Страшные истории для маленьких лисят — страница 11 из 36

Кролик показал носом на дыру в норе.

– Это окно. Его не открыть. Во всяком случае, нам. Единственный путь – через дверь, вон там.

Мия принюхалась ко входу, через который мисс Поттер внесла её внутрь. Вход преграждал кусок дерева, который закрывался с клацаньем.

– Она редко её открывает, – сказал кролик. – А закрывает в два раза быстрее. – Он шмыгнул носом. – А вот почему ты её понимаешь, я и сам толком не знаю. Пока она не стащила у меня клок шерсти, это всё для моих ушей было тарабарщина и абракадабра. – Он шмыгнул носом. – Сару она тогда ещё не убила.

У Мии сдавило горло.

– А кто это… Сара?

– Моя жена, – сказал кролик.

Что-то шевельнулось у Мии внутри, но очень слабо. Ей было трудно сочувствовать кролику. Они умирают всё время. Такова их природа.

Мия решила задать вопрос, которого боялась больше всего.

– А почему лис не разговаривает со мной?

У кролика заблестели глаза.

– Мистер Тод больше не в своём теле.

Мия посмотрела на лиса, который сидел на высоком насесте совершенно неподвижно.

– Чт-что это значит?

– Он там, – сказал кролик, показывая носом. – На страницах.

На стене над клеткой Мии висели несколько белых листов. На страницах, как называл их кролик, были отметины, которые изображали что-нибудь из природы – дерево, реку, небо, – все цвета будто размыты водой.

На страницах виднелась глубина – Мия даже смогла бы, наверно, туда запрыгнуть. Она могла бы удрать из человеческой норы и поскакала бы по узким каменным тропкам, через ежевичный тоннель, мимо морковного поля… Однако страницы были плоскими, как листья.

– Что значит «лис там»? – спросила Мия, разглядывая эти диковинные мирки. – Где?

– На странице, которая от тебя дальше всех.

Сощурив глаза, Мия посмотрела на стену напротив. Страницы на ней были населены разными существами – лягушка-бык, крольчонок, белка, – все плоские, как и тот мир, в котором они теперь обитали. Вот только вели они себя не как животные. Они стояли прямо, на задних лапах, и носили шкуры в придачу к своим – точно так же, как человек.

Утка носила на плечах синее кольцо и держала маленькое гнездо с яблоками. Лягушка была вся в белом и несла длинный прут, чтобы выгонять из пруда рыбу. Барсук вышагивал в серых и красных шкурах, и с какой- то палкой в передней лапе. Вид у него был кроткий, но Мия знала, что за барсуками такого не водится.

Мия увидела лиса с рыжеватыми усами – пойманного на страницу. На груди и передних лапах у него была надета зелёная шкура, и одна передняя лапа лежала на плече у какой-то малахольной утки.

– Мисс Поттер не нравятся животные, как они есть, – пояснил кролик. – Поэтому она их меняет. Делает похожими на себя. – Он показал носом на кучу заточенных палочек. – Сначала она берёт карандаши и крадёт твою сущность. А когда с их помощью зарисует тебя в историю, твоё тело ей уже без надобности. – Он кивнул головой на ствол дерева, где лежало что-то мягкое и белое. – Она возьмёт вон ту тряпку и с её помощью украдёт у тебя дыхание. Потом снимет с тебя шкуру и туго набьёт травой. А под конец вытащит у тебя глаза и заменит на цветистые камни.

Пристальный взгляд лиса тёмным огнём светился над клеткой Мии. Она отвернулась.

– После этого, – сказал кролик, – ты окажешься в западне в историях мисс Поттер. Навсегда. Именно это случилось с Сарой. Теперь она Любезная Крольчиха.

Мия посмотрела на страницу с лисом. Лис не двигался. Не дышал. Не шевелил усами. Он окоченело стоял, завёрнутый в шкуры, и не мог даже убрать лапу с головы малахольной утки. Не мог поохотиться на неё.

То же самое было с жабой, которой никогда не поймать рыбу. А утке никогда не съесть яблоки. И Саре, Любезной Крольчихе, тоже не оставалось ничего – только ждать, высунув нос из зелени, когда муж наконец придёт к ней.

Если Мия угодит в этот акварельный мир, ей больше никогда не увидеть ни маму, ни братьев, ни сестру.

Она прогнала эту мысль из головы. Кролики вечно всего боятся. Сердце у них вечно колотится в панике, а глаза вечно выпучены от ужаса.

– Говори правду, кролик, – зарычала Мия, стараясь от страха казаться страшнее. – А не то я… я вырву тебе горло.

Кролик бросил на неё жалостливый взгляд, и Мия увидела, что в его понурых глазах не было ни капли страха.

– Когда-то я был таким же, как ты, – сказал он. – Я пинал и пинал клетку – чуть не переломал ноги. А потом мисс Поттер набила мне брюхо овсянкой, и я стал старым и вялым.

Мия посмотрела на лиса с рыжеватыми усами:

– Ну, скажите же, что он врёт!

Но лис только и делал что блестел глазами.

– Когда мисс Поттер дорисует твою историю, – сказал кролик, – ты поймёшь, что твой час пробил.

– Нет! – Мия с новыми силами бросилась на прутья. – Мне надо отсюда выбраться! Там моя мама!

Кролик поджал под себя лапы, чтобы не мёрзли в ночной прохладе, и поднял нос вверх, к страницам, которые лежали на его клетке.

– Сегодня она закончила мою историю. Завтра она принесёт флакон и тряпку, и я стану таким же, как мистер Тод. – Он лёг на пол клетки и повернулся к Мии спиной. – Во всяком случае, я снова окажусь вместе с Сарой.

