Странная Салли Даймонд — страница 31 из 57

Я попросила поехать Сью. Она предложила меня довезти. У нее как раз шли длинные летние каникулы в школе, и она была только рада провести вечер в Дублине. Она сказала, что высадит меня у церкви, а сама поедет встречаться со своей двоюродной сестрой. На следующий день после похорон она заберет меня от тети Кристин, и мы пойдем на шопинг, который обсуждали в Дандруме. Мы пообедаем в городе, а потом сразу отправимся домой. Я возьму беруши от шума, и мы поедем в торговый центр пораньше, пока там будет не слишком много народу.

Сью забрала меня утром в понедельник, в день похорон. На мне был тот же похоронный наряд, который я надевала на похороны отца.

– Салли, не обижайся, пожалуйста, но красный берет с блестками? Мне кажется, он не совсем подходит.

– Что? Но отец сказал, я могу надевать его по особым случаям.

– Я думаю, он имел в виду более праздничные особые случаи, например, свадьбы или вечеринки. Но для похорон он не подходит по настроению.

– Но несколько человек отметили, что он понравился им на похоронах отца. Мне что, все врали? Зачем им врать?

– Никому не хочется расстраивать скорбящего. После происшествия с кремацией все, наверное, почувствовали облегчение, увидев такой веселенький берет? Насколько я понимаю, мало кто знал тебя настолько хорошо, чтобы сделать замечание.

Я почувствовала, как заливаюсь краской до самой шеи.

– Думаешь, люди смеялись надо мной?

– Нет, но это немножко дико.

– Я сама немножко дикая.

– Когда пойдем завтра на шопинг, подберем тебе одежду с умом.

– С умом?

– Да, – сказала она.


Сью проводила меня в церковь. Мы немножко опоздали. Пришло уже больше половины людей. Она посоветовала мне ни на кого не смотреть, а пойти прямо в первый ряд и встать рядом с тетей Кристин. А потом она ушла, сказав, что заберет меня от тети Кристин завтра утром. Я приняла таблетку, чтобы было проще общаться с незнакомцами. Анджела предупредила, что в этот раз мне точно нельзя расстраивать тетю Кристин. Так что лучше принять успокоительные. В последнее время Анджела давала мне таблетки только в редких случаях.

Тетя Кристин встретила меня теплыми объятиями, на которые я даже сумела ответить. Она представила меня сестре дяде Дональда, Лоррейн. Тетя Кристин и Лоррейн плакали. У алтаря стоял гроб с фотографией дяди Дональда. Он был пожилым мужчиной с двумя подбородками. Я не оборачивалась на людей позади, но слушала речь викария, который между торопливыми молитвами рассказывал про жизнь дяди Дональда.

Я немного оживилась, когда он сказал, что дядя Дональд любил играть джаз на фортепиано. Тетя Кристин никогда не упоминала, что он играл на фортепиано, но дома у них оно имелось. На нем играла я.

После этого я снова отключилась. Лоррейн выглядела совсем застывшей в своем дорогом на вид черном пальто. Тетя Кристин не переставая сморкалась в платочек и в какой-то момент чуть не задохнулась от слез. Я видела такое по телевизору, так что накрыла ее руку своей, и она сразу вцепилась в нее. Я не сопротивлялась.

В конце церемонии викарий сказал, что все скорбящие приглашаются в дом тети Кристин. Тетя Лоррейн, Кристин и я последовали за гробом по центральному коридору к дверям, где гроб погрузили в ожидавший у входа катафалк. Я не поднимала глаз. Слишком много людей. Снаружи тетю Кристин и Лоррейн окружили другие скорбящие. Мне стало не хватать воздуха, и я отступила назад, к церковным дверям. К своему удивлению, я увидела там Марка в темном костюме и черном галстуке.

– Привет, Салли.

– Что ты здесь делаешь?

– Ануба сказала, ты собираешься на похороны. Я подумал, тебе понадобится поддержка.

– Но… как… ты отпросился с работы? Меня сюда привезла Сью.

– Нужно было попросить меня.

– Почему?

– Не знаю… Я… я просто хотел быть рядом.

Я удивилась, но все же почувствовала благодарность, находясь среди этого моря незнакомцев. Тетя Кристин позвала меня, чтобы познакомить с какими-то людьми. Марк взял меня за руку.

– Хочешь, я пойду с тобой?

– Да, пожалуйста.

Я представила Марка тете Кристин, но в толпе людей, которые хотели выразить ей свои соболезнования, не смогла как следует объяснить, кто он.

– Может, мне лучше приехать в дом попозже? – предложил Марк, потому что я уже садилась в машину к тете Кристин и Лоррейн, чтобы ехать на кладбище. Я дала ему адрес, и он заверил, что будет там через час. Марк приехал на собственной машине.

На могилу поехали всего несколько человек, и там стало не так невыносимо. Когда мы возвращались на похоронном кортеже домой, тетя Кристин поинтересовалась, кто мой друг.

– Это Марк. Он переехал в Каррикшиди несколько месяцев назад. Надеюсь, это ничего, что я пригласила его к вам в дом?

– Все в порядке. А вы… в отношениях?

– Нет, вовсе нет, он просто друг.

Лоррейн фыркнула.

– Наверное, очень хороший друг, раз проделал весь этот путь, чтобы приехать на похороны к человеку, про которого раньше, наверное, даже не слышал.

