Странная месть — страница 42 из 106

– Так больше не может продолжаться, Мелиса. Это очень большой грех и я не хочу погрузиться в него вторично! Прости, но я пойду!

– Разве ты не получил самого большого наслаждения, любимый? Я была без ума от твоих ласк… Скажи, что любишь меня по-прежнему!

– Сожалею, Мелиса, но обрадовать тебя не могу. Не могу лгать, особенно в такие минуты. Я люблю Ильду, и ты с нею не идёшь ни в какое сравнение. Ты обыкновенная простушка, хотя и откровенно нежная и старательная. Прости!..

Она помрачнела, а Диего торопливо одевался, стараясь не глядеть на свою бывшую любовь. Мелиса была мрачна и тоже не глядела на Диего.

– Мелиса, я прошу, требую, что бы ты ничего никому не говорила. А с Ильдой я сам поговорю. Она должна меня понять.

– Ты ей признаешься?! – ужаснулась Мелиса, и слезы показались на её ресницах, застилая обзор. – Неужели нельзя скрыть?

– Она все равно узнала бы и без меня. Поэтому я сам должен всё ей рассказать и попросить прощения. И я это сделаю. Скрывать не стану. А ты молчи. Тебе здесь жить, и будь осторожна.

– Ты странный человек, Диего. Но неужели твоя жена настолько хороша?

– Она бесподобна, Мелиса! У меня достаточно было женщин, но ни одна даже приблизиться к ней не могла. И я надеюсь, что она простит меня.

– Почему ты так думаешь?

– Чувствую! И ещё есть одно, но тебе лучше не знать. Это наше дело. Во всяком случае, трудно поверить, что такая молодая женщина смогла бы удержать свору соискателей её тела на расстоянии. В это просто трудно поверить.

– Боже! Ты так спокойно об этом говоришь! И не пытаешься разузнать?

– Даже не хочу, Мелиса. К чему мне это? Мы любим и нам очень хорошо вместе. А у супругов всегда могут случаться вот такие незначительные измены, как у нас с тобой.

– Для меня это не незначительное, Диего! Для меня очень даже значительно то, что только что произошло. И я буду помнить об этом всю жизнь. Иди!

Он не попрощался. Ему было муторно, но не от измены, а от скорого разговора с Ильдой.

Его мрачное настроение Ильда тотчас заметила, пристально на него взглянула и, помолчав, спросила:

– Сам поведаешь, что случилось, дорогой?

– Потому и настроения нет, Ильдита. Должен признаться, что я совершил непростительный и подлый поступок. И мне трудно начать о нем говорить.

– Мелиса? – почти спокойно спросила она.

Он не удивился. Лишь согласно наклонил голову.

– Так случилось, Ильда. Я очень виноват, но не смог устоять против её домогательств. И эта юношеская любовь вдруг вспомнилась… Я очень виноват!..

Она долго молчала. Лицо её закаменело и ничего не выражало. Глаза уставились в одну точку. Диего знал, что это всегда бывает перед бурей в её груди, и ждал этого с замиранием сердца.

– А знаешь, Диего? Я ждала этого. Даже удивляюсь, что произошло так достаточно поздно. Видимо, она посчитала, что времени у неё осталось слишком мало, и она заторопилась. Или я ошибаюсь?

– Скорее нет, Ильда, – покорно ответил он, потупив голову.

– Я могу понять тебя, и ты возвысился в моих глазах, не став ничего скрывать и выдумывать. Ты молодец и я со временем тебя прощу. Но сейчас прошу ко мне не прикасаться. Ты можешь меня понять?

– Я тебя прекрасно понимаю, Ильдита! – с жаром воскликнул Диего и благодарно смотрел в её почти черные глаза, погрустневшие и без блеска. – Ты необыкновенная женщина! Я боготворю тебя, Ильдита! – Ему хотелось броситься к ней, но не посмел, помня её предупреждение.

И до самого выхода в море они не общались. Лишь перебрасывались незначительными замечаниями или короткими словами. Оба страдали по-своему. Диего опасался, что Ильда начнёт мстить Мелисе. Но та, словно угадав его мысли, что вполне было возможно, сама сказала уже на борту:

– Не надо думать, Диего, что я бездушная тварь. Я даже не подумала о мести. Пусть живёт воспоминаниями о тебе, и той минуты счастья, которое посетило её. Видимо, она долго ждала этого момента. Пусть это скрасит ей её тоскливое существование. Мир!? – повернула она своё лицо к нему, и они обнялись, не обращая внимания на матросов, жадно глазевших на эту счастливую пару.

Судно стало на якоря в бухте городка Синиш. Ильда была взволнована, и в глазах, устремленных на Диего, можно заметить беспокойство и неуверенность.

– Диего, я тебе оставлю лишь одного твоего негра Джамбо. Остальных беру с собой. Жди меня недели через две. Но могу и задержаться.

– Тебе не грозит там опасность? – спросил Диего озабоченно, и Ильда поняла, что он имеет в виду.

– Ты ведь много со мной работал на борту, Диего. Я уже прилично стреляю из пистолета, владею немного шпагой и кинжалом. Не зря ведь я часто наряжаюсь в мужской наряд. К тому же со мной будут два матроса, Хуан и Висенте. Сам учил их охранять меня. У меня в кармане и ещё есть кое-что…

– Постарайся не сильно волновать меня, любимая! Мне будет тоскливо одному. Две или три недели – очень много для меня. Да и часовню за такое время не построить.