Мии стало не хватать воздуха. Неужели её ждёт такой же конец? Застрять в одном из этих акварельных миров навечно? Стоять с набитой шкурой, пялиться блестящими глазами в окно и ждать, когда придёт мама и отыщет её?

– Постой! – крикнула Мия кролику. – Как мне отсюда выбраться?

Но кролик уже крепко спал.

6

Какой-то звук вытащил Мию из сна.

Рассвет сиял сквозь крапинки окна, вспыхивал на серебряных прутьях клетки. Мия вспомнила, где находится.

Сердитое брюзжание заставило её вскочить и сесть прямо. Мисс Поттер присела у клетки кролика.

– Ну, тише, тише, – сказала женщина, натягивая на руки шкуры. – Нечего суетиться.

Сердце у Мии подпрыгнуло и забарабанило в горле.

Мисс Поттер сунула руку в клетку и вытащила кролика за вислые уши. Кролик брыкал ногами. Сердце его стучало глухо. Дыхание прерывалось. Обычно от этих звуков Мию переполнял голод, но сейчас каждый её волосок вставал от них дыбом.

– Ничего, – ворковала мисс Поттер над отчаянно рвавшимся из рук кроликом. – Всё будет хорошо.

Она взяла со ствола дерева коричневый флакон вместе с чем-то мягким и белым.

С тряпкой, – вспомнила Мия.

Одной рукой мисс Поттер открыла флакон и потыкала им в тряпку. По всей норе разлетелся какой-то запах. Он щекотал Мии ноздри, отчего закружилась голова и веки налились тяжестью.

– Вот и всё, – сказала мисс Поттер.

Женщина прижала влажную тряпку кролику к носу, а сама отвернулась. Кролик издал какое-то приглушённое хрюканье и забрыкал ногами. Сердце его билось с глухими стуками всё быстрее и быстрее, а глаза неистово шарили по комнате. Он отыскал Мию. Она с ужасом смотрела, как веки у кролика медленно закрываются, а ноги безвольно обвисают. Когда мисс Поттер отняла тряпку, не слышалось больше ни дыхания, ни сердцебиения.

– Ох, – вздохнула женщина несколько огорчённо. – Терпеть не могу, когда они издают эти звуки. – И, положив тело кролика, она взяла в руки серебряный коготь.

Едва живот кролика влажно распахнулся, Мия отвернулась. Дымящийся красный запах наполнил комнату, и у Мии защёлкали зубы. Но от страха или от голода, она и сама не знала.

Она посмотрела из клетки наверх, на лиса с рыжеватыми усами. Кролик был прав. Внутри у мистера Тода ничего не было. Мисс Поттер изловила его на страницу, а потом украла глаза и набила тело травой.

Сердце застучало у Мии в ушах. Она повернула голову и увидела, как мисс Поттер вынула у кролика внутренности, и потоки крови полились по её рукам.

– Фью-ить! – воскликнула женщина.

Она локтем распахнула окно и плюхнула туда кроличьи потроха. Мия сунула нос между прутьев и вдыхала запах деревьев, ветра, земли. Вот, значит, как. Ей надо бежать. А иначе она кончит так же, как мистер Тод и кролик. Она прямо чувствовала, как холод серебряного когтя вспарывает ей живот. Она погрызла серебряные прутья клетки, надеясь перекусить их. Нет, никакого толку.

Избавясь от кроличьих потрохов, мисс Поттер вызвала маленький водопад и смыла с рук кровь. Затем она подошла к чему-то похожему на чёрный валун и вынула маленькую палочку. Что-то проворно шоркнуло, и с судорожным вздохом вспыхнуло пламя. У Мии защипало в носу.

Огонь. Человек умеет добывать огонь.

Мисс Поттер отвлеклась, наполняя под водопадом кастрюлю – такую большую, что там вполне могла поместиться Мия. А Мия смотрела, как пламя ползёт по палочке вниз, к пальцам мисс Поттер. Женщина вдруг зашипела, как змея, дёрнула рукой, и пламя прыгнуло на пол.

– Ух! Ух! Ух! – вскричала мисс Поттер и затопала ногами по пламени, пока оно не погасло. Она подошла к окну и, размахивая руками, стала выгонять дым из норы. Но дым не развеивался. Тогда она открыла входную дверь, и нора тут же наполнилась свежим воздухом.

Мисс Поттер утёрла со лба пот.

– Ой, Беатрис, – рассмеялась она. – Что ты за гусыня бываешь порой! Ты же кролика собралась готовить, а не себя!

Дым развеялся, и она закрыла окно и дверь. И всё, что теперь осталось, – это воздух, запертый, как в ловушке, и пропахший пеплом. У Мии даже нос заболел – так ей хотелось снова унюхать деревья.

Мисс Поттер снова шоркнула, добыла другое пламя и прикоснулась им к валуну. На нём со свистом вспыхнул кружок огня. Мисс Поттер поставила над ним кастрюлю с водой, и вскоре над кастрюлей зазмеился дымок. Как только по воде пошли пузыри, мисс Поттер бросила туда пустую кроличью шкуру. Потом она сотворила другой огонь и поместила над ним блестящее кроличье мясо.

Комнату наполнили ароматы, от которых слезились глаза. Голод, как ни старалась Мия его заглушить, урчал у неё внутри всё громче. Мясо кролика придаст ей сил. Может быть, даже хватит сил разломать серебряные прутья. Мия ходила по клетке взад и вперёд, скулила и облизывала губы.