Странное наследство — страница 33 из 58

— Да! А с кем я говорю?! — пыталась хорохориться Оливия. Они подошли ближе, и один из них схватил Оливию за локоть. Второй попытался сдернуть с ее плеча карабин, но девушка изо всех сил старалась удержать при себе оружие.

— Сэр, уберите, пожалуйста, руки! — Оливия беспомощно озиралась и пыталась отстраниться от молодых людей. Сейчас встреча с шерифом Питером Хиддингсом оказалась бы для нее благом и спасением. Но его, к сожалению, нигде не было видно! Прохожие шли по мостовой, не спеша, и никому не было дела до Оливии! Все, наверное, считали, что серьезные джентльмены поймали воришку или насолившего им сорванца-хулигана, поэтому предпочитали не вмешиваться в происходящее. — Я позову полицию, джентльмены! Уберите свои руки! — снова попыталась вырваться Оливия. — Я к вам, обращаюсь, джентльмены!

Один из мужчин лишь довольно оскалился:

— Мы слышали, что ты с ранчо «Клин Крик», гаденыш! А я ищу свою жену — Мэган Матайес! Ты ведь тоже валялся с ней на ранчо под одним одеялом, щенок?! Она очень горячая штучка, верно?! — и он вновь попытался схватить ее карабин.

Оливия сообразила, что этот неприветливый «джентльмен» и есть муж Мэган, Сэмюэль Матайес. Неприятный тип, право слово! Мэган была права, что называла его ублюдком.

— Не знаю я никакой Мэган, тем более Матайес, сэр! — Оливия хотела выругаться в адрес шлюхи, подставившей ее, но сдержалась и решила все отрицать: — На ранчо «Клин Крик» нет никакой проститутки! Тем более, настоящей проститутки из дома терпимости! — выругалась она и, как только молодой человек ослабил хватку, рванулась вперед.

— Стой! Остановись! — заорал ей вслед Сэм Матайес. — Откуда же ты знаешь про публичный дом?! Это Мэган рассказала тебе!

На ходу Оливия соображала, как быстрее добраться до Лили, стоящей возле коновязи. Замедляли бег сумки с покупками, перекинутые через плечо. Как хорошо, что у нее было мало денег, и она не накупила всего того, что ей сегодня понравилось! Товар пришлось бы бросить ради спасения жизни!.. Патроны оттягивали карманы вниз и колотили по бедрам. К тому же, на пути Оливии часто оказывались леди с длинными шуршащими юбками, их тянущиеся по земле подолы все время попадали ей под ноги и мешали бежать. Да и эти господа оказались не промах!.. Прохожие расступались перед бегущим подростком и сочувственно подбадривали криками:

— Парень! Поддай-ка жару!

— Подстегни коней, малыш! Еще! Еще!

Длинные ноги Оливии не знали усталости и покрывали пространство длинными прыжками. Девушка понимала лишь одно: похоже, эти подонки не знают дороги на ранчо. Это немного утешало и радовало, но значило так же и то, что они постараются не упустить ее из вида и отправятся в погоню. А она не имеет права привести их с собой. Там никто ничего не знает о воинственном настроении вонючих хорьков — о появлении вооруженного, агрессивно настроенного Сэма Матайеса да еще с партнером по подлости.

Но ее Лили вряд ли сможет бежать так быстро, как их, скорее всего, отдохнувшие кони. У таких ублюдков, разумеется, всегда в запасе имеются отдохнувшие, быстроногие кони. И, конечно, они станут преследовать ее до самого ранчо. Не уступят ни за что!.. К несчастью, она была права, напророчив Мэган, что такие сволочи, как ее благоверный, оставшись без цента в кармане, вновь разыскивают преданных и проданных жен и выжимают из них все возможное и невозможное, чтобы иметь кусок хлеба!

— Берни, дорогой, что же мне делать?! Рони Уолкотт, помолись за меня своему быстроногому предку — ягуару! Пожалуйста, Рони! Господь Милосердный, спаси и благослови меня! — шептала в отчаянии Оливия на бегу.

— Сэм! Вот он! Держите гаденыша! — кричал ей вслед напарник Сэма Матайеса.

— Давай, мальчик! — поддерживали ее некоторые прохожие, уступая мостовую.

— Что вам нужно от меня?! — орала Оливия, не останавливаясь. — Я не знаю никакой Мэган! Никакой сучки и шлюхи Мэган! Я из порядочной семьи и не шляюсь по девкам из публичного дома!.. Помогите мне! Помогите!

Но никто не спешил к ней на помощь. Прохожие лишь с любопытством наблюдали за погоней. Их больше интересовало — убежит или нет длинноногий тощий подросток от двух здоровенных парней!

Наконец, впереди показалось место, где была расположена коновязь и поилка для лошадей. Лили приветливо вытянула шею ей навстречу и фыркнула.

— Парень, твоя кобыла, похоже, вот-вот потеряет подкову! Кузница за углом! — крикнул ей вслед сторож на коновязи, охотно принимая последние три доллара. Девушка торопливо отвязала повод, почти не обратив внимания на слова конюха.

Оливия немного опережала своих преследователей. Она быстро вскинула на спину кобылы вьючные сумки с покупками, вскочила в седло и помчалась прочь из города, с места пришпорив Лили. Кобылка немного отдохнула, да и в Смоки-Хилл она прибежала, не слишком уставшая. Не сбавляя хода, Лили выскочила за окраину городка и помчалась по дороге в горы.

