Страшила из Страны Оз — страница 1 из 22

Лаймен Фрэнк БаумСтрашила из Страны Оз

Форзац


Эта книга принадлежит


Титульный лист


Авторское право


Книга посвящается


Между мной и тобой

Армия детей, которая осадила почтовые отделения, подчинила себе почтальонов и передала мне свой настойчивый приказ, добилась того, что Трот и капитан Билл оказались в Стране Оз, где Трот может наслаждаться обществом Дороти, Бетси Боббин и Озмы, в то время как одноногий моряк может стать товарищем Железному Дровосеку, Косматому, Тик-Току и другим причудливым созданиям, населяющим эту удивительную волшебную страну.

Нелегко было подчиниться этому приказу и благополучно провести Трот и капитана Билла в Страну Оз, о чём вы узнаете, прочитав эту книгу. В самом деле, потребовались все усилия нашего дорогого старого друга, Страшилы, чтобы спасти их в дороге от ужасной судьбы; но история оставляет их счастливо живущими в великолепном дворце Озмы, а Дороти пообещала мне, что Пуговку и трёх девочек в Стране Оз ждут в скором времени новые чудесные приключения, о которых, я надеюсь, мне будет позволено рассказать вам в следующей книге.

Между тем, я глубоко признателен моим маленьким читателям за их продолжающееся увлечение историями Страны Оз, о чём говорят их многочисленные письма, которые я от них получаю и с нежностью храню. Чтобы удовлетворить спрос старых и новых читателей, с каждым годом требуется всё больше и больше книг о Стране Оз, и вот появляются многочисленные «Общества Оз-чтения», в которых книги о Стране Оз, принадлежащие различным членам, читаются вслух. Меня всё это очень радует и побуждает писать больше историй. Я надеюсь, что когда у детей их станет достаточно, они дадут мне об этом знать, и тогда я попробую написать что-нибудь другое.


Л. Фрэнк Баум

«Королевский Историк Страны Оз»


Усадьба «ОЗКОТ»,

местечко ГОЛЛИВУД,

штат КАЛИФОРНИЯ,

1915 год.

Оглавление


Глава 1. Водоворот

Под большой акацией на холме сидели Трот и Капитан Билл и смотрели на синий океан.

— Чем больше мы узнаем нового, Трот, — проговорил Капитан, — тем вернее убеждаемся, что не знаем ровным счётом ничегошеньки.

Девочка устремила взгляд в океанские дали, подумала-подумала, а потом ответила:

— Это как сказать, Капитан Билл. Мне, например, кажется, что от новых знаний очень много пользы.

— Может быть, — кивнул Капитан. — Только получается любопытная штука. Невежды убеждены, что знают всё на свете, а люди сведущие, учёные поражаются сложности и непонятности окружающего мира. Они говорят, что одной человеческой жизни еле-еле хватает на то, чтобы лишь пару раз взмахнуть вёслами в бескрайнем океане знаний.

Трот промолчала. Это была маленькая девочка с большими серьёзными глазами и симпатичным открытым личиком. Капитан Билл был её верным спутником, другом и учителем. Это был очень занятный человек. Он ещё не стар, но уже успел многое повидать. Голова лысая, как яйцо, и лишь кое-где остались седые волосы. Лысина Капитана сияла, как хорошо протёртая клеёнка. Уши, большие, смешно топорщатся. Глаза светло-голубые и добродушные. Вместо левой ноги у него от колена и ниже — деревяшка. Из-за этого он уже не может, как бывало, плавать по морям и океанам. Деревянная нога не мешала ему передвигаться по суше и катать Трот на лодке или яхте, но о настоящей морской службе, конечно, и речи быть не могло. Потеряв ногу, этот бывалый моряк оставил мечту о дальних плаваниях и всё своё свободное время проводил с Трот, занимаясь её образованием.

Трот появилась на свет примерно тогда, когда Капитан Билл потерял свою ногу и поселился в доме матери Трот. Он очень полюбил малышку и часто качал её на коленях и носил на руках. Когда Трот научилась ходить, то они стали с Капитаном Биллом неразлучными друзьями, и на их долю выпало немало удивительных приключений.

Итак, Трот и Капитан сидели под акацией на высоком холме. Чтобы попасть к воде, нужно было спуститься по узкой извилистой тропинке. Внизу, у берега, стояла лодка Капитана, привязанная канатом к большому камню. Денёк выдался жаркий, безветренный. Капитан и Трот устроились в тени акации и ждали, когда солнце опустится ниже, жара спадёт и можно будет отправиться на морскую прогулку.

Сегодня они собирались посетить одну из тех больших пещер, которые морской прибой намыл за долгие-предолгие годы в прибрежных скалах. Капитан и Трот очень любили исследовать эти пещеры и частенько навещали их.

— Не пора ли нам в путь, Капитан? — сказала Трот.

Бывалый моряк поглядел на небо, потом на застывшую на неподвижной воде лодку, затем покачал головой.

— Может, и пора, — сказал он, — только не нравится мне что-то погодка!

— А в чём дело? — удивилась Трот.

— Вроде бы всё в порядке, но уж больно всё как-то тихо. Ни ветерка, ни ряби на воде, ни чайки. И это в конце такого жаркого дня. Я не мастак предсказывать погоду, но спроси любого моряка, и он тебе скажет, что дело подозрительно.

