Глава шестнадцатаяПолицейский допрос
На следующее утро Оскар не хотел идти в школу, чего раньше никогда не случалось. Проведя некоторое время в спальне и уговаривая его сказать мне, в чем дело, я добилась того, что он признался, что боится, что после того как он обо всем рассказал, те мужчины придут к нему в школу и порежут его на мелкие куски. Я сказала, что это невозможно, что здание школы заперто и охраняется системой видеонаблюдения. Его учительница позаботится о том, чтобы он оставался в безопасности, а те мужчины сейчас, вероятно, уже в полиции, так что никак не могут причинить ему вред.
– Если я пойду в школу, то не хочу идти на детскую площадку, – сказал Оскар. – Они перелезут через забор.
Ограждение вокруг школы было выше двух метров, но я ответила:
– Тебе будет спокойнее, если я скажу мисс Джордан о том, что ты боишься, и послушаю, что она предложит?
– Да, – сказал он тонким голосом. Он верил в свою учительницу.
Отчасти успокоившись, Оскар оделся, позавтракал, а затем сидел тихо, погрузившись глубоко в свои мысли, на заднем сиденье машины, пока мы ехали в школу. Когда мы шли по двору в направлении школьного здания, я видела, что он оглядывается, рассматривая припаркованные поблизости машины, ища любые признаки черного автомобиля. Я тоже пристально следила за окрестностями, хотя и не сказала ему об этом. Вместо того чтобы демонстрировать свое напряжение, я указала на высокую ограду вокруг школьного двора, запертые главные ворота, камеру видеонаблюдения и охранника на детской площадке. Однако, поскольку он был сильно встревожен, я не стала ждать начала занятий на детской площадке, а пошла прямо к главному входу и нажала на кнопку звонка. Секретарь впустила нас.
На ресепшене стояла Элейн Саммер. Она поприветствовала нас с теплой улыбкой и сказала бодро:
– Доброе утро, Оскар! Как твои дела? – Так как она в основном обращалась к нему, я спросила себя, знала ли она о том, что случилось после того, как я вчера забрала его домой. Оскар покорно посмотрел на меня, чтобы я рассказала директрисе о его страхах.
– Оскар переживает, что те двое мужчин в машине могут прийти в школу и забрать его.
– Нет, определенно, это невозможно. Вчера, как только вы сказали вашей учительнице, что они были здесь, я позвонила вашему социальному работнику. Он разбирается с этим, – ответила Элейн.
– С того момента кое-что изменилось, – сказала я. – Вы говорили после этого с Эндрю?
– Нет. – Она озадаченно нахмурилась.
Мы были на ресепшене одни, и как директрисе, Элейн Саммер следовало быть в курсе.
– Когда вчера я забрала Оскара домой, он повел себя очень смело и рассказал мне, что те двое мужчин в машине насиловали его, когда он жил с ними и его матерью.
Лицо Элейн вытянулось, и она инстинктивно, жестом защиты, коснулась плеча Оскара.
– Их арестовали? – тихо спросила она меня.
– Еще не знаю. Я жду новостей от Эндрю.
– Мы будем начеку, – сказала Элейн Оскару и улыбнулась ему. Затем обратилась ко мне. – Даже если они еще не находятся под стражей, вряд ли они сюда вернутся, если полиция их ищет.
Я была согласна с этим, но Оскар сказал:
– Пожалуйста, мисс, я не хочу идти на детскую площадку.
– Хорошо, не нужно идти туда. Сегодня можешь остаться здесь. Мы позаботимся о тебе.
– Спасибо, – сказала я. Оскару, казалось, стало легче.
– Хочешь пойти посидеть в моем кабинете, пока не начнутся занятия? – спросила Элейн Оскара. Подобное предложение, очевидно, было привилегией, и Оскар с энтузиазмом кивнул.
Я поблагодарила директрису еще раз и оставила Оскара в ее заботливых руках. Выходя, я подумала, что раньше она уже видела этих двух мужчин вблизи. Она ведь говорила с ними, когда они ждали у школы. Я заключила, что, если будет необходимо, она, вероятно, сможет дать полиции их подробное описание.
Я ждала звонка от Эндрю, но в четверть первого позвонила мисс Джордан. Я тут же подумала, что случилось что-то плохое или что Оскар был опять очень расстроен и нужно было его забрать. Но, к счастью, она набрала меня не за этим.
– Я хотела сказать вам, что с Оскаром все хорошо, – проговорила мисс Джордан. Я вздохнула с облегчением. – Он остался в школе со мной во время перемены и сейчас на ланче. Он собирается выйти с другими детьми, когда закончит есть, но охраннику на детской площадке сообщили, что Оскар нуждается в защите, и он будет приглядывать за ним.
– Спасибо вам большое, – сказала я.
– Не стоит благодарности. Я подумала, что вы будете беспокоиться о нем. Я и сама беспокоюсь.
Она была настоящим сокровищем.
– Тех мужчин еще не поймали? – спросила мисс Джордан. – Директриса передала мне, что Оскар рассказал о них. Я так расстроена и зла.
– Я больше ничего не знаю. Надеюсь, его социальный работник скоро позвонит, и мы услышим новости.
– О, дорогая. Хорошо, не беспокойтесь, мы присмотрим за Оскаром.
Я снова поблагодарила ее и сказала, что буду на детской площадке по окончании занятий, как обычно, чтобы забрать его.
