И кое из-за чего другого. Но, в конце концов, оказалось, что это Битси, а не Страйкер была виновата в том, что происходило. Я решил не вдаваться в подробности и не объяснять всего Ли.
— Думаю, в основном из-за чека, — сказал я.
— Я все время расплачиваюсь чеками, — заметила Ли.
— Но Страйкер такой… жуткий.
— Ну, не знаю, — слегка улыбнувшись, сказала она.
— Еще какой!
— Довольно мерзкий тип, — убежденно заявил Расти.
— И он… ты ему понравилась.
— Это не так уж ужасно. Думаю, он не продал бы нам билеты, если бы я ему не понравилась.
— Ты понимаешь, о чем я.
— Дуайт считает, что он на вас запал.
— Так и есть! — сказал я.
— Ну, может и так, — сказала Ли с несколько ошарашенным видом, — но он ничего такого не пытался сделать. Я даже не разговаривала с ним после того, как мы уехали с поля вместе с тобой.
Я недоуменно уставился на нее.
— А он не разговаривал со мной. Я видела, что он продает билеты, когда шла сюда, но он был занят, так что я не стала его беспокоить. А он не беспокоил меня. Я не думаю даже, что он меня заметил. Я решила, что он, наверное, уже впустил вас. Так почему Слим не захотела пойти с вами?
— А у нее месячные, — объявил Расти.
Я не поверил своим ушам. Больше всего в тот момент мне хотелось его убить.
— Начались совершенно внезапно, пока мы ехали сюда.
— Расти! — воскликнул я.
Он наклонился вперед, чтобы взглянуть на меня мимо Ли.
— Да ладно, приятель. Я уверен, что Ли знает, о чем речь.
— Может быть, Слим нужно… что-нибудь? — спросила Ли. При этом она выглядела немного растерянной.
— В смысле, тампон или что-то?
Ли кивнула.
— Не. У нее валялось несколько, в бардачке. Она сходила в лес, и все сделала. А мы с Дуайтом ждали в машине, чтобы ее не смущать.
Если бы Слим его сейчас слышала, мне не пришлось бы убивать Расти самому — она сделала бы это первой.
— И где же она теперь?
— В машине, ждет, когда мы вернемся.
Ли нахмурилась и посмотрела на меня. Видимо, она не до конца верила рассказу Расти.
Я пожал плечами.
Она растерянно посмотрела на Расти.
— Нельзя прийти на вампирское представление, когда у тебя месячные, — сказал Расти таким тоном, как будто ему приходилось объяснять что-то настолько очевидное.
Ли посмотрела на него как на ненормального.
— А?
— Вампирское представление? Месячные? Кровь! Доходит?
— Ты, наверное, издеваешься, — сказала Ли.
— Я не посмел бы так шутить, — торжественно произнес Расти, поднимая правую руку.
— Господи Иисусе, — пробормотала Ли.
Расти выпучил глаза:
— У вас сейчас не такой период, а?
Ли сумела выдавить смешок:
— Как будто я стану обсуждать это с тобой.
— Ну, если такой.
— ДАМЫ И ГОСПОДА, ПОЖАЛУЙСТА, УДЕЛИТЕ МНЕ ЧУТОЧКУ ВАШЕГО ВНИМАНИЯ!
Глава 51
Хотя звук в громкоговорителях был сильно искажен треском и шипением, я узнал голос. Это был Джулиан Страйкер.
Первый раз с тех пор, как я вошел на стадион, я обратил взгляд на арену. Страйкер стоял на верху некоего прямоугольного предмета, похожего на гигантскую полотняную палатку. Она была где-то десяти футов высотой, около двадцати — в длину и ширину, и занимала практически всю площадку. Ветер теребил полотняные стенки, которые издавали звук, напомнивший мне шелест парусов на реке.
Длинные черные волосы Страйкера развевались, наполовину расстегнутая черная рубашка переливалась в свете софитов. Кожаные штаны казались облитыми маслом. Он держал в руке микрофон и медленно поворачивался вокруг своей оси, как инспектор арены в цирке. Когда он двигался, микрофон улавливал позванивание его шпор.
— ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ПРЕДСТАВЛЕНИЕ СТРАНСТВУЮЩЕГО ЦИРКА ВАМПИРОВ!
Несколько человек вежливо зааплодировали.
— МЕНЯ ЗОВУТ ДЖУЛИАН СТРАЙКЕР. Я — ВЛАДЕЛЕЦ ЦИРКА И ЦЕРЕМОНИЙМЕЙСТЕР СЕГОДНЯШНЕЙ ФЕЕРИИ.[68]
Ли повернулась ко мне и произнесла с усмешкой:
— Феерии!
— ЭТОЙ НОЧЬЮ ВЫ УСЛАДИТЕ СВОЙ ВЗОР ВИДОМ ЕДИНСТВЕННОГО В МИРЕ ВАМПИРА В НЕВОЛЕ. ПРЯМОГО ПОТОМКА САМОГО ГРАФА ДРАКУЛЫ. ВЕЛИКОЛЕПНОЙ И СМЕРТОНОСНОЙ ВАЛЕРИИ!