— А по-моему, всё отлично, — возразила девочка. — Если бы на небе было облачко хоть с мой мизинец, тогда бы я ещё согласилась с тобой, но небо синее-пресинее, ты только полюбуйся.

Капитан Билл ещё раз посмотрел на небо и кивнул.

— Может, мы и успеем прокатиться до пещеры, — сказал он, не желая огорчать девочку. — Ехать недалеко, и мы будем смотреть в оба. Ладно, Трот, поехали!

Они спустились по извилистой тропинке. Трот проделала это без труда, но Капитану из-за его деревяшки пришлось идти осторожно и хвататься за кусты и валуны, чтобы не споткнуться и не полететь кубарем вниз. На ровной дороге он был ловок и проворен, но лезть в гору или спускаться с горы было ему непросто.

Они благополучно добрались до лодки, и, пока Трот отвязывала канат, Капитан Билл достал из-под камня несколько свечек и коробку спичек и засунул всё это в просторный карман своей зюйдвестки. Это была старая брезентовая куртка, которую Капитан надевал всегда, когда куда-то отправлялся, а её карманы были полны всякой всячины. Попадались там не только предметы, полезные в обиходе, но и такие, о назначении которых Трот и не догадывалась. Два ножа, один большой, другой маленький, моток бечёвки, рыболовные крючки, гвозди — всё это вполне могло пригодиться. Но Трот никак не могла взять в толк, зачем носить с собой раковины, металлические коробочки, наполненные неизвестно чем, пуговицы, щипцы, загадочные флаконы. Но в конце концов хозяину было видней, а свечки и спички были нужны, чтобы не заблудиться в пещере.

На вёслах, как более сильный и умелый, всегда сидел Капитан, а Трот была за рулевого. Они выехали из маленькой круглой бухточки, и лодка заскользила по большому заливу к мысу, где и находились пещеры. Они отъехали от берега примерно на километр и были на полпути к цели, когда Трот вдруг выпрямилась и воскликнула:

— Что это?

Капитан Билл перестал грести и обернулся, чтобы посмотреть, куда показывает Трот.

— Сдаётся мне, Трот, что это водоворот, — медленно ответил он.

— А откуда он взялся?

— Когда в воздухе проносится ураган, на море образуются вот такие водовороты. Похоже, нас ожидают неприятности, Трот. Я так и думал. Уж слишком всё было тихо.

— Он к нам приближается, — испуганно сказала Трот.

Старый моряк снова взялся за вёсла и стал грести изо всех сил.

— Это не он к нам приближается, — проговорил он, отдуваясь. — Это нас к нему тянет, как магнитом.

Загорелое личико Трот слегка побледнело, но она ещё крепче взялась за руль. Ей было страшно, но она не сказала ни слова.

Чем ближе притягивало их к водовороту, тем отчётливей они слышали жутковатое гудение волн. Поверхность моря превратилась в гигантскую воронку, в середине которой зияло огромное чёрное отверстие. Его проделал ураган, мешавший волнам сомкнуться.

Вскоре лодка Капитана и Трот оказалась у самого края этой воронки.

Старый моряк прекрасно понимал, что если поскорее не отогнать утлое судёнышко от страшной воронки, то ещё немного — и они будут проглочены её чёрной пастью. Он грёб изо всех сил, но именно поэтому левое весло не выдержало и сломалось пополам, а Капитан растянулся на дне лодки.

Он быстро поднялся и посмотрел сначала за борт, а потом на Трот. Она застыла у руля, глядя куда-то вдаль. Вид у неё был очень сосредоточенный. К тому времени лодка уже очутилась в воронке и скользила по кругу, опускаясь ниже и ниже. Все попытки выбраться из воронки были бесполезны. Капитан Билл повернулся к Трот и крепко прижал её к себе, словно пытаясь защитить от надвигающейся беды. Он ничего не сказал: за рёвом воды слов всё равно нельзя было расслышать.

И раньше верные друзья попадали в разные переделки, но в такую они угодили впервые. Тем не менее Капитан Билл, взглянув на Трот и вспомнив, сколько раз им удавалось выходить сухими из воды, решил не поддаваться отчаянию и не вешать носа.

Чёрная дыра стремительно приближалась, на неё было страшно смотреть, но друзья собрали остатки мужества и приготовились к худшему.

Глава 2. Остров под водой

В нижней, более узкой части воронки лодка описывала круги, один меньше другого, и потому двигалась с такой быстротой, что у Трот закружилась голова. Затем лодка вдруг подпрыгнула и ринулась в черноту носом вперёд. Моряк и девочка вылетели из лодки, но не разжали объятий и вместе понеслись вниз, в бездонную океанскую пучину.

Сначала они летели, стремительно кувыркаясь, но постепенно падение сделалось всё более плавным. Трот казалось, что какие-то невидимые руки бережно опускают её, оберегая от беды. Трот ничего не видела, потому что в глаза попала вода, и она изо всех сил вцепилась в зюйдвестку Капитана Билла, а тот, в свою очередь, не выпускал из объятий Трот. Так они опускались всё ниже и ниже, а потом после короткой остановки начали медленно подниматься.