Лоррейн я не нравилась, это я сразу заметила. Но не понимала, почему. Я попыталась поставить себя на ее место. Кем я была для нее? Приемная племянница ее невестки, которая не имела никакого отношения к покойному брату. Наверное, она знала все о моем прошлом. Наверное, она знала, что я сожгла своего отца.

– Лоррейн, я понимаю, вы считаете, мне здесь не место. Я не очень хорошо знала Дональда, но тетя Кристин попросила меня приехать, и мой терапевт постоянно говорит, что я должна стараться взаимодействовать с разными людьми.

– О… я не хотела… извините. Служба была очень милая, правда?

– Я не знала, что дядя Дональд играл на пианино.

После этого тетя Лоррейн сразу разговорилась и стала рассказывать о тех временах, когда дядя Дональд играл на пианино в клубах Сохо в молодости. Она тоже была вдовой и жила в маленькой деревеньке в Сассексе. У нее была дочь, которая не смогла прийти на похороны, потому что у ее собственной дочери родился ребенок.

– То есть вы теперь прабабушка?

– Да, это привилегия – прожить настолько долго, чтобы увидеть своих правнуков. Хотя я бы предпочла, чтобы моя внучка сначала вышла замуж, но теперь все не как в наше время, да, Кристин?

Тетя Кристин призналась, что ей жаль, что у них с дядей Дональдом не было детей. Лоррейн извинилась за свою бестактность.

– Я постоянно веду себя бестактно, – вставила я. – Но ничего не могу с этим поделать. Это из-за особенностей развития.

Лоррейн отвернулась к окну, а тетя Кристин положила руку мне на ладонь. Видимо, никому здесь не хотелось обсуждать особенности моего развития.

Когда мы вернулись в дом, я помогла разложить по подносам сэндвичи, яблочные пироги и сосиски в тесте, которые принесли соседи. Те, кто был на кладбище, приехали сразу за нами, а вскоре присоединились и остальные. Я очень обрадовалась Марку.

– Ты в порядке? – спросил он.

– Когда ты пришел, стало гораздо лучше.

На этот раз я представила его тете Кристин и Лоррейн как следует.

– Уверена, Салли благодарна вам за то, что вы сопровождаете ее как друг. Так как вы познакомились?

– Он подъехал ко мне на машине и предложил сесть внутрь.

– Что, прости?

– Возникло легкое недопонимание, – поспешно вставил Марк. – Но я в Каррикшиди новенький, и Салли стала одним из моих первых друзей. Вы сестра ее мамы, верно?

Тетя Кристин немного рассказала о Джин. Марк выразил свои соболезнования по поводу смерти Дональда.

– Значит, вы с Джин были близки? Наверное, вы очень ее поддерживали, когда она решила удочерить Салли? – спросил Марк.

– О, да, – ответила тетя, оживившись. Она попросила меня проверить, у всех ли налиты чай и кофе, и разнести сэндвичи. Я проглотила свой страх. Никто здесь меня не знал. Никто здесь раньше меня не встречал. Я не поднимала глаз, пока ходила сначала с кофейником и чайником, а потом с подносами с едой. Я видела, что Марк до сих пор увлеченно беседует с тетей Кристин.

Под конец дня я пошла в столовую, чтобы поиграть на пианино. Я выбрала несколько сонат Моцарта. Не слишком грустные и не слишком веселые. Люди входили и выходили из комнаты и делали комплименты моей игре.

Через какое-то время пришел Марк. Он был немного взволнован.

– Мне пора идти. Хочешь, я подвезу тебя до Каррикшиди?

– Нет, спасибо, сегодня я остаюсь на ночь, а завтра утром иду на шопинг со Сью.

Он выглядел слегка разочарованным.

– Ладно. Тогда увидимся в деревне. Я позвоню тебе через несколько дней.

– Спасибо, Марк.

– Какие-нибудь новости из Новой Зеландии?

– Нет.

Марк наклонился и поцеловал меня в щеку.

– Береги себя, Салли.

Я даже не вздрогнула. Я вернулась на кухню, обновила подносы и предложила чай, кофе и вино пьющим.

В конце концов остались только тетя Кристин, Лоррейн и я. Пока мы убирали тарелки и бокалы, собирали чашки и блюдца и складывали салфетки, они вспоминали дядю Дональда.

Я устала. Этот день оказался не такой мукой, как я ожидала, но принятые успокоительные сказывались на организме.

– Прежде чем ты утром уйдешь, мне нужно поговорить с тобой, Салли, – сказала тетя Кристин. – Спасибо, что сегодня была с нами. Ты очень помогла, правда, Лоррейн?

Лоррейн кивнула.

– Ты не против занять кладовку, Салли? Я предложила Лоррейн комнату для гостей.

Я была против. В новых спальнях мне всегда не по себе.

– У тебя же скоро будет целый новый дом, разве нет? – уточнила Лоррейн, и это было разумное замечание.

Я легла в комнате со старым матрасом, но спала очень хорошо.


Я проснулась рано, как обычно, а когда спустилась вниз, обнаружила на кухне тетю Кристин, которая уже дожидалась меня за столом. Я наполнила чайник, и она жестом пригласила меня присесть рядом с ней.

– Этот парень, Марк, ты его хорошо знаешь?

Я объяснила ей, что мы подружились через Марту.

– Ты что-нибудь знаешь о его прошлом?

– Он разведен. У него был роман с молодой девушкой, но ничего не вышло.