– Тебе когда-нибудь случалось заниматься чем-нибудь потрясающе интересным, а потом внезапно поднять глаза и обнаружить, что прошли часы с тех пор, как ты сел за работу? Вот так я себя и чувствую.
Шут протянул мне очередную ветку.
– Ты меня пугаешь, – тихо сообщил он. – Ты говоришь совсем как король Шрюд в те дни, когда он слабел.
– Но ведь его одурманили, чтобы снять боль, – объяснил я. – А у меня ее нет.
– Это-то и страшно, – сказал он.
Мы вместе вернулись в лагерь. Мы делали все так медленно, что Кеттл и Старлинг сами собрали немного хвороста и уже разожгли небольшой костер. Его свет освещал куполообразный шатер и людей, двигающихся вокруг него. Джеппы сбились в кучу и паслись. Пока мы складывали дрова у костра, чтобы их можно было использовать позже. Кеттл оторвалась от стряпни.
– Как ты себя чувствуешь? – спросила она.
– Как будто получше, – сказал я ей.
Я огляделся в поисках чего-нибудь, что надо было сделать, но лагерь разбили без меня. Кетриккен была в палатке и при свете свечи изучала карту. Кеттл помешивала кашу, а шут и Старлинг, как ни странно, тихо беседовали друг с другом. Я стоял неподвижно, пытаясь вспомнить что-то, что я собирался сделать, но так и не доделал. Дорога. Я хотел еще раз взглянуть на дорогу. Я повернулся и пошел к ней.
– Фитц Чивэл!
Я обернулся, пораженный резкостью голоса Кеттл.
– Что такое?
– Куда ты идешь? – спросила она, потом помолчала, как бы удивленная собственным вопросом. – То есть… где Ночной Волк? Что-то я его не вижу.
– Он пошел охотиться. Скоро придет. – Я снова двинулся к дороге.
– Обычно к этому времени он уже убивает свою добычу и возвращается, – продолжала Кеттл.
Я остановился.
– Он сказал, что вблизи этой дороги добычи никакой нет, так что ему придется отойти подальше. – Я повернулся.
– Вот что, тут есть что-то странное, – настаивала она. – На дороге нет человеческих следов. И все же животные избегают ее. Разве дичь не выбирает более простые пути?
– Некоторые животные. Другие предпочитают прятаться, – крикнул я, отходя все дальше.
– Иди и придержи его, девушка, – резко приказала кому-то Кеттл.
– Фитц! – услышал я крик Старлинг, но в этот миг шут догнал меня и взял за руку.
– Пойдем в палатку, – уговаривал он и тянул мою руку.
– Я просто хотел взглянуть на дорогу.
– Сейчас темно. Ты ничего не увидишь. Подожди завтрашнего утра, когда мы снова пойдем по ней. А теперь давай вернемся в палатку.
Я пошел за ним, но сказал раздраженно:
– Если кто и ведет себя странно, то это ты, шут.
– Ты бы так не говорил, если бы видел свое лицо несколько минут назад.
В этот вечер мы ели то же, что и каждый день с тех пор, как вышли из Джампи. Густая овсянка с кусочками сушеных яблок, немного вяленого мяса и чай. Это было сытно, но не особенно вкусно и не могло отвлечь меня от того, с каким вниманием окружающие наблюдали за мной. В конце концов я отставил кружку с чаем и спросил:
– Что?
Сначала все молчали. Потом Кетриккен прямо сказала:
– Фитц, сегодня ночью ты дежурить не будешь. Я хочу, чтобы ты остался в палатке и поспал.
– Я в полном порядке, я могу дежурить, – начал я возражать, но королева приказала мне:
– Я сказала, сегодня ты останешься в палатке.
Несколько мгновений я сражался со своим языком. Потом опустил голову:
– Как прикажете. Может быть, я действительно устал.
– Нет. Это нечто большее, Фитц Чивэл. Ты почти ничего не ел, и, если кто-нибудь из нас не вынуждает тебя говорить, ты ничего не делаешь и только смотришь в пространство. Что с тобой?
Я пытался найти ответ на прямой вопрос Кетриккен.
– Я не знаю. Точно не знаю. На самом деле это трудно объяснить.
Единственным звуком в палатке было тихое потрескивание огня. Все взгляды были устремлены на меня.
– Когда человека учат Силе, – продолжал я медленнее, – его предостерегают, объясняя, что магия представляет опасность для него. Если человек использует эту магию, чтобы что-нибудь сделать, он должен сосредоточить все внимание на своей цели и не отвлекаться на притяжение Силы. Если наделенный Силой перестанет быть сосредоточенным и отдастся ей, он может полностью затеряться в ее потоке. Раствориться.
Я оторвал взгляд от огня и оглядел их лица. Все были неподвижны. Кроме Кеттл, которая слегка кивала в такт моим словам.
– Сегодня, с того момента как мы вышли на дорогу, я стал чувствовать что-то похожее на притяжение Силы. Вот уже несколько дней я, насколько это возможно, закрылся от Силы, потому что боялся, что круг Регала каким-то образом пробьется в мой разум и причинит мне вред. Но, несмотря на это, я испытывал сильное искушение Силы. Как музыка, которую я почти что слышал, или очень слабый запах дичи. И я насторожился, пытаясь разобраться, что же зовет меня… – Я быстро взглянул на Кеттл и увидел в ее глазах далекий голод. – Это потому, что дорога создана Силой?
