– Хм…
– Выходит, ты меня обманула, Клэр?
– Вовсе нет, – она поджала губы. – У нас состоялся спор, но ничем конкретным не завершился. Все осталось в подвешенном состоянии – то ли договорились, то ли нет. Я решила для себя, что все-таки договорились. Разве у вас с Эваном так никогда не случалось?
Робин на секунду задумалась.
– Пожалуй, но я никогда не втягивала других в наши разногласия.
– Справедливо.
– Кроме того, не забывай – мы с Эваном в разводе, поэтому сравнение так себе.
– Боюсь, мы с Питом – тоже не идеальный пример.
Робин промолчала, и Клэр нахмурилась.
– Не следовало мне принимать решения за спиной Пита… Другое дело, что, с тех пор как вернулась Кэти, мы вообще ни в чем не совпадаем.
– Сложная ситуация, хотя понять ее можно.
– Раньше мы с ним всегда сходились во взглядах, – огорченно продолжила Клэр. – Были одной из тех невозможных пар, которые вечно дудят в одну дуду. В жизни не спорили и недоумевали, когда ругались знакомые: зачем, спрашивается, жить вместе, если вы все время на ножах?
– Звучит очень мило, – вставила Робин, и Клэр ответила ей слабой усталой улыбкой.
– Да, мило… Когда пропала Кэти, мы справлялись с горем каждый по-своему. Совершенно разными способами, если честно. Оба здорово изменились. Теперь дочь вернулась, но мы больше не можем прийти к единому знаменателю. Так вот, по мнению Пита, следовало вообще отказаться от психотерапии, если полиции нельзя присутствовать на сеансах. Я предложила выход: ты будешь сама сообщать копам любую ценную информацию. Пит возражал – мол, не слишком приемлемый вариант. Я сказала – для меня самое то. Потом Кэти вскрикнула во сне, и я побежала к ней. После уж решила спор не продолжать. Мне было проще думать, что муж принял мою точку зрения, а выходит, оба остались при своем.
– В конце концов он так или иначе узнал бы правду. – Робин покачала головой. – Ты ведь прекрасно понимала, чем все кончится, правда?
– Знаешь, я в завтрашний день не заглядываю – мне бы сегодняшний протянуть. – Клэр пожала плечами.
– Понимаю… – Кивнув, Робин посмотрела в окно. Они выезжали из города. – Куда мы все-таки направляемся?
– Здесь недалеко.
Робин догадалась, что задумала Клэр, еще до того, как они добрались до нужного поворота. Узенькая, едва заметная с основной дороги грунтовка по правой стороне уходила в гущу леса. Клэр сбавила скорость и осторожно повела машину между деревьев. Наконец они уткнулись в тупик – путь им преградил забор из железной сетки. На воротах висел большой замок, а за ними стоял ветхий заброшенный дом, где полиция больше года назад обнаружила туфельки Кэти.
– Вот тебе отличный пример, насколько разными людьми стали мы с Питом, – тихо пробормотала Клэр. – Когда Кэти исчезла, муж всеми силами избегал этого места. А меня сюда тянуло.
– Я была уверена, что развалюху уже давно снесли.
– Хотели снести, – кивнула Клэр, – но я умоляла ее оставить. Последняя связь с Кэти! Боялась, что навсегда лишусь призрачного шанса вновь увидеть дочь. Как отказать скорбящей, сходящей с ума матери, если та без устали обивает пороги? В общем, дом просто огородили забором.
Она выбралась из машины и хлопнула дверцей. Робин, оглядевшись вокруг, последовала за ней. Старая ферма производила довольно жуткое впечатление. Дом и вправду превратился в развалину – половину крыши сорвало ветрами, входная дверь прогнила, стены пестрят корявыми граффити… Возможно, несчастная женщина действительно чувствовала здесь связь с пропавшей дочерью, и выбор места для мысленного с ней общения недвусмысленно характеризовал ее психологическое состояние в тяжелые времена.
– Подожди-ка, – попросила Клэр и вытащила телефон. Набрав номер, дождалась ответа и ледяным тоном произнесла: – Это я. Да. Просто хотела убедиться, что с Кэти всё в порядке. Знаю, что она… Нет, все же посмотри. Прямо сейчас, жду.
Робин молча разглядывала замершую в напряжении Клэр.
– Да, спасибо, – вновь заговорила та. – Когда вернусь? Не знаю. Пока.
Она убрала телефон в карман.
– Не могу надолго разлучаться с Кэти – сразу начинаю беспокоиться. Набираю в таких случаях Пита, прошу удостовериться, что она в безопасности. Могу на него злиться – и все равно звоню.
Клэр обошла машину, открыла багажник и, к удивлению Робин, достала упаковку с шестью бутылками пива. Захлопнув крышку, уставилась на дом.
– Пошли, проведу для тебя экскурсию, – с нескрываемой иронией предложила она, напустив на себя вид гордой владелицы поместья.
Робин заколебалась. Есть линия, которую не следует переступать при общении с клиентами; между врачом и пациентом должна существовать дистанция. Упаковка пива и экскурсия по мрачному дому эту линию точно нарушили бы. С другой стороны, Пит ведь сегодня отказался от ее услуг… К тому же в глубине души Робин было любопытно узнать, чем завершится их поездка. И она нерешительно двинулась за Клэр.
– Видела это место только на фотографиях. Эван как-то устроил здесь фотосессию.
