ом неудобном положение твёрдо удержать оружие. Меч Эжуана скользнув по клинку немного отклонился в сторону и вонзился в незащищённый бок. Миша задохнулся от боли, но она тут же исчезла, сменившись приятным онемением. Мальчик покачнулся, выронил меч и рухнул на пол.
То время, которое Эжуану понадобилось для удара, хватило, чтобы на помощь ребятам подбежали солдаты. Они все разом накинулись на управляющего.
— Живым его взять, живым! — приказал де ля Рош. — Он у меня за всё ответит!
С пола поднялась сшибленная толчком Миши Наташа. Ещё ничего не понимая она осмотрелась вокруг. Тут она увидела лежащего на полу друга. На его рубашке расползалось пятно крови.
— Миша, — позвала она. — Мишка!
Сзади кто-то осторожно обнял её за плечи. Наташа попыталась вырваться.
— Пусти меня. Пусти.
— Успокойся, — мягко сказал Ловкач. — Ему уже трудно помочь.
— Дурак! — девочка почувствовала, как слёзы заливают ей лицо. — Он жив. Разве ты не видишь, что у него идёт кровь. Если бы он был мёртв, то кровь бы не текла.
Наташе удалось, Наконец, вырваться и она наклонилась над лежащим мальчиком. Перевернув его на спину, она приложило ухо к сердцу. Сердце билось.
— Я же говорила, что он жив!
Ловкач и де ля Рош тоже наклонились над Мишей.
— Он действительно жив, — с облегчением сказал Ловкач. — Эй, кто-нибудь, срочно разыщите Мессира Рауля!
Кто-то кинулся выполнять просьбу. Де ля Рош тоже не стал терять времени:
— Де Морнье, скорее всего тоже прячется в этом ходе. Быстро разыщите и приведите его! Живого!
Солдаты немедленно кинулись выполнять приказ. Де ля Рош повернулся к Эжуану.
— Если Мишель умрёт, ты ответишь и за его смерть, — сказал он холодным как северный ветер голосом.
— Вы не понимаете, — заговорил Эжуан. — Я мог спасти Францию. Мне необходим был титул. Я бы стал герцогом, Я смог бы выгнать англичан. Я знаю, как это сделать. Этот сопляк погубил Францию, он должен был умереть. Он разрушил все мои планы. Это не убийство, это казнь. Выслушайте меня. Вместе с вами мы можем спасти Францию.
— Вот к чему приводит мания величия. Он может спасти Францию, и для этого ему нужен всего-навсего титул герцога, а потом ему потребовалось бы стать королём. Почему бы ему сразу не отправиться спасать мир? — раздался слабый голос.
Наташа резко обернулась.
— Мишка, ты жив! Мишенька! — она уронила голову ему на грудь и разрыдалась. — Я так перепугалась. Никогда больше так не делай!
— Не буду, — пообещал он. — Только убери, пожалуйста, голову. Больно. Чёрт, вот ведь незадача: юная дева рыдает у меня на груди, а я вынужден просить её убрать голову. Может, позднее повторим? Когда я поправлюсь?
Наташа сквозь слёзы улыбнулась. Потом сердито тряхнула головой.
— Да что же это я. Дура! Делай же хоть что-нибудь!
Она ужасно на себя разозлилась, и злость помогла взять ей себя в руки. Расстегнув рубашку на Мише девочка обнажила рану. Необходимо было как можно скорее остановить кровотечение, но под рукой не было ни одной чистой тряпки. Наташа достала из чехла на поясе у Миши нож и отрезала от своего рукава кусок ткани. Аккуратно стёрла кровь вокруг раны. В этот момент к ней подошёл Ловкач, в руках он держал, девочка даже не поверила своим глазам, аптечку.
— Видите ли, вы сказали, что ни разу не участвовали в бою. Я подумал, что ваш чудесный ящик может пригодиться после битвы, и позволил взять его с вашего корабля без спроса. Вы тогда его оставили в лодке, и я прихватил его с собой. Приношу свои извинения.
— Ловкач, я люблю тебя. Ты умница!
— А меня? — обиженно спросил Миша.
— И тебя, — Наташа чмокнула его в щёку. Стоявший рядом Рауль нахмурился, но на него никто не обратил внимания. Девочка уже занялась мишиной раной. Лечение жены Ловкача дало ей богатую практику оказания помощи при колотых и резаных ранах. Первым делом она обеззаразила рану перекисью водорода и сделала обезболивающий укол.
— Дайте больше света, — попросила она.
Де ля Рош только кивнул, и несколько солдат немедленно сняли со стен несколько горящих факелов и осветили ими Мишу.
Лечение собрало вокруг толпу любопытных, но де ля Рош прогнал всех. Остались только он, Антуан, Ловкач, Рауль, и те из солдат, которые держали факела. Наташа благодарно посмотрела на него и продолжила лечение. Промыла рану спиртом…
— Слава богу, — выдохнула она.
— Что случилось? — поинтересовался Рауль.
— Ничего не случилось, это и хорошо, — ответила Наташа. — Жизненно важные органы не задеты, меч рассёк только кожу, но глубоко не вошёл. Думаю, через неделю сможет бегать.
— Я искренне рад. Вы слышали, молодой человек? — Ловкач не скрывал своей радости. — Мне было бы искренне жаль потерять вас.
— Мне тоже, — в тон ему ответил Миша.
— Ну, если больной шутит, тогда действительно всё в порядке, — заметил де ля Рош.
Наташа, наконец, закончила латать кожу и наложила повязку.
— Вот и всё. Рану зашила. Теперь только укол антибиотика и можно будет перенести тебя на более удобное место.
