Странствия «Звездного волка» — страница 12 из 29

— Пусть разглядят нас получше, — прошептал Кори, вытаскивая из-за спины винтовку. Целиться в зонд он пока не стал. Еще не пришло время.

— Не возражаете, если я продемонстрирую болсоверам, что мы о них думаем? — спросил Ли.

— Действуйте, — разрешил Кори.

Ли поднял правую руку и показал зонду кулак с выставленным средним пальцем. В направлении Ли повернулась сначала одна линза, затем другая. Кори инстинктивно прицелился.

Внезапно зонд выстрелил. Энергетический луч был невидим, но тело Ли мгновенно взорвалось. Кори заорал и нажал на спусковой крючок. Зонд превратился в облачко молекулярной пыли. Кори крутанулся, чтобы выстрелить во второй аппарат, но на его месте увидел вспышку. Второй зонд из носового орудия разнес Ходел.

Наступила угрожающая тишина. Мимо Кори проплыли останки Ли — куски плоти, костей и пластика — и навечно затерялись в пустоте.

Самым громким звуком во Вселенной было хриплое дыхание Кори. Он закричал, выплевывая грязные ругательства и проклятия в адрес врага, в бессильной ярости размахивая руками. Перед глазами сгустился багровый туман…

В уши ударил непереносимо громкий голос Ходела:

— Сэр! Вы живы? Вы слышите меня? Скажите что-нибудь!

Кори слышал слова и даже понимал их смысл, но ответить не мог.

— Да жив я, жив, — наконец почти спокойно выдавил из себя Кори. — Помолчите, пожалуйста, хотя бы минуту.

«Повелитель Драконов»

— Сэр! Болсоверы приближаются!

— Понятно. — Кори приложился к соску, расположенному в шлеме у его губ, втянул глоток воды и добавил все таким же хриплым голосом:

— Каково их ВВП?

— Около трех минут, — сообщил Ходел.

Кори вновь включил монитор внутри шлема на канал Д. Заметно увеличившись в размерах, изображение «Повелителя Драконов» на экране становилось с каждой секундой все контрастнее. Вначале корабль болсоверов казался сгустком оранжевого света, затем он постепенно обрел форму, стала различима морда дракона, намалеванная на носу корабля, а потом и его зубы цилиндры артиллерийских орудий, пусковых установок и лучеметов. «Дракон» выглядел кровожадным зверем, воинственной тварью, не знающим пощады чудовищем, к чему и стремились его создатели, начертавшие на борту огромные цифры «666».

— Так вот ты какой из себя, сукин сын… — невольно вырвалось у Кори.

Заполнив постепенно весь экран, «Повелитель» продолжал расти. Этот механический монстр был не просто звездным кораблем. Он был городом, мегаполисом с неприступными стенами — ощетинившимся, гибельным для врага оружием.

И этому чудовищу мы хотим бросить вызов, подумают Кори, безуспешно пытаясь проглотить комок, подступивший к горлу.

Он поспешно отключил монитор, но убежать от кошмарного видения не удалось — «Повелитель» возник перед ним. Казалось, он вытеснил из Вселенной все звезды с их планетными системами, все далекие и близкие туманности, все галактики. Кори ощутил приступ головокружения и страха. Ему почудилось, что он вот-вот ухнет с огромной высоты на раскинувшийся от горизонта до горизонта город…

Из транса Кори вывел благоговейный шепот Ходела в наушниках:

— Пресвятые угодники!

— С «Повелителя» поступили какие-нибудь сигналы? — усилием воли выдавил из себя вопрос Кори.

— Нет, сэр. Болсоверы скрупулезно осматривают нас. Сомневаюсь, что от их глаз что-нибудь укрылось.

— Согласен с вами.

Чего же они ждут? Почему не распыляют нас на атомы и не уходят восвояси?

— Сэр… Не следует ли нам?.. — запинаясь, пробормотал Ходел.

— Нет, — отрезал Кори. — Если бы болсоверы хотели уничтожить нас, то мы бы с вами уже не беседовали. — Кори сглотнул. — Пока ничего не предпринимайте. Помните, что все их орудия нацелены на нас. Если я шевельну рукой, болсоверы в ту же секунду разнесут наш корабль.

Про себя Кори добавил: «Господи, каким же идиотом я был, считая, что у нас есть хотя бы малейший шанс причинить «Повелителю Драконов» вред».

Но чего ждут болсоверы?

И затем Кори сделал то, чего никак от себя не ожидал.

Он принялся молиться:

«Всемогущий Боже! Кем бы ты ни был и где бы ты ни был, я точно знаю, что ты существуешь. Доказательство тому — красота и упорядоченность Вселенной. Пожалуйста, услышь мою молитву. Прости меня за гордыню. Прошу, молю, заклинаю тебя: спаси жизни людей, вверивших в мою власть свои души! Они заслуживают лучшей участи, чем принять жуткую смерть здесь, среди межзвездной ночи. Умоляю тебя, Господи, пожалуйста…»

— Мистер Кори.

— Что?

— «Дракон» начал маневр.

— Что?!!

— Он включил двигатели и разворачивается.

Кори вгляделся в стену металла, керамики и пластика перед собой и убедился, что Ходел прав. «Дракон» шевелился. Поворачивался. Ложился на новый курс.

Гигантская голова «Дракона» оказалась напротив. Кори заглянул в пасть, усеянную, точно зубами, смертоносными орудиями и пусковыми установками. Сколько зарядов «Дракон» может выплюнуть зараз? Пятьдесят? А может, все пятьсот?