Солнце скатилось совсем низко. Теперь оно словно зависло над снеговыми вершинами хребта Элберта. Дорогу Оливия хорошо запомнила, еще когда ехали первый раз с караваном. У нее была замечательная память, она даже мысленно представляла каждый поворот и каждую развилку, поэтому совершенно не боялась заблудиться.

Но внезапно Лили оступилась и захромала. Преследователи быстро теперь приближались к ней, и уже был слышен их довольный хохот:

— Наконец-то попался, щенок!.. Никуда не убежишь теперь, ублюдок!.. Чего ты бросился бежать, парень?! — недоумевал Сэм. — Как видно, ты слышал имя Мэган? И, возможно, не раз валялся с ней! Валялся, да?!.. Ну, и как тебе показалась моя венчанная жена, парень?! Ты мой должник теперь! Все, кто с ней спал — мои должники.

— Верно ты знаешь, где эта стерва Мэган?! — вторил его напарник.

— А ты — мой самый первый должник, Оливер Гибсон! — похоже, Сэм был готов разорвать Оливию. — И заплатишь мне сполна!

Девушка поняла, что если они ее поймают, то не станут церемониться! И дела ее совсем плохи! А Лили все больше и больше прихрамывала. Похоже, у нее и правда сорвалась подкова. Острые камешки попадали под копыто и причиняли кобылке неудобства. Если все же Оливия доберется до ранчо невредимой, то Берни снова прочтет ей нотацию о том, что перед дорогой всегда проверяют у лошадей подковы, и будет тысячу раз прав!.. Но сначала ей необходимо выпутаться из этой истории без особых потерь. Страшно подумать, что будет, если они откроют, что она девчонка!.. Воспользуются ее слабостью и беззащитностью?!.. Изнасилуют!.. И Оливия решила, что будет бороться за себя и свою честь до последнего!

Скрывшись от преследователей за очередным скальным выступом, Оливия спешилась и хлестнула Лили. Кобыла поскакала быстрее, лишившись тяжести седока, а Оливия вскарабкалась на скалу. Теперь дорога была у нее, как на ладони. Положив карабин на камень и старательно прицелившись, она теперь напряженно ждала. И как только всадники показались из-за поворота, Оливия выстрелила передней лошади прямо под копыта. Пуля попала в камень, искры посыпались в разные стороны. Жеребец Сэма заржал и поднялся на дыбы. Преследователи резко осадили коней и закружились на месте, догадавшись, что мальчишка спрятался где-то рядом.

— Я стреляю так же метко, как Робин Гуд! Даю вам шанс выбраться живыми! Я не стану стрелять в вас! Возвращайтесь в Смоки-Хилл! Останетесь целыми и невредимыми! — прокричала она со скалы. — Если же не прекратите меня преследовать, сначала пристрелю ваших коней! — она вдруг вспомнила, как Пабло Гомес пристрелил вожака. И поняла, что теперь ради сохранения даже не жизни, а чести готова застрелить жеребца под всадником. — Что вам нужно от меня?! Не знаю я никакой Мэган… как ты назвал ее? Матайес!.. Нет! Не знаю!

— Сэм! Может, подумаем и вернемся?! — предложил более осторожный напарник Сэма.

— Молчи, Фрэнк! Я все-таки доберусь до этого щенка! И он за все мне ответит! — Сэм снова стал перекликаться с Оливией:

— Ты все врешь! Ты сам валялся с ней всласть по одним одеялом! — злобно продолжал он настаивать на своем. — Эта сучка любит обслуживать молодых красавчиков! Ты мой должник теперь на всю жизнь, Оливер Гибсон! Слышишь?!

— Сэмми! Сначала попробуй, доберись до меня!.. Я даже пальцем к ней не прикоснулся!

— Я тебе не Сэмми! К ней и не надо пальцем прикасаться! Ты прикасался к ней своим поганым членом. Этого вполне достаточно, чтобы стать моим должником! — все больше ярился Сэм Матайес. — Когда попадешь мне в руки, оторву тебе член!

— Жену держат при себе, Сэмми, а не продают разным мисс Слоут! — орала в ответ Оливия, понимая, что ей надо как можно дольше тянуть время. Конечно, она могла бы в два выстрела ухлопать этих подонков, очень жаль, что они сами этого никак не поймут! Но если она не смогла видеть, как убили жеребца, то нетрудно понять, что выстрелить в человека для нее гораздо труднее. Да и, вроде бы, за что? За то, что эти, так называемые «джентльмены» погнались за ней и пытались отнять карабин?..

— Поучи еще меня, щенок, как обращаться с женой! Своя появится, тогда и будешь распоряжаться! — не уступал горячий и заводной Сэмми. Ему было неважно, с кем проводит время в постели его жена. Главное, содрать с ее клиента деньги. — Откуда тебе известно, что я продал ее мисс Роззи Слоут!

— Знаю! Мисс Роззи лично поделилась сведениями! Сказала: «Опасайтесь Сэма Матайеса, он продал мне свою жену. Он — настоящий Иуда! Ему бы получить свои тридцать сребреников! А после этого валяйся с его женой вволю!»

— Доберусь я до тебя, Оливер Гибсон! Покажу Иуду! Вытрясу из тебя эти сребреники! — Сэм спешился и попытался под прикрытием крупных камней добраться до скалы. Оливия старательно прицелилась и вторым выстрелом сшибла у него с головы шляпу.

— Сэмми! Будь осторожен! — прокричала она, вставляя новый патрон. — Повторяю, что я стреляю, как Робин Гуд! В следующий раз буду целить прямо в причинное место! Останешься на всю жизнь без детей, Сэмми! И будешь никому не нужен!

— Может быть, все-таки договоримся, парень?!