Странник — страница 34 из 76

Да уж... Внушительный получался список, к которому можно было добавить ещё и карты "Звёздного Неба". Очень уж было интересно где она умудрялась брать весь этот эксклюзивный товар.

— Идём Сол, — сказал Ларс. — Её предложение по крайней мере нужно выслушать. Не просто так этот голем вызывал Искателя и Странника. Дело явно будет опасным.

Мы с Ларсом быстрым шагом направились в капитанскую каюту корабля, которую захватил голем. На моё немалое удивление, этот невысокий конструкт изменился в размерах. В каюте нас ждала двухметровая громадина, которая жевала какие-то камни и злобно смотрела на сидящего в кресле Дерека. Лидер пиратов закинул ногу на ногу и с явным вызовом смотрел на голема.

Когда мы заняли свободные места за столом, магический конструкт резко замер и издал какие-то булькающие звуки. Довольно пугающе...

— Собрались наконец, отлично, — пробасил голем. — Рария предлагает вам сделку.

— Стоп, — остановил конструкт Дерек. — Ты с ней связался как-то?

— Нет. Это предложение было помещено в мою память заранее. Условия для его выдвижения выполнены. Я его выдвигаю.

— Кхм... ну ладно, слушаем тебя, — нахмурился Дерек.

— Неподалёку отсюда есть заброшенный комплекс Братства, — безэмоционально сказал голем. — Рария предлагает вам объединить усилия и расхитить ценное оборудование.

В капитанской каюте повисла напряжённая тишина. Вот такого предложения я уж точно не ожидал! В теории там можно будет найти хорошее снаряжение или ценную информацию, которые сильно помогут мне в возрождении Лудуса.

— Неожиданное предложение, — сказал Дерек. — Очень в духе этой торговки.

— Да уж... — вздохнул Ларс. — Расхитить целый комплекс? Она хоть представляет насколько это трудная задача?

— Я вот не представляю, — сказал пират. — Расскажешь?

— Как правило, всё комплексы находятся под охраной боевых роботов Братства. Если попытаешься что-то забрать, они обозначат тебя как угрозу и сделают всё возможное чтобы прихлопнуть.

В "Городе под Разломом" нам доводилось встречаться с такими машинами для убийств. Когда мы убегали от орды Шина, они сильно нам помогли, забрав на себя всё внимание Рыцаря и его прихвостней.

Магические щиты, мощное вооружение, устрашающая скорость движений и прочность... Если нам придётся столкнуться с такими роботами, даже не знаю сможем ли мы одолеть хоть одного такого. Самым мощным оружием в моём арсенале был муспельхеймский клинок, но у меня было уверенности что магическое пламя сможет пробиться через магический щит.

— Помимо этого, подумайте вот о чëм, — продолжал Ларс. — Вокруг нас ведь нет ничего кроме воды, так? А значит что этот комплекс будет находится под водой.

— Это не такая уж и большая проблема, — пожал плечами Дерек. — Я могу контролировать воду. Если часть помещений будет затоплена, с этим можно будет легко разобраться. Насчёт этих твоих роботов... Я о них только слышал, лично никогда не встречал. Насколько они опасны?

— Один такой смог бы в одиночку отразить нападение орды от которой мы улепётывали, — ответил Ларс. — Смертоносный конструкт.

— Голем, а что такого ценного мы можем найти в этом комплексе? — поинтересовался я.

— По обрывочным сведениям, там находится один из нескольких уцелевших архивов Братства, — ответил голем. — Самое ценное что есть в комплексе - информация.

А вот это уже интересно... Мне как раз нужно было выяснить месторасположение одного объекта. Литейные Братства. Если в этом комплексе удастся найти ниточку которая меня к ним приведёт, то я готов рискнуть столкнуться лицом к лицу с одним из боевых роботов. При условии что рядом со мной будет кто-то, кто сможет помочь с ним расправиться.

— Госпожа готова выкупить всю информацию которую вы найдёте по весьма высокой цене, — добавил голем. — Кроме того, вы получите награду за обнаружение этого комплекса. Предвещая вопросы. Местоположение комплекса известно только примерно. Вам нужно будет проверить определённую область.

— Он на дне? — уточнил Дерек.

— Весьма вероятно.

— Тогда требую в дополнение ко всему доплату. Три тысячи стальных пластин.

— Переговоры - не моё дело, — неожиданно жёстко ответил голем.

— Тьфу ты... — разочарованно пробубнил Дерек. — Тогда я переговорю об этом с Рарией. За мои услуги ей придётся немало заплатить. Так парни, — пират взглянул на нас. — Предлагаю принимать предложение. Из-за проклятой чёрной пелены проход через "Грохочущие острова" всё равно будет закрыт какое-то время. Можно и отойти ненадолго от маршрута.

— Залезть в комплекс Братства? От таких предложений Искатели Мусорщиков не отказываются, — сказал Ларс. — Если повезëт, сможем найти что-нибудь примечательное.

— Не вижу смысла отказаться от предложения, — присоединился я.

— Решено, — сказал голем. — Я поднимусь на мостик и укажу вам направление.

Магический конструкт вдруг сжался в размерах, развернулся и вышел из каюты. Дерек усмехнулся.

— Ну, что скажете? Похоже на совпадение?

— Если это оно, то очень уж удачное, — нахмурился Ларс.