— Зачем перенести? Я и сам дойду.
— Размечтался. Тебе теперь минимум два дня лежать надо и только потом я разрешу тебе передвигаться. Может быть.
— Два дня! — взвыл Миша и тут же застонал от боли.
— Или три, — поправилась Наташа. — Если будешь издавать такие вот вопли.
Совместными усилиями мальчика перенесли на кресло, где он с комфортом и устроился. Неожиданно раздался предупреждающий крик одного из солдат. Из потайного хода в стене с мечами наготове спиной выходили посланные на поимку де Морнье солдаты. Следом за ними вышел сам де Морнье. Левой рукой он прижимал к себе Анри, а в правой он держал нож, приставленный к горлу мальчика. Анри был бледен, но казался спокойным. Миша попробовал встать, но ему не дали. Наташа встала рядом с ним с мечом в одной руке и Мишином ножом в другой.
— Отпусти его, — холодно попросил де ля Рош. — Ты умрёшь, если с ним что-нибудь случится.
— Я всё равно умру. — Де Морнье облизал губы. — Ведь ты считаешь, что это я устроил гибель де Лаурье и его жены. Ты мне не поверишь, но я не делал этого.
— Я знаю, — перебил его де ля Рош. — Я всё знаю и знаю кто виноват в гибели. Отпусти Анри и можешь убираться к своим англичанам.
— Ты врёшь! — взвизгнул де Морнье. Было видно, что он смертельно напуган. — Ты нарочно так говоришь! Я отпущу его, и ты меня убьёшь! Не выйдет!
— А если ты его не отпустишь, то я тебя убью. — Наташа сделала шаг вперёд. — Отпусти его, пожалуйста.
Просьба прозвучала с такой изысканной вежливостью, что ей позавидовал бы любой придворный Версаля.
— Стой на месте или он умрёт, — де Морнье попятился. — Стой!
— Хочешь, я расскажу тебе, как я тебя буду убивать? — вопрос прозвучал с прежней вежливостью и таким тоном, как будто она действительно интересовалась его мнением. — Хочешь, я расскажу, что будет с тобой, если ты его не отпустишь? Тебе подрежут сухожилия и заживо сдерут кожу. Тебе будет больно. Очень больно. Ты будешь кричать, потом охрипнешь. Потом тебя будут обливать кипящим маслом, и твоё мясо начнёт отставать от костей. Тебе захочется кричать ещё, но из своей глотки ты не сможешь уже выдавить ни звука…
— Замолчи!!! — закричал де Морнье полным ужаса голосом. Тот изыскано вежливый, чуть скучающий голос, которым Наташа произносила свой монолог, произвёл сильное впечатление на окружающих. Даже де ля Рош с Ловкачом невольно поёжились от её рассказа, а де Морнье вообще потерял голову от страха. Наташа посмотрела ему прямо в глаза, и её жёсткий взгляд оказался последней каплей. Он не выдержал и отвернулся, его захват ослаб, а той рукой, в которой де Морнье держал нож, он попытался заткнуть себе уши.
— Анри! Беги! — крикнула Наташа. Тот встрепенулся и рванулся вперёд. Де Морнье тоже быстро пришёл в себя и попытался ухватить его левой рукой за воротник. Наташа рванулась вперёд и для отвлечения метнула без замаха нож.
Отлично сбалансированный диверсионный нож перевернулся в воздухе, и его остро заточенное остриё из спецстали ударило в закованное кольчугой плечо де Морнье. По своей остроте не уступающее лезвию оно пробило кольчугу и вонзилось в мышцы… Де Морнье закричал и рванулся вперёд в последней попытке захватить свою единственную надежду на с спасение, но дорогу ему преградила сверкающая стальная полоса. Увеличивая скорость вращения меча, девочка оттеснила его от Анри и продолжила теснить его к стене. Клинок в её руке превратился в сплошной сверкающий круг. Не в силах отвести от взгляда от смертоносного круга, де Морнье пятился до тех пор, пока спиной не упёрся в стену.
— Не надо, — прошептал он еле слышно.
Всё произошло настолько быстро, что никто не успел ничего понять. Ловкач, Рауль, Антуан, де ля Рош и солдаты сначала с удивлением смотрели на то, как Сирано медленно, шаг за шагом приближался к де Морнье, рассказывая по дороге о разных способах казни. Потом события раскрутились с небывалой быстротой, и вот де Морнье уже прижат спиной к стене, а Анри в безопасности. Из всех, только Миша понимал рискованный замысел своей подруги и ужасно переживал, мучаясь собственным бессилием ей помочь.
— Не убивай его! — крикнул де ля Рош. — Я о многом хочу с ним поговорить!
Если судить по тону де ля Роша, то любой человек предпочёл бы немедленно умереть от меча только для того, чтобы избежать обещанной беседы.
Наташа, казалось, не расслышала. Её меч по-прежнему стремительно вращался приближаясь к потному от страха де Морнье. И вдруг р-раз, стальной клинок рванулся вперёд. Два удара. И на лбу де Морнье крест накрест легли две царапины. Де Морнье взвизгнул и упал. Это словно повернуло какой-то выключатель. Вращение меча разом оборвалось, рука, держащая оружие бессильно повисла.
Два солдата, воспользовавшись моментом, подбежали к де Морнье и, со страхом поглядывая на Наташу, поволокли его к выходу. Тот не сопротивлялся, явно обрадованный развитием событий.
Наташа только сейчас выпустила меч из рук. Тот, звякнув, упал около неё. Она обвела всех смертельно усталым взглядом, опустилась рядом со своим оружием и разрыдалась.