Аплодисменты стали громче, из сопровождал шепот предвкушения и хихиканье.
Страйкер поднял руку, требуя тишины.
Когда публика успокоилась, он продолжил:
— ЕЩЕ НЕ ТАК ДАВНО ВАЛЕРИЯ РЫСКАЛА ПО ДИКИМ СКЛОНАМ АЛЬП ТРАНСИЛЬВАНИИ, ПО НОЧАМ НАПАДАЯ НА КРЕСТЬЯН, ВОНЗАЯ КОГТИ ИМ В ГЛОТКИ И ВЫСАСЫВАЯ КРОВЬ ИЗ ИХ ТЕЛ. ЖИВЯ НА СВОЕМ РАНЧО В АРИЗОНЕ, Я И НЕ ПОДОЗРЕВАЛ ОБ ЭТИХ СТРАШНЫХ, БЕЗБОЖНЫХ ПРЕСТУПЛЕНИЯХ. ДО ТЕХ ПОР, ПОКА МЕНЯ НЕ ДОСТИГЛА ВЕСТЬ О ТОМ, ЧТО МОЙ СОБСТВЕННЫЙ ДЯДЯ И ВСЯ ЕГО СЕМЬЯ БЫЛИ ЖЕСТОКО УБИТЫ В ИХ ДОМЕ НЕПОДАЛЕКУ ОТ БУДАПЕШТА. УЗНАВ ОБ ЭТОМ, Я ПРЕДПРИНЯЛ ЭКСПЕДИЦИЮ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ОТДАТЬ ИХ УБИЙЦУ В РУКИ ПРАВОСУДИЯ.
ТРИ ДОЛГИХ ГОДА Я И МОИ СПУТНИКИ РАЗЫСКИВАЛИ ВАМПИРА, СУЩЕСТВО, КОТОРОЕ МЕСТНЫЕ КРЕСТЬЯНЕ НАЗЫВАЛИ ВАЛЕРИЕЙ. СЛЕДУЯ ЗА ВЕСТЯМИ О ЕЕ НОВЫХ ЗЛОДЕЯНИЯХ, МЫ ПОДБИРАЛИСЬ К НЕЙ ВСЕ БЛИЖЕ. В КОНЦЕ КОНЦОВ, МЫ СУМЕЛИ ОБНАРУЖИТЬ ЕЕ УБЕЖИЩЕ В ГОРАХ. ВОЙДЯ В НЕГО ПРИ СВЕТЕ ДНЯ, МЫ НАШЛИ ВАЛЕРИЮ СПЯЩЕЙ — КАК БУДТО МЕРТВОЙ — В ГРОБУ.
И ХОТЯ Я НАМЕРЕВАЛСЯ ПРЕДАТЬ ЕЕ СМЕРТИ, Я БЫЛ НАСТОЛЬКО ОЧАРОВАН ЕЕ КРАСОТОЙ, ЧТО НЕ НАШЕЛ В СЕБЕ СИЛ ИСПОЛНИТЬ ЭТО УЖАСНОЕ ДЕЯНИЕ. И ВСЕ ЖЕ, ВАЛЕРИЮ НУЖНО БЫЛО ОСТАНОВИТЬ. Я НЕ МОГ ПОЗВОЛИТЬ ЕЙ И ДАЛЬШЕ СЕЯТЬ СМЕРТЬ. И ТОГДА, ПРИБЕГНУВ К ПОМОЩИ МУДРЕЦА, ИСКУШЕННОГО В ИСКУССТВЕ МЕСМЕРИЗМА, Я СУМЕЛ ПОЛУЧИТЬ КОНТРОЛЬ НАД РАЗУМОМ ВАЛЕРИИ И СДЕЛАЛ ЕЕ ПОКОРНОЙ СВОЕЙ ВОЛЕ.
ПОСЛЕ ЭТОГО Я ПЕРЕВЕЗ ЕЕ ИЗ РОДНОЙ ТРАНСИЛЬВАНИИ В МОЮ СТРАНУ. НАШУ СТРАНУ, МОЮ И ВАШУ, В АМЕРИКУ.
Почти все, сидевшие на скамьях — добрые патриоты — зааплодировали и одобрительно заулюлюкали.