– А, помню, – равнодушно пробормотала Клэр. – Снимочки с претензией… На них еще солнце пробивается сквозь запыленные окна, да?
Добравшись до забора, она пошла вокруг, касаясь на ходу пальцем металлической сетки.
– Да, верно, – усмехнулась Робин. – По-моему, Эван хотел сказать, что красоту можно найти где угодно. Или, допустим, выразить мысль о бренности нашей цивилизации.
– Напыщенный осел, – хмыкнула Клэр, и Робин прыснула от смеха:
– Прямо в точку!
– А знаешь, несколько лет назад он фотографировал тут Кэти.
– Да?.. Первый раз слышу.
– Сказал, что она – идеальная модель. Снимки и вправду получились замечательные. Я постоянно их разглядывала после исчезновения моей девочки.
– Ну, дело-то свое Эван знает, – признала Робин.
– Все равно осёл.
– Согласна.
Они обошли дом и встали у задней стены.
– Попросила власти дать мне ключ, – рассказала Клэр, – но тут уж моя магия дала сбой. Пришлось сделать свой собственный вход.
Она отогнула секцию забора – похоже, воспользовалась когда-то ножницами для металла.
Робин нагнулась и пролезла в образовавшееся отверстие. Клэр пробралась за ней, подвела ее к двери и толкнула полусгнившее деревянное полотнище. Петли зловеще заскрипели – точь-в-точь как в домах с привидениями или древних трансильванских замках. Внутри оказалось еще хуже, чем снаружи. Снова граффити, кучи мусора на полу, дыры в стенах… В углу – остатки кострища. Воздух был пропитан запахом мочи, а посреди комнаты Робин заметила использованный презерватив. Господи, кого же так возбудила эта атмосфера?
Клэр переступила порог и прошла к дальней стене.
– Одна из туфелек Кэти лежала здесь. – Она ткнула пальцем в угол. – Другую обнаружили под мокрой картонной коробкой, вон там.
– Тебе их показали? – в ужасе спросила Робин.
– Нет, конечно. Ну, то есть не сразу. Я ведь каждый день ходила в полицию, пока копы наконец не сжалились и не дали мне посмотреть фотографии с предполагаемого места преступления.
– Я слышала, тут нашли что-то еще? Вроде бы веревку или нож…
– Ага. Это наши завзятые сплетницы выдумали, – фыркнула Клэр. – Нет, кроме обуви – ничего.
Она двинулась в глубь дома, и Робин пошла следом. Обе остановились на пороге ванной комнаты. Водопроводные трубы давно проржавели. Стены когда-то были выложены плиткой, кое-где даже сохранились ее остатки, однако в основном острые осколки валялись на полу и в древней грязной ванне.
– Как только полиция обнаружила туфельки, расследование сдвинулось с мертвой точки, – заговорила Клэр. – Привели собак, прочесали лес, допросили сорванцов, которые сюда наведываются. Сперва думали, Кэти схватил какой-то извращенец и приволок в эту хижину.
Робин откашлялась.
– По-моему, подозревали, что в похищении замешан кто-то из близких знакомых?
– Да, на первом этапе. Ведь признаков борьбы не обнаружили – похоже, Кэти села в машину добровольно. Версия оказалась тупиковой. Когда нашли туфли, родилась новая гипотеза: орудовал кто-то посторонний, но из местных. Дом ведь с дороги не увидишь, о нем надо знать. К тому же и тропка едва заметная. Другое дело, что большинство горожан хоть раз да были здесь или слышали рассказы знакомых, которые сюда захаживали.
– Я тут впервые.
– Серьезно? – Клэр хмыкнула. – Мне пару раз случалось повеселиться в этой дыре еще в старшей школе. Выпивали здесь целой компанией.
Робин приглашений посетить подобные сборища никогда не получала, однако решила об этом не рассказывать.
– Значит, остановились на том, что преступник из Бетельвилля? Кто-то положил глаз на Кэти?
– Ну да. Выявили шестерых насильников на учете полиции, однако и это направление ничего не дало.
Робин шагнула внутрь ванной и случайно поддала ногой кусок битой плитки. Та с неприятным скрежетом полетела по неровному полу.
– Больше года приходила сюда раз в неделю, – вздохнула Клэр. – Все тут обыскала в надежде найти хоть какой-то намек, который пропустила полиция. Изучала граффити, рылась в кучах мусора. Пыталась представить, что случилось с Кэти и куда ее потом увезли.
Робин вздрогнула. Она вполне могла представить картины, мелькавшие в воображении Клэр в этой гнусной хижине. Видения – одно другого хуже.
Они вышли из дома, и Робин с облегчением выпустила из легких нечистый, пропитанный миазмами испражнений воздух.
Упаковку с пивом Клэр оставила у старого дерева рядом с дырой в заборе, и теперь вытащила одну бутылку. Открыв, предложила Робин. Та заколебалась, однако бутылку взяла.
– Спасибо, Клэр.
– Тебе спасибо, что позволила провести для тебя экскурсию.
Клэр откупорила пиво и для себя, оперлась спиной о багажник машины и сделала длинный глоток.
– После возвращения Кэти я сюда не приезжала ни разу. Черт, поганая помойка!
– Ага, – поддакнула Робин, отхлебнув из бутылки.
– Тогда я вскоре оставила попытки найти улики, и все равно регулярно здесь бывала. Вставала под этим деревом, пила и смотрела в лес.