ик снова посмотрел в зеркало.
— Вот теперь другое дело. — Миша некоторое время любовался своим отражением, потом повернулся к лежащему солдату. Тот уже пришёл в себя и делал отчаянные попытки развязаться.
Миша обнажил меч.
— Не советую, — и даже сам удивился той уверенности и силе, с которой он это сказал. — Кстати, морские узлы, которыми ты связан, развязать не так-то просто.
«Всё-таки оружие добавляет уверенности».
Однако философствовать было некогда. Необходимо решать, что делать с солдатом и отправляться за Наташей. А тот, кажется, не сомневался, что с ним будет, и обречённо закрыл глаза.
— Дурак, — с ноткой истерики сказал Миша. Ему стало даже плохо от той уверенности в своей судьбе, которую выказал Джон. — Если бы я хотел тебя убить, то сделал бы это раньше. Я никогда никого не убивал и не собираюсь начинать.
Джон с удивлением посмотрел на него. Потом ответил:
— Научишься. Или убьют тебя.
Миша понимал, что солдат, скорее всего, прав. Они с Наташей попали не в самое спокойное время, да ещё сейчас идёт война. Но думать об этом не хотелось. И ещё он был твёрдо убеждён, что будет стараться избегать такого развития событий, при котором ему придётся убивать. По возможности. Загадывать заранее было бесполезно. «Но если опасность возникнет для меня или Наташи? Как я тогда поступлю? Нет, жертвенной овечкой я быть не собираюсь, а Наташку тем более не отдам». Придя к такому решению, Миша немного успокоился. Он и не предполагал до какой степени его заденут слова солдата. Он встал с дивана и прошёлся по рубке, потом снова сел. Решение принятое им было нелёгким, но отступать Миша не собирался.
— По возможности постараюсь избежать этого.
— А зачем я тебе живой нужен? — всё ещё сомневался Джон.
— Мёртвый ты мне ещё меньше нужен и если пообещаешь вести себя тихо, я высажу тебя на берег при первой возможности. Согласен?
Джон пристально посмотрел на Мишу.
— Мне кажется, ты не врёшь. Странный ты какой-то, любой другой шпион просто выбросил меня за борт и все дела.
— Шпион, может быть, так и сделал бы, но я не шпион.
Солдат ему явно не поверил, но промолчал, благоразумно решив, что не стоит искать на свою голову лишних неприятностей. Ведь могут и передумать.
Миша занялся управлением яхтой, направляя её к месту их высадки на берег. По мере приближении его тревога за Наташу возрастала.
«Как она там? Что с ней?»
— Вот зараза, — выругался Миша, бросив взгляд на радар, который показывал четыре корабля находящихся неподалёку от нужного ему места. Без всяких сомнений это была эскадра сэра Генри.
— Что-нибудь не так? — поинтересовался Джон, который по интонации догадался, что у мальчика какие-то неприятности.
— Всё в порядке, — не стал посвящать его в свои проблемы Миша, продолжая наблюдение.
Через полчаса он уже готов был, наплевав на всё, вести «Диану» к берегу и высаживаться на виду у англичан. Чтобы скоротать время он занялся доставшимся ему мечом. Наконец, в очередной раз поднявшись наверх, он заметил появление пятого корабля. По размерам он уступал нефам, но был маневреннее и быстроходнее. С помощью радара Миша мог наблюдать, как вся английская эскадра устремилась в погоню за этим кораблём. Тот, маневрирую около берега, куда нефы с большей осадкой, чем у него подойти не могли, уходил на север.
— А ведь уйдёт, — сказал мальчик с восхищением наблюдавший за манёврами корабля. И только сейчас он сообразил, что вот он подходящий шанс высадиться на берег. В погоню за корабликом ушёл весь флот и, Миша был в этом уверен, раньше чем через два часа он не вернётся. Слишком уж целеустремлённо они преследовали этот корабль.
Подойдя к берегу километра четыре южнее нужного места, мальчик повернулся к солдату:
— Плавать умеешь?
— Я вырос у моря.
— Вот и хорошо. Значит, до берега доплывёшь.
Джон с трудом поднялся с пола и посмотрел в сторону берега.
— Доплыву без труда.
— Тогда выходи.
Солдат покорно поплёлся к выходу и прошёл на корму. Миша быстро перерезал ему верёвки и отскочил назад. Джон обернулся и посмотрел на него. Мальчик обнажил меч.
— Не надо, — попросил он. — Я не хочу учиться убивать. Снимай кольчугу и прыгай.
Чтобы солдат понял, что он не новичок в оружие Миша проделал несложные упражнения.
Джон больше не колебался. Сняв свои доспехи и раздевшись по пояс, он прыгнул с борта. Мальчик некоторое время наблюдал, как тот плыл, потом поднял паруса и повёл яхту на север, высматривая по дороге место, где можно спрятать «Диану». Такое место вскоре нашлось. Небольшой заливчик окружённый растительностью.
Заведя туда яхту, Миша внимательно осмотрелся. Место действительно было хорошее, даже с берега стоявший в заливе корабль можно было разглядеть с большим трудом. Удовлетворённый мальчик спустил шлюпку и установил на ней съёмную мачту. Выплыл в море и ещё раз всё осмотрел.
— Вот и хорошо, — он остался доволен осмотром. — Яхту спрятал, теперь за Наташей.
