Странники — страница 111 из 115

— Твой отец, — буркнула я. Не так, совсем не так я хотела преподнести эту сногсшибательную новость!

— Мой… кто? — тихо переспросил Дарвальд, глядя на меня, как на умалишенную.

— Да папаша же твой, ты оглох, что ли? — заорал выведенный из себя Марстен. — Папочка твой ненаглядный!

— Он же у… — начал было Дарвальд, но Марстен не дал ему закончить.

— Живой он, еще поживее тебя будет! А что смылся, так я очень хорошо его понимаю, от такой семейки любой сбежит! — Марстен гневно фыркнул. — Думаешь, мы в столицу поперлись от нечего делать, дворцами полюбоваться? Видал я эти дворцы знаешь, где?…

— В общем, мы его нашли, — вставила я. — Нам и кольцо затем нужно было… вроде опознавательного знака…

— Вы его нашли? — снова переспросил Дарвальд совсем уже каким-то умирающим голосом. Он определенно не верил своим ушам.

— Ага, я его видела — ну вот как тебя сейчас, — заявила я бодро. — Он обещал быстренько разгрести какие-то свои темные делишки и сразу приехать!

— И разобраться с твоей матушкой, — вставил Марстен и заулыбался. Видимо, ему грела душу мысль о том, что может сделать Верио Тарм со своей ненаглядной супругой.

— Значит, вы взяли мое кольцо и отправились в столицу только затем, чтобы разыскать моего отца? — спросил Дарвальд отрешенно.

— Так о чем мы тебе тут и толкуем! — завопил Марстен и хотел добавить еще что-то, но замер на полуслове, потому что Дарвальд вдруг сел на ступеньку, закрыв лицо руками, и замер. — Валь, ты чего?

— Вы сумасшедшие, — сказал Дарвальд каким-то странным голосом, не отнимая рук от лица. — Вы сумасшедшие, оба.

— Есть немного, — согласилась я и подошла ближе. Марстен тоже наклонился над другом. — Валь, ты как? Нормально?

Дарвальд поднял голову, посмотрел на наши озадаченные и встревоженные физиономии.

— Нормально? — повторил он. — Нет, не нормально…

Тут только я поняла, что губы у Дарвальда разъезжаются в совершенно идиотской улыбке, а он силится удержаться, но безуспешно.

— Сумасшедшие! — ласково сказал он вдруг, сгреб левой рукой меня в охапку, а правой попробовал проделать тот же фокус с Марстеном. Марстен не удержался на ногах, получилась небольшая куча-мала, и некоторое время мы пытались распутать руки и ноги… не задавив при этом меня! — Да как вы додумались до такого!

— Это Юлька! — спихнул на меня ответственность Марстен, потирая ушибленное о ступеньку колено. — Это все ее идея!

— Но зачем?…

— Ну… я же твой друг все-таки, — вполне искренне обиделся Марстен. — Не мог я смотреть, как ты мучаешься!

Про меня он не упомянул, а я благоразумно не стала встревать. Дарвальд посмотрел на Марстена долгим взглядом, убедился, видимо, что тот не придуривается и спросил, сдувая с физиономии растрепавшиеся волосы:

— Вы меня не разыгрываете? Вы в самом деле видели отца?

— Я ж говорю, как тебя сейчас! — обиделась я на такое недоверие. — Нет, все-таки немножко подальше… Хочешь, опишу?

— Лучше расскажите все сначала, — попросил Дарвальд, и до самого вечера мы с Марстеном, перебивая друг друга, излагали историю наших похождений в столице и окрестностях…

По-моему, Дарвальд так нам до конца и не поверил, но, во всяком случае, лицо его из привычно-сумрачного сделалось спокойным (еще бы, Марстен вернулся, за него голова больше не болит!) и вроде бы даже веселым, и во взгляде читалась надежда на скорое избавление… Вот только бы Верио Тарм не подвел! Но Марстен клялся и божился, что тот своего слова никогда не нарушал, и уж если обещал приехать, то приедет всенепременно! Вот бы мне дождаться и посмотреть на его прибытие…

Но я и так уже задержалась в гостях, о чем и сказала как-то вечером Дарвальду. Он не сразу отреагировал на мои слова, он вообще в последнее время сделался каким-то странным. Не мрачным и дерганым, как раньше, а вроде бы задумчивым, но непонятной такой задумчивостью. «Изобретает что-то,» — отмахивался Марстен, когда я обращала его внимание на подозрительное поведение Дарвальда, а тот все глубже уходил в себя, забросив даже обычные свои заботы.

— Что? — переспросил Дарвальд, очнувшись от раздумий.

— Мне бы уже домой надо, — повторила я внятно и раздельно. — У вас тут очень здорово, но… Валь, меня, наверно, ищут. Я не могу больше так… Отправь меня домой, ты же обещал!

— Я помню, — кивнул Дарвальд и пристально посмотрел на меня. Хотя нет, мне только показалось, что на меня, на самом деле он смотрел будто бы сквозь меня и даже что-то там видел… Меня, если честно, этот взгляд напугал. — Источник не так далеко отсюда, дня два пути, не больше.

— Удобно ты устроился, — хмыкнула я. Нет, вот немедленно найду Марстена и устрою ему взбучку, пусть разберется, что с Дарвальдом творится!

— Да, — улыбнулся Дарвальд. — Я только отдам кое-какие распоряжения на время моего отсутствия, и мы сможем отправляться.

— Валь… — позвала я, поняв, что продолжения не предвидится. Мог бы и поуговаривать остаться, кстати! Я даже обиделась, но потом передумала обижаться — с Дарвальдом происходило что-то непонятное. — Валь, а с тобой все в порядке? Ты странный какой-то…

— Я? — удивился он. — Тебе показалось, Юля. Просто… Немного задумался, вот и все.

