его поездкой. Заранее было оговорено, куда переедет Диего, и как общаться друг с другом.
Диего решил поселиться в городе Элваше, что на восток от Сетубала и в десяти милях от испанской границы. Ильда так посоветовала, планируя возможность побега. А это безопаснее сделать в Испанию.
– Раз в месяц мы будем посылать друг другу записки. Я постараюсь к тому времени научиться писать и читать. Говорят, что это не так трудно, как кажется. – Ильда с надеждой смотрела в грустные глаза Диего. Ей было жаль его, грустно расставаться, но отношения с доном Бастианом стали уже выходить за рамки приличия, и Диего вскоре обязательно мог всё узнать.
– Вначале я тебе пошлю письмо, дорогая. Но ты постарайся побыстрее устроить все твои дела и вернуться ко мне. Или я к тебе?
– Ты ни в коем случае не должен здесь появляться, Диегито! Только я к тебе должна приезжать. Если случится что не так, я тебе сообщу. И смотри, там, куда ты едешь, холодно. Мне говорили, что там лежит снег постоянно. Горы!
Диего грустно улыбнулся заботе жены и мягко целовал её такие же мягкие губы. Она нежно отвечала, и слезы потекли по её смуглым щекам.
Она проводила глазами его простую карету и вздохнула с облегчением и грустью, когда она скрылась за углом узкой улицы.
Нужно подумать о компаньонке и служанке. Джамбо уехал с Диего, и оставаться одной было неприлично и опасно. К тому же могут поползти неприятные слухи и сплетни относительно её образа жизни.
Она отлично разбиралась в людях, могла прочитать немного судьбу и поведение людей. Это давалось с трудом, но в нужный момент она могла это сделать, превозмогая собственное недомогание.
Ильда долго выбирала служанку. Нашла лишь в пригороде Сетубала, где постоянно ходила, выискивая подходящую девушку. То была довольно крупная, сильная и приятная на вид девушка лет семнадцати. Её бедная одежда говорила о малом достатке семьи.
– Что хочет сеньора? – серьёзная матрона встретила Ильду, что стояла в дверях с девушкой, скромно и боязливо потупившейся.
– Я ищу для себя служанку, сеньора. Это ваша дочь?
– Дочь. Хотите её взять себе в услужение?
– Хотела бы, если вы не возражаете.
– Вы ведь не португалка, сеньора. Я боюсь вам отдать своё дитя. Вы африканка? Там одни колдуньи живут, – матрона принялась креститься, – и мне страшно за свою девочку.
– Какие колдуньи, сеньора? Я не португалка, но и не африканка. Я из Вест-Индии. Слыхали про такие заморские места?
– Что-то слышала, но все равно мне страшно. А сколько будете ей платить?
– Вам, как матери, могу заплатить сразу пять крузадо. Дочери вашей буду платить один золотой в месяц. Одежда, еда, комната и возможность выйти замуж, когда она найдёт себе жениха.
Девушка покраснела, но не проронила ни звука, стояла и слушала, не поднимая головы.
– Она может навещать свой родительский дом, сеньора?
– А как же, сеньора, без этого? Обязательно раз в неделю она будет проводить у вас в доме до вечера. И в будни она тоже иногда смогла бы вас навестить. С родными нельзя терять отношения.
– Жаль, что отца нет дома. Мне не с кем посоветоваться. Но ладно, я согласна. Давайте монеты и забирайте её к себе. Я сейчас соберу её вещи, сеньора. Это быстро.
– Этого не требуется, сеньора. Завтра я всё ей куплю новое и красивое. А в воскресенье она навестит вас здесь. Сами посмотрите, как ей будет у меня хорошо. – Она повернулась в девушке: – Ты согласна, Ана?
Девушка кивнула и покраснела, не смея поднять глаза на мать.
– Вот ваши пять монет, сеньора, и да хранит вас Бог! – сказала Ильда и подтолкнула девушку к матери попрощаться.
– Так ты действительно хочешь у меня работать, Ана? – спросила Ильда, идя по переулку и выбирая места почище, обхода лужи и кучи отбросов.
– Да, сеньора, – ответила девушка тихо. – Я очень вам благодарна, сеньора!
– А что так? Тебе плохо было в родном доме?
– Да, сеньора, плохо! Нас, детей, шесть человек. Я самая старшая и всё в доме на мне. Отец грозился отдать за старого дона Мигеля. А он пьяница и драчун, как и отец.
– Хм! – Ильда с недоумением глядела искоса на шагавшую рядом девушку в дырявых башмаках, откуда выглядывал грязный большой палец ноги. – Мне это понятно, Ана. Теперь ты забудешь всё это. Но ты должна беспрекословно мне подчиняться и быть преданной мне. Ты готова на это?
– Я буду стараться, сеньора, – пролепетала девушка с испугом.
– Бить тебя не буду, но строгость соблюдать стану с завтрашнего дня.
– Спасибо, сеньора. Я постараюсь…
– Вот и отлично, моя дорогая! Скоро мы будем на месте. Город ведь не такой большой. Сегодня уже поздно, а завтра мы тебя переоденем в новое. Вот помыться тебе надо обязательно. Но это я устрою.
Было уже под вечер и в комнатах было сумрачно. Ильда распорядилась подать в комнату большой таз или лохань с тёплой водой. Её принесли и через час наполнили.
– Сеньоре нужна помощь? – спросила служанка.
– Идите, я сама справлюсь, – грубо ответила Ильда и закрыла на задвижку дверь. – Ана, раздевайся. Пока я буду мыться, ты посмотри, что тебе одеть на сегодня. В шкафу висят мои старые платья. Выбери себе какое-нибудь для начала. И ночную рубашку посмотри себе.
Ильда с удовольствием влезла в тёплую воду и после уличного холода чувствовала себя наверху блаженства. Налила ароматной воды и запах душистого мыла заполнил комнату. Ана в изумлении и восторге наблюдала процедуру купания, выполняла мелкие просьбы Ильды, и вскоре подала ей большое полотенце.
– Пока вода не остыла, полезай и отмокай. Я потом тебе спину потру мочалкой. Лезь, чего стоишь, как истукан! Ты должна быть у меня чистой и аккуратной. Мылься основательно и не раз, а несколько. Ты слишком грязная. И волосы хорошенько вымой. Вшей надо уничтожить.