Вспышка гнева исказила ее лицо. Она опустила глаза на свои старые руки, сложенные на коленях, и раздраженно вздохнула:
– Это возможно. В старых легендах, которые я слышала, говорится, что если вещь обработана Силой, она может быть опасной для некоторых людей – для тех, кто наделен Силой, но не обучен ею пользоваться. Или для тех, кто был недостаточно хорошо обучен, чтобы знать, как соблюдать осторожность.
– Я никогда не слышал никаких легенд о вещах, обработанных Силой. – Я повернулся к шуту и Старлинг. – А вы?
Оба молча покачали головами.
– Мне кажется, – осторожно сказал я Кеттл, – что такой начитанный человек, как шут, должен был встречать где-нибудь упоминание о подобных легендах. И конечно, хорошо подготовленный менестрель тоже должен был бы слышать о них. – Я открыто посмотрел на нее.
Она скрестила руки на груди.
– Я не виновата в том, что они чего-то не читали или не слышали, – сказала она натянуто. – Я просто рассказываю о том, что мне говорили давным-давно.
– Как давно? – надавил я.
Сидевшая напротив меня Кетриккен нахмурилась, но не стала вмешиваться.
– Очень давно, – холодно ответила Кеттл. – В дни, когда молодые люди уважали старость.
На лице шута появилась восхищенная улыбка. Кеттл, похоже, почувствовала, что выиграла сражение, потому что с лязгом поставила свою кружку в котелок из-под овсянки и протянула его мне.
– Твоя очередь мыть посуду, – сказала она сурово.
Она встала и пошла от костра в палатку.
Когда я медленно собирал тарелки, чтобы протереть их чистым снегом, Кетриккен подошла и встала рядом со мной.
– Что ты подозреваешь? – спросила она прямо, как обычно. – Ты думаешь, она шпион, враг?
– Нет. Я не думаю, что она враг. Но мне кажется, она… Не просто старая женщина с религиозным интересом к шуту. Нечто большее.
– Но ты не знаешь, что именно?
– Нет. Не знаю. Я только заметил, что, похоже, она знает о Силе гораздо больше, чем я подозревал. Но конечно, к старости человек накапливает опыт и знания… Возможно, все объясняется именно этим. – Я посмотрел вверх, на гнущиеся под ударами ветра верхушки деревьев. – Как вы думаете, ночью будет снег? – спросил я у Кетриккен.
– Почти наверняка. И хорошо, если он кончится к утру. Нам нужно собрать побольше хвороста и сложить его у палатки. Нет, тебе придется пойти и посидеть внутри. Если твое сознание опять начнет блуждать в такой темноте да еще снег пойдет, нам тебя никогда не найти.
Я начал протестовать, но она остановила меня вопросом:
– Мой Верити. Он лучше тебя владеет Силой?
– Да, моя леди.
– Думаешь, эта дорога зовет его так же, как тебя?
– Почти наверняка. Но он всегда был опытнее меня в Силе и гораздо упрямее.
Королева грустно улыбнулась:
– Да, он упрямый. – Внезапно она тяжело вздохнула. – Если бы мы были обыкновенными мужчиной и женщиной, живущими далеко от моря и от гор! Тогда для нас все было бы проще.
– Я тоже хотел бы этого, – тихо проговорил я. – Я хотел бы, чтобы у меня на руках были мозоли от простой работы и чтобы свечи Молли освещали наш дом.
– Надеюсь, что все это у тебя будет, Фитц, – ответила Кетриккен. – Правда надеюсь. Но между «здесь» и «там» долгий путь, и мы должны пройти его.
– Это так, – промолвил я.
Что-то вроде тихого согласия воцарилось между нами. Я не сомневался в том, что, если обстоятельства того потребуют, Кетриккен посадит на трон мою дочь. Но для нее так же невозможно было изменить отношение к долгу и жертвенности, как сменить кости и кровь собственного тела. Такой уж она была. И дело было не в том, что она хотела отобрать у меня моего ребенка.
Все, что я мог сделать, чтобы уберечь свою дочь, – это вернуть Кетриккен ее мужа в целости и сохранности.
В эту ночь мы легли позже обычного. Все устали. Шут решил караулить первым, несмотря на то что лоб его прорезали глубокие морщины усталости. Его кожа приобрела теперь желтоватый цвет, и от этого он совершенно ужасно выглядел, когда замерзал, – становился похожим на горестную статую, вырезанную из старой кости. Все остальные не особенно обращали внимание на холод днем, во время движения, но я не думаю, что шут хоть когда-нибудь согревался. Тем не менее он безропотно оделся потеплее и вышел наружу, под удары ветра. Остальные улеглись спать.
Сперва буря бушевала далеко вверху, в вершинах деревьев. Осыпавшиеся иголки барабанили по натянутой коже палатки. Метель усиливалась, и к ним прибавились мелкие ветки и горсти льдистого снега. Становилось все холоднее. Мороз пробирался в любую лазейку в одеяле и одежде. Когда Старлинг отдежурила половину своего срока, Кетриккен позвала ее внутрь, сказав, что теперь часовым у нас будет буря. Следом за Старлинг в палатку вошел волк. К моему несказанному облегчению, никто не стал протестовать. Когда Старлинг заметила, что он принес на лапах снег, шут ответил, что на ней снега еще больше. Ночной Волк немедленно прошел в нашу часть палатки и улегся между шутом и внешней стеной. Он положил огромную голову на грудь шута и тяжело вздохнул, прежде чем закрыть глаза. Я почувствовал укол ревности.