— «Дракон» уходит…

Пасть уже была над головой Кори. Долго капитан не спускал глаз с проплывающего над ним брюха. Наконец корабль болсоверов стал уменьшаться в размерах. Кори провожал его взглядом. Прошла, казалось, целая вечность, прежде чем «Дракон» превратился в яркую точку и затерялся среди звезд.

В голове беспорядочно суетились мысли.

Что произошло?

— Всем оставаться на своих местах согласно боевому расписанию, — распорядился Кори.

— Что произошло? — послышался в наушниках голос Ходела.

— Точно не знаю, — ответил Кори. — Похоже, болсоверы приняли нас за троянского коня. А может, «сделали ручкой» из уважения к нашему хладнокровию.

На самом деле, Кори отлично понимал, что случилось. В горле саднило, грудь так сильно сдавил стальной обруч, что было ни вдохнуть, ни выдохнуть.

Ли, показав «Дракону» палец, намеренно оскорбил его. И «Дракон» в ответ убил Ли… Но этого ему показалось мало. Он оскорбил корабль, на котором служил Ли.

Когда Кори добрался до флюктуатора, в ушах его зазвучал голос Чарли:

— Мистер Кори. Не возражаете против конфиденциальной беседы?

Кори взглянул на монитор в шлеме. Чарли разговаривал с ним по отдельному, гарантированному от подслушивания каналу.

— Слушаю, Чарли.

— Мне совершенно очевидно, что ваше объяснение, почему болсоверы не тронули наш корабль, ошибочно. Я уверен, что они не уничтожили наш корабль потому, что сочли нас недостойными такой чести.

— Ты, Чарли, как всегда зришь в самый корень.

— Но почему же тогда, мистер Кори, вы солгали?

Кори остановился на узкой платформе перед люком в носовой воздушный шлюз и, глядя поверх плавно изгибающегося корпуса корабля на немигающие звезды, задумчиво проговорил:

— Болсоверы хотели, чтобы мы возвратились домой деморализованными, хотели, чтобы мы рассказали всем, какие они могущественные. Представляешь, что станет с экипажем, если откроется правда? Люди не смогут поднять голову. Ведь получается, что мы опозорили не только себя, но и весь флот. После того, что перенес экипаж, он заслуживает лучшей доли. Вот почему я солгал.

— Я понимаю вас, мистер Кори.

— Ни черта ты не понимаешь! Я дал капитану Лоуэллу обещание, что не буду обманывать экипаж, но снова и снова нарушаю слово и все глубже погружаюсь в трясину лжи.

— Я и это понимаю, мистер Кори.

— Теперь придется и тебе, Чарли, соврать.

— Но вы же знаете, мистер Кори, я не способен на ложь.

— Речь идет о спасении корабля, Чарли. До Звездного Дока не меньше четырех месяцев пути, а если люди упадут духом, то мы обречены.

— Мне, наверное, недостает опыта работы человеческих эмоций, мистер Кори, поэтому я не вижу необходимости прибегать ко лжи. Ведь мы уцелели, не так ли? А уж каким образом, не так важно.

— Поверь, Чарли, людям мало просто уцелеть. Людям непременно нужна вера в себя, им необходимо знать, что они на этом свете хоть чего-то да стоят.

— Тогда помогите мне, мистер Кори. Дайте прямой приказ утаить от экипажа информацию, касающуюся причин, побудивших болсоверов уйти.

— Хорошо, Чарли, я даю тебе такой приказ.

— Спасибо, сэр.

Домой!

На командный мостик Кори взошел под оглушительные аплодисменты экипажа.

Смутившись, он поднял руки, призывая к тишине. Вокруг сияли восторженные лица. Все в команде ЛС-1187 действительно восхищались им.

Кори надел на голову наушник с микрофоном и, включив интерком на вещание во всех отсеках и коридорах корабля, сказал:

— Экипаж вел себя превосходно. Я горжусь тем, что командую кораблем, на котором служат такие люди! Но считаю, что устраивать празднество пока рановато. Поблизости наверняка шныряет еще немало вражеских кораблей, и болсоверы на них могут оказаться не столь смышлеными, как те, что служат на «Повелителе Драконов». Так что будем придерживаться первоначального плана — отправимся к Звездному Доку на ракетной тяге.

По кораблю пронесся гул одобрения.

К Кори подплыл Ходел.

— Сэр, экипаж поручил мне преподнести вам подарок. Мы хотели вручить его по возвращении домой, но… Мы решили, что сейчас самое время.

Ходел достал из-за спины коробку и отдал ее Кори. Тот открыл крышку. В коробке оказались капитанская фуражка и китель. Кори достал фуражку.

— Переверните ее, пожалуйста, сэр.

На пришитом к подкладке белом лоскутке было аккуратно выведено: «Капитан корабля ЛС-1187 Джонатан Томас Кори».

— Наденьте ее, сэр, — попросил Ходел.

Кори несколько секунд колебался, но, поборов соблазн, твердо сказал:

— Нет, этим кораблем все еще командует капитан Лоуэлл. Хотя, признаюсь, я до глубины души тронут вашим подарком. — Кори понял, что облечь в слова нахлынувшие на него чувства не сможет. — Более ценного подарка я никогда в жизни не получал и не получу. — Кори несколько раз быстро моргнул, не желая, чтобы из его глаз скатились слезинки, потом сунул фуражку в коробку, закрыл крышку и добавил: