– Ты об искусстве? – уточнила девушка.
– Нет, гораздо проще. Вот возьмём этот стул. Глядя на него, я вижу стул. А ты видишь... Ну, не знаю. Что кто-то сидит на стуле.
– Как это? Вроде галлюцинации?
– Значит, он просто сумасшедший, – задумчиво пробормотала Билли.
– Кто? – не поспевала за ней бариста.
– Тот, кто видит призраков на стуле. Хотя сначала казалось, что он вполне нормальный.
– У меня ощущение, что ты сейчас о ком-то конкретном.
Девушка поставила перед Билли стакан с латте.
Она сделала глоток и улыбнулась.
– Он вроде как мой... друг.
Билли решила не распространяться о том, насколько странно Тим вёл себя перед зеркалом. Не нужно ей во всех подробностях знать, как он щипал себя за лицо и задавал странные вопросы. Это можно было посчитать нелепой и очень неудачной шуткой, но парень выглядел не на шутку взволнованным и даже испуганным. Он и правда видел что-то, чего не видела она?
– Этот мой приятель утверждал, что видит то, чего на самом деле нет. По крайней мере, он пытался меня в этом убедить. – Она сделала ещё глоток. – Я решила, что он дурит меня, и просто ушла.
– Поступок настоящего друга.
– Вот уж точно, – протянула Билли.
Может, она просто смотрела в зеркало под неверным углом? Билли увидела бы то же, что и Тим, встань она у него за спиной? Девочке вдруг стало стыдно за себя: зачем понадобилось так ему грубить?
Бариста отвернулась и включила кофемолку.
– Думаю, ответ положительный! – крикнула она через плечо.
Билли не поняла, о чём это.
– Ответ на твой вопрос: верю ли я в волшебство, – пояснила девушка. – Не зря же я работаю в «Диснее». Я все их мультфильмы смотрела. И обожаю каждый! Иногда я мечтаю оказаться в одном из них. А ты? Спеть вместе с Золушкой. Потанцевать с Чудовищем. Просто сказка!
Билли не сразу нашла что ответить. Девушка за стойкой погрузилась в неспешную работу.
– Сказка, это точно, – пробормотала Билли. – Кто бы от такого отказался?
Вдруг девочку, словно молния, поразила внезапная догадка. Тим и правда пытался показать ей волшебство!
Тим никак не мог взять в толк, почему Билли не увидела в зеркале маски. Когда она ушла, он накинул на зеркало покрывало и вернулся в читальный зал. Кевин и Бекки могли вернуться в любой момент. Он сдвинул в сторону Большой толковый словарь и положил на его место толстую книгу о сказке «Белоснежка». Её он нашёл в библиотеке Архива, забив в поиске: «волшебное зеркало». Хотя гораздо сильнее Тима занимала Билли и её неспособность увидеть в зеркале маски.
Он же видел все эти лица! Более того, он чувствовал, как срывает налипшие друг на друга маски. Но почему их видел только он сам? Может быть, он что-то упустил? Послание, которое за всем этим скрывается. Он пролистнул несколько страниц словаря. «Маска – средство маскировки, ложное лицо». Ему нужна маскировка? Но зачем? И почему он никак не мог добраться до своего настоящего лица?
Он перевернул ещё пару страниц и нашёл слово «личность».
Вдруг тут кроется какая-то подсказка?
– «Конкретный человек или набор индивидуальных черт характера», – прочитал он определение.
Он попытался вспомнить, что это были за лица. Может, у них было что-то общее? Как ему во всём этом разобраться?
– Всё в порядке? – спросил Кевин.
Интересно, он давно подошёл?
– Просто супер! – заверил его Тим.
– Вижу, у тебя сложности с чтением?
– Почему это?
– Книга вверх ногами.
Тим посмотрел на историю «Белоснежки». Она и правда была перевёрнута. Как это произошло? Покраснев, Тим положил её правильно.
– И правда... – растерялся Тим. – На самом деле я сейчас по словарю слово проверял.
Кевин с улыбкой кивнул.