В этот же день после обеда Оскар должен был увидеться с матерью, и мне нужно было знать, состоится ли контакт, так что, когда к двум часам Эндрю все еще не связался со мной, я позвонила в его офис. Ответила его коллега. Я назвала свое имя, сказав, что я – временный приемный родитель Оскара. Коллега Эндрю сказала мне, что Эндрю не было на месте, и она не знала, когда он вернется. Я подчеркнула, что должна знать, состоится ли сегодня контакт, и она пообещала позвонить Эндрю и попросить его перезвонить мне. «Мне нужно знать это в течение часа, – сказала я. – Я забираю Оскара из школы и везу его прямо в Семейный центр».
Больше часа спустя, когда я парковалась у школы Оскара, мой телефон зазвонил. Это был Эндрю.
– Я получил ваше сообщение, – сказал он, очевидно торопясь. – Да, контакт состоится сегодня, как обычно.
– Спасибо. А телефонный контакт завтра?
– Да.
Казалось, больше он ничего не собирался говорить, поэтому я спросила:
– Про тех двоих мужчин известно что-нибудь? Удалось узнать, кто они?
– Да. Роксана и другие, живущие по тому же адресу, назвали полиции их имена.
– Хорошо. Их арестовали? Оскар очень боится, что они могут прийти за ним в школу.
– Нет. Они не вернулись домой прошлым вечером. Думаю, кто-то предупредил их. – Это были плохие новости. – Полиция их ищет. Мне нужно будет как можно скорее увидеть Оскара. Я буду на связи.
– Хорошо, спасибо. – Я положила трубку.
Я не стану говорить Оскару, что те мужчины сбежали. Конечно, я вообще не буду о них упоминать, если только Оскар не сделает этого. Идя в сторону школы, я автоматически смотрела по сторонам, ища намеки на присутствие черной машины, хотя на самом деле теперь, когда они знали, что их ищет полиция, те мужчины едва ли собирались рисковать, возвращаясь сюда. Но это не мешало мне оглядываться через плечо, когда я ждала Оскара на детской площадке.
Когда появился класс Оскара, он был с мисс Джордан, и она подошла вместе с ним. Выражение его лица было уже не таким тревожным, и я подумала, что у него, должно быть, был хороший день и, возможно, он наслаждался повышенным вниманием к себе.
– Он весь день был в порядке, – сказала мисс Джордан. – Я так горжусь им. – Оскар улыбнулся. – Есть какие-то новости? – спросила она меня.
Я покачала головой – я видела, что Оскар внимательно следит за мной.
– Мы сейчас едем на контакт.
– Правда? – удивилась мисс Джордан. Возможно, она думала, что контакт прекратят.
– Контакт состоится как обычно, – подтвердила я. – Увидимся завтра. Спасибо вам большое за то, что позаботились об Оскаре.
– Надеюсь, все пройдет хорошо, – сказала мисс Джордан, видимо, не вполне уверенная, что встречи с матерью были в интересах Оскара.
У меня также были сомнения на этот счет. Но контакт являлся частью судебного постановления об опеке над Оскаром, и для того, чтобы прекратить его, требовались серьезные причины.
– Я надеюсь, что моя мамочка не злится на меня, – сказал Оскар, когда мы шли к машине.
– За что?
– За то, что я рассказал о тех мужчинах.
– Ты поступил правильно, – ответила я, молчаливо надеясь, что Роксана думает так же.
– Роксана уже здесь, – сказала девушка на ресепшене, когда мы с Оскаром вошли в Семейный центр. – Она пришла рано. У вас сегодня красная комната. Супервизор контакта только что пришла.
Я поблагодарила ресепшионистку и расписалась в книге посетителей. Пока мы шли по коридору, Оскар взял меня за руку.
– Почему у нас сегодня другая комната? – спросил он.
– Я не знаю, их иногда меняют, но тут все комнаты хорошие.
Дверь в красную комнату была приоткрыта, но я все равно постучала, прежде чем войти. Та же супервизор контакта расположилась за столом с ноутбуком и ручкой, готовая записывать. Роксана сидела на диване, не проверяя, как обычно, телефон, а просто уставясь в пространство. Она выглядела ужасно, бледная и изможденная. Едва увидев нас, она вскочила и, тихонько вскрикнув, бросилась ко мне и Оскару.
– Ты в порядке? – спросила она Оскара, обняв его.
Я видела, что он так же удивлен таким бурным проявлением чувств, как и я. Не думаю, что я когда-либо видела, чтобы она обнимала его или даже прикасалась к нему.
Оскар стоял неловко, прямо и с опущенными руками, не способный ответить ей. В глазах Роксаны застыли слезы.
– С вами все хорошо? – спросила я ее мягко.
– На самом деле нет, – ответила она и, отпустив Оскара, принялась рыдать в открытую. Оскар получил ответ на свой вопрос: его мать не была зла, она была очень расстроена.
Оскар подошел к столу, взял коробку с бумажными салфетками и дал их ей.
– Спасибо, – пробормотала она между всхлипами.
– Не плачь, мамочка, – сказал он тихим голосом, с тревогой глядя на нее.
– Простите. – Роксана пыталась остановить поток слез.
– Хотите побыть одна несколько минут? – спросила я ее. – Мы можем подождать снаружи.