Миша был почти уверен, что Наташа не станет его дожидаться и самостоятельно отправиться в замеченную ими деревню. Спрятать «Диану» в том месте невозможно, а значит невозможно будет и отправиться на поиски. Место людное, да и эскадра сэра Генри при возвращении обязательно обнаружит яхту. Если же он не прав и Наташа терпеливо дожидается его на берегу, то они ничего не теряют. Он забирает её и возвращается к яхте, а вот если её там нет, то придётся идти её искать. Спрятать же шлюпку намного легче, и она привлекает меньше внимания, а под парусом способна потягаться с любым кораблём данной эпохи, ну почти с любым.
Именно эти соображения заставили Мишу спрятать «Диану» и отправиться на шлюпке.
К месту, где он расстался с Наташей, Миша прибыл довольно быстро. Уже приближаясь к берегу, он заметил стоявшего там человека. Мгновенная радость быстро исчезла: в бинокль было видно, что это не Наташа.
Шлюпка заскребла днищем по песку. Миша быстро убрал парус, прыгнул на берег. Не привычный к мечу, он зацепился им за борт и с трудом сохранил равновесие. Это несколько подпортило его эффектный прыжок. Стараясь не смотреть на хихикающую девушку он затащил шлюпку подальше на берег и только тогда повернулся к ней.
— Ты кто?
— Ты Мишель? — вместо ответа спросила та.
— Откуда ты меня знаешь? — удивился Миша.
— Это тебе. — Опять не отвечая на вопрос, девушка протянула ему какую-ту бумажку.
Мальчик взял бумагу и развернул её. Это оказалась записка, Миша без труда узнал почерк Наташи:
«Мишка, я думаю, ты об этом уже знаешь, но на всякий случай говорю: мы каким-то образом оказались в прошлом, точнее в 1347 году. После твоего ухода меня схватили местные крестьяне и обвинили в колдовстве. Идиоты!!!»
Миша побледнел: он хорошо знал, как поступали с обвиняемыми в колдовстве в четырнадцатом веке.
— С тобой всё хорошо? — спросила девушка, заметив бледность мальчика.
— Что? А-а, всё хорошо, — Миша вернулся к чтению.
«К счастью местного священника на месте не оказалось и ночью мне удалось бежать. Жанна, это девушка, которая передаст тебе мою записку, помогла мне. У неё бандитами была ранена мать и она хотела чтобы я, колдун то есть, помогла ей, так как местный врач (хотя какой он врач — знахарь) оказался бессилен. Кстати, меня все приняли за мальчика и теперь меня зовут — Сирано д’Арманьяк».
Миша улыбнулся, ну и имечко она себе выбрала.
«Мне удалось вылечить её мать. Отец Жанны меня за это чуть ли не королём называл. Он здесь какая-та важная шишка, хотя и неофициально, но я так и разобралась кто он. Он не дворянин или, наверно правильно будет сказать не рыцарь, а в компаньонах у него самый настоящий рыцарь. Даже моих знаний по истории хватает, чтобы понять: ни один рыцарь не будет считать себя равным купцу. Здесь же рыцарь явно был младшим партнёром. Подозреваю, что он кто-то вроде местного Робин Гуда».
Миша оторвался от записки. Вечно Наташка всё идеализирует. Надо же такое выдумать: местный Робин Гуд. В отличие от подруги, Миша, с его более точным знанием истории, уже составил для себя представление о характере занятий отца Жанны.
«В благодарность за спасение жены (ты не представляешь, как он её любит) он обещал доставить меня в безопасное место, куда-то на французскую территорию. Я так и не поняла где это и как во Франции может быть английские и французские владения».
Миша вздохнул: историей Наташа совсем не интересовалась.
«Я рассказала о тебе и Ловкач — это прозвище отца Жанны, обещал помочь тебе добраться до меня. Остальное тебе расскажет Жанна. Ладно, мне пора. До встречи, Н.».
Мальчик улыбнулся. Записка была характерна для Наташи: рассказала все новости, описала всё, что с ней случилось и в конце пишет, что очень спешит, и писать продолжение «романа» ей некогда. По крайне мере, если верить этому Ловкачу (в чём Миша был совсем не уверен), Наташа в безопасности. Мальчик свернул записку и положил её в карман.
— Так где же сейчас мессир Сирано? — спросил он.
— Я не знаю. Отец просил, чтобы вы пришли к нему. Он сам всё расскажет, а я не знаю где ваш друг.
Мише это совсем не понравилось, но выбора у него не было.
— Ладно, пошли к твоему отцу. Только сначала мы мою лодку спрячем.
Потратив некоторое время на маскировку шлюпки, Миша, на ходу поправляя меч, двинулся следом за Жанной.
— Только держись в стороне от меня. Я не хочу, чтобы нас видели вместе, — предупредила та.
Миша признал такую предосторожность не лишней и чуть отстал. Идя следом за Жанной, он старался запомнить дорогу, впрочем, это было не так уж и сложно — протоптанная тропа вилась среди деревьев и никуда не сворачивала. Сбиться с пути было совершенно невозможно.
Занятый осмотром местности, Миша не заметил, как из-за поворота вышел крестьянин и встал на дороге у Жанны.
— Можешь передать своему отцу, что и на него найдётся управа. Святая церковь доберётся и до него. Все его делишки припомним, — услышал Миша злобный голос человека.