— О чëм вы? — с непониманием взглянул я на товарищей.

— В составе пиратской флотилии одновременно оказались Искатель, Странник и тот кому под силу управлять водой, — сказал Дерек. — Им всем нужна информация из комплекса Братства. В довесок к этому наш путь вперёд перекрывает невовремя появившаяся "пелена"...

Он умолк, бросив на нас выразительный взгляд. Я совершенно не понимал к чему он вёл.

— Видишь ли, Сол, — обернулся ко мне Ларс. — Уже давненько ходят слухи, что торговка Рария появляется везде удивительно вовремя.

— У девчонки точно есть артефакт для предсказаний, — скрестив руки сказал пират. — Или личный маг, который этим промышляет.

— Или она сама на этом специализируется, — предположил Ларс. — Но такое-то должны были заметить.

— А откуда по твоему взялись все эти сплетни и слухи? Хочешь забавный факт? Именно этот голем порекомендовал нам бросить якорь близ железнодорожного депо. Изначально я хотел сойти на берег подальше от руин, чтобы не пересекаться с чёртовыми деревяшками. Ну да ладно. Довольно сплетен, пора браться за дело. Пойду скомандую своим оболтусам следовать указаниям этого голема...

Проекция Дерека бесследно исчезла, оставив нас с Ларсом один на один.

Меня очень заинтересовали эти слухи о предсказании... Разве это не было одной из способностей "магии времени"? Если так, то встреча с этой Рарией вполне могла стать поворотным моментом в моём путешествии. Если она и правда обладала нужной магией, то... это могло стать лазейкой для взгляда в моё прошлое. Интуиция подсказывала мне, что там сокрыты какие-то факты, крайне необходимые для возрождения Лудуса.

— Ладно, пойду собираться, — сказал Ларс, поднимаясь с места.

Я тоже засиживаться в каюте не стал. Выйдя на палубу, сразу же направился на капитанский мостик где Хорс с подозрением косился на голема. Магический конструкт просто указывал рукой в каком-то направлении. И это было его указанием на место поисков комплекса?

Через десяток минут вся пиратская флотилия развернулась в указанном направлении. Плыть до места назначения нам пришлось целых полдня. Куда дольше чем я ожидал. По итогу голем подвёл нас вплотную к мели, где корабли смогли встать на якоря.

Неглубоко под водой проглядывалось что-то вроде скалистого плато, усеянного здоровенным валунами. Голем ясно обозначил что поиски стоит начинать оттуда, так что капитан Хорс решил подвести судно как можно ближе к мели. Как только мы бросили якорь, на мостик поднялся Диомед и Тисэ.

— Ларс рассказал мне о вашей авантюре, — сказал капитан Проходчиков. — Тисэ изъявила желание к вам присоединиться.

— Буду рад твоей кампании, — кивнул я девушке. — Маг нам точно не помешает.

— Я тоже так подумала.

— Эй, голем, дальше-то куда? — спросил поднявшийся на мостик Дерек.

— Комплекс находится где-то в этой области, — ответил конструкт. — Прыгайте в воду и ищите его.

— Ишь какой... — нахмурился капитан пиратов. — Ну давай посмотрим.

Дерек перевалился за борт и щёлкнул пальцами. От нашего судна во все стороны разошлась могучая волна, которая всё шла и шла куда-то вдаль. Наверное это какое-то поисковое заклинание? Если бы Мэл сейчас не находился на перезарядке, уж точно смог бы подсказать.

Несколько минут Дерек продолжал "прощёлкивать" округу, не находя ничего интересного. Но в один момент он резко замер и начал будто бы что-то нащупывать рукой.

— А комплекс-то и вправду здесь, — сказал он. — Я нашёл проделанный кем-то вход. Он ведёт в небольшое помещение. Дальше прощупать не получается, там вроде бы запертая дверь. Так, ну что, все готовы спускаться? Где этот Искатель?

Стоило о нём вспомнить, как Ларс тут же появился на палубе корабля. Мусорщик поднялся к нам, попутно проверяя свою штурмовую винтовку.

— Как будем спускаться? — спросил он.

— А вот так.

Дерек щёлкнул пальцами и воздух вокруг аж содрогнулся от его магической силы. Морская поверхность стала медленно расступаться в стороны, обнажая скалистую, частично укрытую песком мель. Капитан пиратов перемахнул за борт и приземлился на что-то вроде лестницы, созданной из твёрдой воды. Недолго думая, Ларс последовал за ним. Я тоже было собирался спрыгнуть за борт, но вовремя вспомнил о той, кому будет сложно приземлиться после прыжка высотой в шесть метров.

Тисэ прекрасно понимала ситуацию, так что в этот раз она даже не стала отбиваться от моих попыток взять её на руки. Сиганув за борт, я без труда приземлился на водяную лестницу и опустил девушку.

— Идёмте, — сказал Дерек. — Нам придётся чуть спуститься.

Взмахом руки он проложил новый виток лестницы, который вёл куда-то вниз. Как только мы спустились чуть глубже, обратный проход на поверхность начал стремительно исчезать. А мы всё продолжали и продолжали спускаться туда, где постепенно мерк солнечный свет. Через какое-то время Ларсу пришлось вынуть из сумки яркую лампу которой он освещал нам окружение.