– Главное, начать и оставить деньги на окончание её, – заметила Ильда. – До скорого свидания, дорогой мой! Мы уже немного привыкли к расставаниям. На этот раз оно не будет столь длительным.

Диего не отрываясь, смотрел из шлюпки на удалявшееся судно. Скоро она замахала вёслами в обратном направлении, и Диего стоял до тех пор, пока на мачтах не развернули реи. Паруса наполнились ветром, судно неторопливо пошло к океану, выходя из бухты.

– Джамбо, пошли искать пристанище на ночь, – Диего взвалил тяжёлый мешок на плечи, Джамбо другой, и оба пошли по знакомой улочке к постоялому двору.

– Сеньор, мы опять в Америку пойдём? – спросил негр озабоченно.

– Пойдём. Дождёмся сеньору и пойдём. А что ты хотел?

– Если честно, сеньор, то мне страшновато туда возвращаться. Рабу там уж очень плохо. Все его стараются терзать и унизить.

– Тебе это не грозит, Джамбо. Ты будешь у нас работать маленьким начальником. Пока будем идти туда, ты будешь учиться грамоте. Если научишься читать и писать за это время, то место я тебе обязательно предоставлю.

– А чем вы станете заниматься, сеньор?

– Там видно будет. Мы с сеньорой посоветуемся и решим. Она хочет остаться в городе, а мне больше нравится в деревне. На земле работать.

– А кто меня будет учить грамоте, сеньор?

– Немного я, немного сеньора и, конечно, Ана. Она уже хорошо читает. Учит сестру, и ты к ним присоединишься. Посмотрим, что за голова у тебя, – и Диего потрепал мальчика по курчавой голове.

С утра Диего отправился к местному падре за советом по поводу строительства часовни. Заниматься этим желания не было, беспокойство постоянно терзало его, и он постоянно думал об Ильде.

Однако вскоре, уже через день, местный епископ удовлетворил просьбу Диего, выделил крохотный участок земли и дал добро на начало стройки.

– Святой отец, а не могли бы вы сами организовать строительство. Деньги на это я вам выделю. А то я ничего в этом не смыслю.

Епископ с готовностью согласился, но намекнул на вознаграждение. Диего не стал упираться и выложил полторы тысячи крузадо.

– Сын мой, вы уверены, что этого хватит?

– Из средств и рассчитывайте строительство, преподобный отец, – ответил Диего, понимая, что тот просто выторговывает для себя сотню монет.

Оказавшись без дела, Диего задумался и стал размышлять, намереваясь самостоятельно отправиться в Сетубал и там встретить Ильду, сделав ей сюрприз.

– Сеньор, сеньора строго вам приказала оставаться здесь и ждать её, – напомнил Джамбо, но Диего не стал его слушать.

– Делать нам тут нечего, а без дела и запить легко, мой друг. Поедем.

– Как бы худа не было, сеньор. Боязно мне ослушаться хозяйку.

– А я что, не хозяин? – возмутился Диего. – Завтра посмотрю, как можно доехать до Сетубала, и поедем.

Прошла почти неделя, как Ильда жила в Лиссабоне. Дела продвигались неторопливо, и она боялась, что к сроку не успеет вернуться. В Сетубале ей удалось продать виноградник, загрузить судно бочками с мускателем и договориться на будущее относительно закупок. Дом Бастиана тоже продала и переехала в Лиссабон.

– Чует моё сердце, что тут у меня начнутся неприятности, – говорила она Ане, уже лёжа в кровати и размышляя.

– Разве дела так плохи, сеньора?

– Что-то мешает мне быстро разделаться с ними. Этот дом никак не могу сторговать. Уже все ценности погрузили на судно, а дом продать никак не получается, и мне сдаётся, что тут кто-то замешан. Может, из старых недоброжелателей? Как считаешь?

– Я ведь ничего о том не знаю, сеньора. Только могу предполагать. Вы лучше в этом разбираетесь, сеньора.

– Лучше, – согласилась Ильда, и добавила: – Зато такое чувство, что мне что-то угрожает. И ты права, полагая, что это старые недоброжелатели. И потому я даю тебе с сестрой задание проверить одну версию.

– А справлюсь, сеньора? – неуверенно спросила Ана.

– Постарайся. Тут нет ничего трудного. Пойдёшь в дома, которые я укажу в записке. Там узнаешь про хозяев, и попробуешь разузнать, кто из взрослых может мне вредить. Попросишься в служанки. Откажут, так ты со слугами постарайся поговорить. Для этого я даю тебе пятьдесят рейсов. На подкуп.

Вечером девушки вернулись усталые и не очень довольные.

– Ну? Что вынюхали, девочки?

– Мало, сеньора, – ответила недовольно Ана. – В одном доме, да и в другом оба хозяина уже умерли. Один совсем недавно. Всего два месяца назад. Другой раньше, но не узнали.

– Это понятно. Дальше что узнали?

– В первом доме узнали, что молодой хозяин очень зол на вас, сеньора. И это всё, сеньора. – Ана понурила голову. – Во втором доме ничего не узнали.

– Во второй дом надо отправиться ещё и завтра, а с первым всё стало ясно. – Ильда с беспокойством задумалась и отпустила девушек.

Раздумья привели её к мысли, что именно первый дом ей угрожает, и с этим надо срочно принимать меры. Какие – она ещё не знала. И сил её оказалось маловато.

– Ана, имей в виду, что именно из первого дома идёт для меня угроза. Если что случится, то будешь знать, где искать меня.