— Хорошо.
Я отступил в дальний конец комнаты, и старательно не обращал на него внимания, пока он, шатаясь, ковылял от кровати. Он нашел дорогу к уборной, а когда вышел, спросил, есть ли вода для умывания.
— В кувшине рядом с миской на стойке у кровати. Но, если хочешь, я могу немного подогреть ее для тебя.
— О, теплая вода, — с трепетом произнес он, будто я предложил ему золото и драгоценности.
— Подожди, — ответил я.
Я приступил к работе. Он на ощупь нашел кресло у камина и сел. Меня удивила скорость, с какой он изучил комнату. Когда я принес теплую воду и ткань, он сразу потянулся к ним, и я понял, почему он молчал: он слушал, что я делаю. Пока он умывал изрезанное шрамами лицо и несколько раз протер глаза, очищая ресницы от липкой слизи, я чувствовал, будто подглядываю за ним. Когда он закончил, глаза его стали чище, но красные ободки по краям никуда не делись.
Я заговорил без извинений и объяснений:
— Что они сделали с твоими глазами?
Он положил ткань обратно в миску и сжал израненные руки, слегка растирая опухшие суставы пальцев. Я убирал со стола, он молчал. Что ж, ладно. Еще рано.
— Ты голоден? — спросил я его.
— Пора есть?
— Если ты голоден, то пора есть. Я уже сыт. И выпил даже больше, чем стоило.
— У тебя правда есть еще одна дочь, кроме Неттл? — неожиданно спросил он.
— Правда, — я сел в кресло и снял один ботинок. — Ее зовут Би. Сейчас ей девять.
— Правда?
— Шут, какой смысл мне лгать?
Он не ответил. Я протянул руку и расстегнул второй ботинок. Разувшись, я вытянул ноги. Левую голень так резко свело, что я вскрикнул от боли и бросился растирать ее.
— Что случилось? — тревожно спросил он.
— Нелепые ботинки, спасибо Чейду. Высокие каблуки и острые завернутые носки. Если бы ты мог их увидеть, тебе стало бы смешно. Ох, а у жакета юбка длинная, почти до колен. И пуговицы в форме маленьких синих цветочков. А шляпа — как болтающийся мешок. Не говоря уже о курчавом парике.
Легкая улыбка искривила его рот. Потом он серьезно сказал:
— Ты даже не представляешь, как бы я хотел увидеть все это.
— Шут, не из праздного любопытства я интересуюсь твоими глазами. Понимание того, что с тобой сделали, поможет мне вылечить тебя.
Молчание. Я снял шляпу и бросил ее на стол. Встав, я начал расстегивать жакет. Он всего лишь немного жал в плечах, но мне вдруг стало нестерпимо это давление. Сбросив его на спинку кресла, я с облегчением вздохнул и снова сел. Шут поднял шляпу. Его руки изучали ее. Затем он надел ее, вместе с париком, на свою голову. С видимой легкостью он оправил волосы, а потом без особых усилий придал шляпе изящный изгиб.
— На тебе она выглядит гораздо лучше.
— Мода меняется. У меня была почти такая же шляпа. Много лет назад.
Я ждал.
Он тяжело вздохнул.
— Что я тебе рассказывал, а что нет? Фитц, в моей мгле разум скользит туда-сюда, до тех пор, пока я полностью не перестаю доверять самому себе.
— Ты рассказал мне очень мало.
— Правда? Может быть, это ты знаешь очень мало, но уверяю тебя, в той камере, ночь за ночью, я рассказывал тебе все очень долго и подробно.
Кривая ухмылка. Он снял шляпу и положил ее на стол, где она присела на парик, как ослабевшее животное.
— Каждый раз, когда ты задаешь мне вопрос, я удивляюсь. Ведь я так часто чувствовал тебя рядом.
Он покачал головой, потом откинулся на спинку кресла и какое-то время, казалось, рассматривал потолок. Потом заговорил в темноту.
