Николас, охваченный отчаянной надеждой, резко обернулся. Менее чем в трех ярдах от него, оглядывая их с Софией бывший лагерь, стоял капитан Холл.
Его усы снова разрослись буйной порослью, контрастируя с аккуратно заплетенной косичкой. Полуденное солнце вытопило из нее почти все серебро, оставив пылающее красное гало вокруг черепа. Николас подавился удивленным смехом. Рыжий Дьявол, живой и здоровый, шагал к нему!
– Что вы тут делаете? – прохрипел Николас. Ноги еще не вполне ему принадлежали, чтобы пробежать вприпрыжку разделяющее их расстояние, как хотелось. Пришлось отдать Холлу право подойти, критически осматривая его с головы до ног.
– Поправь меня, если я ошибаюсь, но мы ждали тебя в Нью-Лондоне «через неделю». Или память подводит старика? – в его голосе, хотя и не жестком, даже веселом, слышались резковатые нотки, которые Николас знал лучше кого-либо другого.
– Вы не получили ни одного моего письма? – хрипло спросил он. Сердце, казалось, было готово взорваться в груди, как граната. – Все… Чейз… все живы? Целы?
Холл пораженно отступил на шаг назад, возможно, впервые в жизни.
– Шкала множество раз менялась – я чувствовал, как, словно штормы, прокатываются смещения. Но, Ник, с нами ничего не случилось. По крайней мере, в этой временной шкале.
Николас закрыл лицо руками и смеялся, смеялся, пока едва не задохнулся от слез.
– Ник, господи мой боже, иди сюда, ну же, ну… неужели все так плохо? – приговаривал Холл. – Мы беспокоились за тебя. Расскажи, что случилось!
Когда ему удалось взять себя в руки, Николас пробормотал:
– Я столкнулся… с непредвиденными обстоятельствами.
– С непредвиденными, говоришь? – Холл, заложив руки за пояс, увешанный пистолетами и флягами, начал расхаживать туда-сюда. – Все это время мне рассказывали истории – жуткие истории, от которых стражу делается не по себе. Ветры перемен, дующие над следующими столетиями, настолько дурно пахли, что слухи о них доносились даже до меня в открытом море. Вообрази, сынок, как же я удивился, когда прибыл сюда порасспрашивать стражей Айронвуда, не схватили ли они тебя, и обнаружил их всех в недоумении, куда же подевался тот проход. И тут появляешься ты – прямо из воздуха.
Николас отодвинулся на полшага, мотая головой, уставившись на обожженную руку.
– Сохрани и помилуй! – воскликнул Холл, хватая его руку и поворачивая ладонью кверху. – Сынок, что это? Что с тобой случилось?
Николас проморгался, пытаясь утихомирить поток сомнений. Холл приобнял его за плечи.
– Все… Все кончено. Он мертв. Все проходы закрылись.
Приемный отец понял его с полуслова, застыв от потрясения.
– Пожалуй, расскажешь по дороге, – сказал он, взяв себя в руки. – Сегодня ты обедаешь с Чейзом и командой. Они будут вне себя, увидевшись с тобой. Николас, и я просто вне себя от радости, что вижу тебя целым и невредимым.
От эмоций, заливших его сердце при этих словах, стало до невозможности тесно в груди. Он мечтал об этой минуте. Но и о многих других тоже.
– В том-то и дело, – пробормотал он, оглядывая пляж. – Не уверен, что могу сказать о себе то же самое.
Случившееся всплывало урывками в течение многих недель, пока «Челленджер» бороздил Атлантику в поисках новой добычи. Николасу казалось, что какая-то его часть рассчитывала, будто, если он не станет признавать того, что случилось, прошедшие недели постепенно станут простым воспоминанием и перестанут преследовать его наяву.
Разумеется, такой удачи ему не выпало.
Война за независимость продолжалась как и прежде; матросы распевали песни, знакомые, словно небо; рутина службы стала гипсом, который еще удерживал его целым. Все подчинялось своему ритму, понял он, как приливы и отливы. Любовь, разлука. Работа, отдых. Боль, ром.
Холл не трогал его, проявляя терпение, от которого Николасу порой делалось стыдно, что он ведет себя, как малый ребенок. Но и терпение Холла имело свои границы. Его вопросы становились все конкретнее. Николас поймал себя на мысли, что рад постоянному присутствию команды. Она давала ему прикрытие, основание ни о чем не рассказывать. Будучи стражем, Холл единственный на корабле владел ключиком от их тайного мира. А теперь оставался единственным, кто помнил девушку, вышедшую в дыму и хаосе на палубу «Решительного», очаровав на корабле всех мужчин, которые теперь не могли ее вспомнить.
Так что Николас улыбался с Чейзом, позволял мягкому волнению на море убаюкивать себя, смаковал тепло солнца, растекавшееся от сердца к пальцам, когда он вышагивал по палубе на вахте. Море, он знал, было ему лекарством. И время, переставшее быть врагом, теперь существовало просто, чтобы идти вместе с ним, а не терзать его. Лишь изредка где-то глубоко внутри что-то тянуло или дергало зажившие шрамы на руке.
Но иногда, когда он уставал после работы, или тесно обнимал кружку, или ослаблял тиски, в которые заковал свое сердце, у него начинал заплетаться язык.
– Похоже, в гавани пакетбот, – объявил Чейз, протягивая ему подзорную трубу. – Возможно, у них найдутся для нас новости с войны.