Когда шум затих, Страйкер продолжил речь:
— К СОЖАЛЕНИЮ, ИЗ-ЗА ЕЕ КРОВОЖАДНОСТИ, ВАЛЕРИИ НЕТ МЕСТА И В НАШИХ ЗЕМЛЯХ. КАК ВЕЧНЫЙ ЖИД,[69] ОНА ОБРЕЧЕНА ВЕЧНО ПРОДОЛЖАТЬ СВОЙ ПУТЬ, НИКОГДА НЕ ОСТАНАВЛИВАЯСЬ, ЧТОБЫ ОТДОХНУТЬ, НИКОГДА НЕ НАХОДЯ ПРИСТАНИЩА. И СЕГОДНЯ МЫ НАХОДИМСЯ ЗДЕСЬ, ЧТОБЫ ВО ВРЕМЯ НАШЕГО КРАТКОГО ОТДЫХА ПРЕДСТАВИТЬ ВАМ, МИЛОСТИВЫЕ ГОСПОДА, ШАНС УВИДЕТЬ НАСТОЯЩЕГО ВАМПИРА. УВИДЕТЬ ЕЕ — И МНОГОЕ ДРУГОЕ!
Когда он умолк, я услышал перешептывания среди зрителей.
Потом Страйкер закончил свою речь:
— ДАМЫ И ГОСПОДА, Я НЕ СТАНУ ЗАСТАВЛЯТЬ ВАС ЖДАТЬ НИ СЕКУНДЫ ДОЛЬШЕ. УЗРИТЕ ЕЕ! ЕДИНСТВЕННЫЙ НА СВЕТЕ ВАМПИР В НЕВОЛЕ! ПРЕЛЕСТНАЯ! СМЕРТОНОСНАЯ! НЕОТРАЗИМАЯ СОБЛАЗНИТЕЛЬНИЦА ИЗ ТРАНСИЛЬВАНИИ! ВАЛЕРИЯ!
Он вскинул руки, и толпа разразилась приветственными криками. Пока мы хлопали и вопили, несколько членов труппы в черных рубашках выбежали на арену. Только тогда я заметил, что с полотняных боков свешивались веревки, три с ближайшей к нам стороны, и еще три (как я предположил) с противоположной.
Каждый из появившихся на сцене людей ухватился за одну из веревок. Я заметил Вивиан, державшую веревку в центре на нашей стороне. Она и ее товарищи стали отступать и потянули веревки за собой. Поднявшись с земли, они натянулись над тканью, растянувшись во все стороны от тех мест, где они были закреплены наверху.
Страйкер резко опустил руки. Это было сигналом.
Вивиан и остальные резко дернули веревки.
— ВАЛЕРИЯ! — выкрикнул Страйкер.
Ткань, скрывавшая предмет, на котором он стоял, с треском и хлопаньем упала на землю.
Страйкер стоял на верху стальной клетки, потолок и стены которой состояли из толстых прутьев, как в тюрьме. Вся конструкция была на пару футов приподнята над землей на бетонных блоках. Пол состоял, кажется, из таких же прутьев, поверх которых было настелено дерево. Что бы там ни было внизу, поверх был насыпан слой земли где-то в фут толщиной.
Почти точно в центре стоял простой деревянный гроб, закрытый крышкой.
Я отвел глаза от клетки и оглядел толпу. Все взгляды были прикованы к гробу.
Какое-то время был слышен только шум ветра среди деревьев вокруг поля Янкса.
Уперев руки в бедра, Страйкер взглянул вниз сквозь прутья.
— ВАЛЕРИЯ! — снова выкрикнул он. — ВОССТАНЬ!
Крышка гроба отлетела в сторону, как будто от мощного пинка изнутри. От неожиданности я даже подпрыгнул. Многие зрители вздрогнули или резко вдохнули. Несколько человек вскрикнули. Пару раз перевернувшись в воздухе, крышка ударилась о дно клетки. Вверх взлетел столб пыли.
Очень медленно, как будто во сне, Валерия села в гробу.
Сначала я видел только ее профиль. Затем, все так же медленно, она повернула голову в сторону. Казалось, она изучает зрителей на скамьях напротив нас. В это время я смотрел на ее густые черные волосы, свободно распущенные по плечам.
Затем Валерия повернула голову в нашу сторону.
Люди вокруг меня перешептывались и восхищенно вздыхали.
Расти даже застонал.
Сказать, что Валерия была красива — то же самое, что назвать гору Рашмор[70] симпатичной скульптурой. Расти однозначно выиграл наш спор. Слим придется обрить мне голову.
Валерия снова обратилась лицом вперед.
Она сидела абсолютно неподвижно. Зрители замерли в полной тишине.
— Валерия, восстань, — тихо и настойчиво велел Страйкер с крыши клетки.
Валерия скользнула вперед и поднялась на ноги с изяществом балерины. Она была, наверное, около шести футов ростом. Распахнув плащ как крылья летучей мыши, она начала поворачиваться.
Когда она оказалась лицом к нам, я увидел, что было под плащом: что-то вроде лифчика из ярко-красной блестящей кожи, очень короткая юбка из того же материала и красные кожаные сапоги. Из-за края гроба я видел только их отвороты, которые доходили Валерии почти до колен.
Вокруг меня люди тихо переговаривались. Я услышал, как Расти произнес: «Нихрена себе!»
Я и сам мог бы сказать то же самое. Я не знаю, что сказал сам — не знаю даже, произнес ли что-либо. Я просто ошеломленно пялился на Валерию.