— Угу… — протянула я и решила проверить догадку Марстена:. — Изобретаешь что-то?

— Можно и так сказать, — после довольно продолжительного молчания ответил Дарвальд, и я поняла, что больше ничего от него не добьюсь.

Я поискала Марстена, не нашла (видно, он опять удрал куда-то поразвлечься) и легла спать, решив, что утро вечера мудренее, а перед тем, как отбыть домой, я непременно узнаю, что же такое творится с Дарвальдом. Не оставлять же магов на произвол судьбы, в самом деле…

Утром (а точнее, ближе к полудню) я только собралась пойти искупаться, как налетела на Марстена. Вот всегда с ним так, когда он нужен, его не доищешься, а когда хочешь поплавать в одиночестве и подумать, так он тут как тут!

— Юль, ты Валя не видела? — выпалил Марстен вместо приветствия. Выглядел он каким-то взъерошенным.

— Со вчерашнего вечера не видела, — ответила я. — А что, ты его потерял, что ли? Может, он опять по делам уехал?

— Не уезжал он никуда, вон его лошадь гуляет, — сказал Марстен. — Пошли, поможешь искать…

— А что я-то сразу? — заныла я для порядка, но потащилась за ним. — Ну куда он может деться, в самом деле? И чего он тебе вдруг понадобился?

— Не знаю! — Марстен остановился и запустил руку в свою буйную шевелюру. — Сам не знаю… Но, поверишь, Юль, — сердце не на месте!

— Тогда… — Я припомнила странное поведение Дарвальда и не на шутку встревожилась. — Чего стоим, пошли искать!..

Сад и дом мы обыскали быстро, но в кабинет Дарвальда заглянули только под конец. Хозяина дома там, понятно, не оказалось.

— Ну я не знаю, где он еще может быть! — в сердцах выпалил Марстен, усевшись на подоконник. — В озере утопился, что ли?

Я обошла кабинет, подошла письменному столу — именно с него я и стянула фамильное кольцо Дарвальда, но тогда на столе царил вдохновенный рабочий беспорядок, а теперь… Теперь бумаги были сложены аккуратными стопками, а в самом центре лежало несколько листков, придавленных красивой каменной ящеркой. Я, собственно, хотела только рассмотреть безделушку, а листочки взяла в руки, чтобы их не сдуло ветерком из распахнутого окна. Я никогда не читаю чужие письма, и в этот раз я совершенно случайно зацепилась взглядом за одно слово…

Я не сразу поняла, что там написано, а когда поняла, выронила каменную ящерку и заорала так, что Марстен от неожиданности едва не вывалился в окно.

— Ты что?!

— Смотри! — Я сунула ему в руки исписанные четким почерком Дарвальда листки.

— Да что это такое-то? — Марстен начал читать, хмуря брови. — Что за ерунда?!

Я читала через его плечо с середины: «…вряд ли тебе есть, кого опасаться, за исключением семи падших, но с ними ты вряд ли столкнешься. Ты еще не умеешь пользоваться Источником: моя вина — я не знал, что это произойдет так скоро, думал, успею научить тебя… (Я вообще не предполагал, что это может случиться!) Тебе придется обратиться к нашему старому наставнику, я отправил ему письмо, он тебе поможет. Только не повторяй моей ошибки и заучи наизусть координаты нашего мира прежде, чем отправишься странствовать!

Прости, я вынужден просить тебя исполнить данную мною клятву и вернуть Юлю домой. Координаты ее мира я нашел, прилагаю к письму, так что с этим не будет проблем, если ты освоишь работу с Источником. Извинись перед ней за меня. Я думаю, она поймет.

Пожалуй, всё. Я не могу больше медлить. Я многое еще хотел бы написать, но… Это уже неважно. Я был твоим другом, и я был счастлив, но теперь нам пора проститься.

Дарвальд Тарм.

Да, этим домом и прочим имуществом можешь распоряжаться, как угодно, я отдал все необходимые указания.»

— Это что значит? — ошалело спросила я. — Это как понимать!?

Марстен смотрел сквозь меня стеклянным взглядом и лихорадочно что-то соображал.

— Марстен, но Валь ведь не… — окончательно перепугалась я. — То есть он не мог сделать с собой что-нибудь…

— Идиот!! — заорал Марстен, и я шарахнулась в сторону. — Юлька, быстро, может, еще успеем!

— Что происходит, объясни толком! — Я едва поспевала за Марстеном.

— Некогда толком! — Марстен вызвал коня, зашвырнул меня в седло, сам запрыгнул следом и пустил с места в карьер.

— Куда мы так несемся? — не успокаивалась я.

Происходило что-то непонятное, и это пугало.

— К Источнику! Он там… — Марстен махнул рукой.

— Да в чем дело?! — прокричала я, подскакивая в такт галопу.

— Если я прав… если… я прав… — Марстен прошипел сквозь зубы какое-то ругательство, которого я предпочла не расслышать. — Валь уйдет на девятый круг! Понимаешь?!

Я охнула и вопросов больше не задавала, хотя в голове у меня их роилось превеликое множество. Когда-то давным-давно мы сидели на моей кухне и Дарвальд цитировал Кодекс… Как же там было, у меня ведь хорошая память! Ах да, как-то вроде «чтобы пройти девятый круг и самому стать магистром, надо отринуть все земное, оставить ссоры и распри, забыть обиды и прочие посторонние чувства»… И Дарвальд никак не мог пройти этот злосчастный девятый круг, потому что… потому что он то заботился о семье, и забота эта висела на нем тяжким грузом, то ссорился с Марстеном, и все никак не мог разобраться ни в себе самом, ни в отношении Марстена к себе, и переживал за него постоянно, за дурака этого, а потом…