Команду ночь на берегу в Порт-Ройяле беспокоила, но Чейзу не терпелось узнать, как продвигается война, и как вырос – если вырос – континентальный флот. Они с трудом ушли от преследования семидесятичетырехпушечного линейного корабля всего несколько дней назад, и Чейз все кипятился от разочарования, что сражения так и не случилось. Теперь он барабанил пальцами по лееру, выбивая сигнал атаки, не в силах терпеть то, что пока не мог выразить словами.
– Когда ты успел заделаться вигом? – поинтересовался Николас, встречаясь с другом взглядом. – Держу пари, ты не жаждешь услышать новость об очередном поражении Вашингтона.
На самом деле, Николасу было ужасно любопытно, изменилось ли что-то в ходе военных действий, когда временная шкала вернулась к исходному состоянию. И одновременно ужасно страшно.
– Он не потерпел поражения на Лонг-Айленде, – Чейз выпятил нижнюю челюсть, теперь отяжелевшую от светлой щетины, недовольно щуря светло-голубые глаза на Николаса. – Это была стратегическая передислокация.
Впервые за долгое время Николас расхохотался настоящим смехом.
– Ты прямо как Этта: вступил в навоз и называешь его почвой.
Он даже не понял, отчего вдруг брови Чейза полезли вверх, почему в его ухмылку пробрался вопрос.
– Этта?
Морская вода, плеснувшая Николасу в лицо, не охладила жара крови под кожей, не разжала сдавленное сердце.
– Это…
– Э-э-э-тта. Этта, Этта, эта Этта, – Чейз играл с именем, на все лады перекатывая его во рту. – И кто же эта очаровательная Этта? Да полно тебе дуться: разумеется, она очаровательна, если привлекла твое внимание. И где она? В Чарльстоне? Так вот кто тебя так задержал?
Николас прижал ладонь к горлу, ослабляя шейный платок, чтобы пустить больше воздуха в грудь. Холл-то был стражем, но Чейз и другие члены команды – нет. И теперь на лице Чейза не отразилось и следа узнавания – Этта была для него совершеннейшей незнакомкой.
– Говорил я ребятам: простая болезнь не помешала бы Нику сразиться! Ну, рассказывай: она оказывала нежную… помощь?
Николас закрыл глаза, явственно ощущая прикосновение ее мягкой щеки к коже. Шлюз распахнулся, и поток чувств и воспоминаний захлестнул его, подобно урагану. Он не позволял себе мечтать о ней, видеть ее во сне, разве что в кошмарах: как ее мать медленно истекает кровью, как она всхлипывает от боли, как возвращается в будущее совершенно одна. Теперь же мысли о ней захватили его, пронзили сердце, будто гарпуном, и укрыться от их сокрушительного натиска он мог не больше, чем от озабоченного взгляда Чейза.
– Ник, – позвал его Холл. – На пару слов, пожалуйста.
Чейз хотел хлопнуть друга по плечу, но Николас ловко увернулся, не отрывая взгляда от черной ленты, стягивавшей седеющие рыжие волосы капитана, и последовал за ним в каюту. Холл запер дверь, Николас, не нуждаясь в приглашении, сел на один из стульев перед внушительным столом, на котором то подавали ужин, то расстилали карты.
Капитан плеснул в стакан янтарной жидкости и облокотился о столешницу. Николас принюхался, но его слишком занимал туго затянувшийся узел под ложечкой, чтобы пить прямо сейчас.
– Ты выглядишь хуже, чем когда я тебя нашел, – наконец промолвил капитан. – Видеть тебя таким мне невыносимо. Если сам не расскажешь, в чем дело, я велю килевать тебя, пока ты не начнешь выковыривать морских уточек изо рта.
– Я поправился, – сказал Николас, не отрывая глаз от карты колоний, от узкой гавани Манхэттена. – Даже рука прошла.
– Однако раны глубоки, – заметил Холл. – Ты рассказал о своих путешествиях, об аукционе, о гибели Айронвуда. Но ничего не сказал о том, что собираешься делать с твоим… новоприобретенным даром.
– И не скажу, – заявил Николас.
– Мой дорогой мальчик, – начал Холл, скрещивая руки на широкой груди, – ошибусь ли я, предположив, что случилось нечто непредвиденное? Что, разобрав подробнее ночь аукциона, мы откроем, что ты покинул его с…
– Не надо, – взмолился Николас дрогнувшим голосом. – Не произноси этих слов. Я понимаю в этом не больше, чем в звездах. Я не могу… Этого не может быть.
Он не мог позволить себе надеяться. Если его решимость даст хоть одну трещину, он перероет всю землю в поисках способа открыть проход к Этте, в ее будущее. А подобное лишит смысла само уничтожение астролябии.
Я не могу быть эгоистом. Никто не имеет право владеть всем и сразу.
Его жизнь тесно сплелась с той вещью, за которой охотилась его семья, ради которой убивала. И эта древняя вещь – астролябия – снова воскресла. Похоже, столь же упорно не желая умирать, как и Николас.
Жива ли Этта? В безопасности ли, в своем будущем? София, Джулиан, Николас, Ли Минь… всех их раскидало по столетиям, навсегда лишив возможности найти друг друга.
Но не меня.
Николас подавил эту мысль, сжимая спинку стула так, что дерево скрипнуло.
– Однако за других ты переживаешь, правда? – Холл «читал» его безошибочно. – Тебя гнетет невозможность узнать, как они, притом, что найти их в твоей власти.