— Мы с Прилкопом покинули Аслевджал. Ты это знаешь. Мы отправились в Баккип. А вот о чем ты не знаешь — это о том, что мы использовали Скилл-колонны для перехода. Прилкоп сказал, что научился этому у своего Изменяющего, а у меня оставались посеребренные кончики пальцев с тех пор, как я прикоснулся к Верити. Попав в Баккип, я не смог удержаться от соблазна увидеть тебя в последний раз перед окончательным прощанием, — он фыркнул от собственной глупости. — Судьба обманула нас обоих. Мы немного задержались, но Прилкопу очень хотелось пуститься в дорогу. Он дал мне десять дней, ведь, как ты помнишь, я был еще слишком слаб, и он счел, что опасно слишком часто использовать колонны. Но через десять дней он начал настаивать на отъезде. Каждый вечер он убеждал меня, что пора ехать, упирая на то, что я знал и сам: что мы с тобой уже закончили работу, а это и была моя миссия. Наше время прошло, и прошло давно. Чем дольше мы оставались рядом, тем больше было шансов привести в мир нежелательные перемены. И в конце концов он убедил меня. Но не полностью. Вырезая нас, я знал, что это опасно, я знал, что это даже в чем-то самовлюбленно. Нас, трех, какими мы когда-то были. Ты, Ночной Волк и я. Я сделал Скилл-камень и впечатал в него прощальные слова. И оставил тебе этот подарок, зная, что когда ты коснешься его, я почувствую тебя.
— Почувствуешь? — удивленно спросил я.
— Я же говорил тебе. Мне всегда не хватало мудрости.
— Но я совершенно не ощущал тебя. Нет, там, конечно, было сообщение…
Я чувствовал себя обманутым. Он знал, что я жив и здоров, но скрывал от меня свое собственное положение.
— Прости меня, — искренне произнес Шут. Помолчав, он продолжил:
— Из Баккипа мы опять ушли через колонны. Это было похоже на детскую игру. Мы прыгали от одного стоящего камня к другому. Между прыжками он всегда делал большие перерывы. Это… сбивало с толку. До сих пор меня мутит при воспоминании об этом. Он знал, как опасно то, что мы делаем. В одном из наших прыжков… мы попали в заброшенный город.
Он помолчал, а потом тихо продолжил.
— Я никогда не бывал там раньше. Но в центре его была высокая башня, а когда я поднялся на ее вершину, нашел карту. И разбитое окно, и отпечатки пальцев в саже, — он сделал паузу. — Уверен, это была сторожевая башня, в которой был однажды и ты.
— Кельсингра. Сейчас ее так называют драконьи торговцы, — сказал я, не желая отвлекать его от воспоминаний.
— По настоянию Прилкопа мы задержались там на пять дней. Они были… странными. Хотя я уже знал, что это за камень и что он может делать, его постоянное звучание изматывало. Я чувствовал, что не могу избежать его шепотов, куда бы я ни шел. Прилкоп сказал, что это из-за серебра Скилла на моих пальцах. Город затягивал меня. Он шептал истории, пока я спал, и пытался вобрать меня в себя, когда я просыпался. Один раз я поддался, Фитц. Я снял перчатку, и коснулся стены там, где раньше был рынок, как мне кажется. Когда я пришел в себя, я лежал на земле у костра, а Прилкоп уже упаковал наши вещи. На нем была одежда Элдерлингов, и для меня он подобрал такую же. И еще он нашел для нас плащи, которые скрывают своего хозяина. Он потребовал, чтобы мы немедленно ушли, заявив, что путешествие через колонны сейчас для меня менее опасно, чем еще один день в этом городе. Он сказал, что искал меня полтора дня, и, после того, как нашел, я проспал еще целый день. А мне показалось, что я прожил год в Кельсингре. И мы ушли.
Он замолчал.
— Ты голоден? — спросил я его.
Он тщательно обдумал вопрос.
— Мое тело давно отвыкло от нормальной еды. Это непривычно — знать, что я могу попросить у тебя поесть, и ты дашь.
Он закашлялся, отвернувшись в сторону и держась за напрягшийся живот. Приступ затянулся. Я принес ему воды, и он отхлебнул из чашки, после чего его скрутила новая волна кашля и хрипов. Слезы катились по его щекам, когда он наконец смог вдохнуть и заговорить.
— Вина, если есть. Или бренди. Или еще воды. И что-нибудь поесть. Но не много, Фитц. Не стоит с этим торопиться.
— Это разумно, — поддержал я его.
Оказалось, в горшке над огнем греется жирная похлебка из сига, лука и овощей. Я налил ему немного в неглубокую тарелку и почувствовал облегчение, когда его пальцы нашарили ложку, которую я положил рядом. Тут же я оставил кружку воды. Мне было жаль, что еда положила конец откровенному рассказу, столь редкому в устах Шута. Я наблюдал, как он осторожно зачерпывал суп и подносил ложку ко рту. Еще одна ложка…
Он остановился.
— Ты так внимательно следишь за мной, что я чувствую это, — грустно заметил он.
— Да, слежу. Извини.
Я встал и плеснул немного бренди в бокал. Потом устроился в кресле, вытянув к огню ноги, и сделал глоток. Шут заговорил внезапно. Я не сводил глаз с огня и молча слушал, его, то и дело прерывавшегося на то, чтобы съесть еще одну ложку похлебки.
— Я помню, как ты предупреждал принца… теперь он король Дьютифул, да? Как ты предупреждал его об опасности путешествия через колонны в незнакомые места. Ты был прав, беспокоясь об этом. Прилкоп предполагал, что столбы оставались такими же, как в те времена, когда он последний раз пользовался ими. Мы вошли в колонну в городе и внезапно оказались лицом вниз в земле, где нам едва хватило места, чтобы выбраться наружу.
Он съел еще ложку похлебки.
— Колонна была опрокинута. Умышленно, полагаю, и нам повезло, что тот, кто сделал это, оказался не слишком усердным. Она упала так, что верх ее покоился на краю чаши фонтана. Длинный, сухой, пустой, этот город не был похож на Кельсингру. В нем были все признаки древней войны и более позднего грабежа. Умышленный вред. Старый город раскинулся на самых высоких холмах острова. А вот где именно находится этот остров, я не смогу тебе сказать. Это место мне незнакомо. Несколько десятилетий назад, когда я впервые прибыл сюда, я не проходил через него. И теперь, на обратном пути, тоже, — он покачал головой. — Когда мы пойдем назад, не думаю, что нам стоит полагаться на этот путь. Что случилось бы с нами, если бы под колонной не было места, чтобы выйти из нее? Понятия не имею. И у меня нет никакого желания узнать это.
Он пролил немного похлебки на себя. Я ничего не сказал, и только уголком глаза следил, как он нащупал салфетку, нашел ее и вытер подбородок и ночную рубашку. Я отпил еще бренди и, опуская кружку на стол, слегка стукнул ею.
— Когда мы выползли из-под колонны, у нас ушло полдня, чтобы пройти через развалины. Орнаменты, от которых мало что осталось, напомнили мне те, что я видел в Кельсингре и на Аслевджале. Большинство статуй были разбиты вдребезги, многие здания — разрушены до основания. Город был разорен. Я слышал громкий смех, мне шептали обрывки слов, затем послышалась отдаленная отрывистая музыка. Диссонанс разрывал меня. Поверь, если бы мне пришлось там задержаться, я бы сошел с ума. Прилкоп совсем пал духом. Когда-то, по его словам, это было место красоты и мира. Он поспешно провел меня через него, несмотря на то, что я очень устал, будто не мог вынести то, что видел.