– Самая главная книга в любом языке, – сказал он и собрался уходить.
– Кевин?
Он остановился и повернулся к Тиму.
– Да?
– Ты сказал, что некоторые предметы в Архиве прокляты.
– Сказал.
– Это правда?
– Слушай, Тим, я не хочу, чтобы ты что-нибудь трогал без разрешения.
– И это потому, что...
– Ты хочешь что-то мне рассказать? – спросил Кевин.
Тим многое бы с ним обсудил. Правда, тогда Кевин наверняка запретил бы ему и близко подходить к Архиву. Так что нужно было справляться без его помощи.
– Нет, всё путём.
– Хорошо, – не стал настаивать Кевин.
Тим собрал книги и понёс их на места. Кевин так и не сказал прямо, что всё выдумал о проклятии. Поэтому мальчик опять задумался о масках, которые видел в зеркале. Не мог ли он случайно попасть под действие какого-нибудь заклинания, посмотревшись в него? От страха и напряжения его начала бить дрожь. И Тим никак не мог понять, почему Билли ничего не видела. Полная бессмыслица!
– Кевин, ты веришь в волшебство? – вдруг выпалил Тим.
Было немного дико такое спрашивать, особенно учитывая, что Кевин был взрослым.
– Я допускаю, что существует то, что мы не до конца понимаем. То, что невозможно полностью объяснить. Гравитация. Время. Муравей, поднимающий вес в пять тысяч раз больше собственного. Для таких явлений человек придумывал разные названия. Например, магия, колдовство и тому подобное. А ещё я верю, что Уолт Дисней был одним из тех людей, которые раскрывают нам правду о мире и его устройстве. Он стоит в одном ряду с Леонардо да Винчи, Эйнштейном и Джейн Гудолл. Все они словно могли увидеть, что скрывается за поворотом, когда все остальные смотрели прямо перед собой.
Такой длинной речи Тим ещё ни разу от Кевина не слышал. Возможно, он задавал ему не те вопросы.
– То есть ты считаешь, что магия существует?
– Существует для тех, кто в неё верит. Поверь, люди, о которых я говорил – Уолт Дисней, Эйнштейн и другие, – они не исключения из правил. Великие умы просто ставили перед собой большие задачи, искали ответы на свои вопросы и не сдавались, пока их не находили. – Кевин пристально посмотрел Тиму в глаза. – Такой ответ пойдёт?
– Думаю, да, – кивнул Тим.
– Человеческое воображение – самая невероятная сверхспособность. Всё остальное и рядом не стоит.
Тим благодарно улыбнулся. Воображения у него было достаточно. Уж это он о себе точно знал.
Но было ли игрой воображения то, что он увидел в отражении? Или дело не только в нём? Тим твёрдо решил во всём разобраться. Он найдёт объяснение.
Тим едва дождался, когда у Кевина начался обеденный перерыв. Он означал не меньше сорока минут в Архиве в полном одиночестве. Сначала он обрадовался возможности вернуться к зеркалу. Но уже оказавшись в пыльном полумраке кладовой, Тим почувствовал себя не в своей тарелке. Ему казалось, что на него со всех сторон смотрят. Куклы. Игрушки. Рожицы на абажурах ламп. Даже странные немаркированные коробки, которые Тим не решался открывать, казалось, наблюдали за ним. Весь Архив словно ожил. Как то зеркало.
То там, то тут на бесконечных полках раздавалось странное шуршание. На одном из стеллажей Тим заметил голову жуткой призрачной старушки. Пройдя мимо, он вдруг услышал, как за его спиной кто-то царапается. Мальчик быстро обернулся. Голова оказалась на другом месте!
И теперь она таращилась прямо на него!
Или так и было?
Тим точно не знал.
Он решил успокоиться и идти дальше. Но буквально тут же с одной из полок на пол рухнул меч. Грохот и лязг эхом разлетелись вокруг. Это Тим его уронил? Сам не заметил, как столкнул его? Мальчик потянулся, чтобы поднять меч, но тут же его бросил. Казалось, он раскалён! Тим окончательно перестал понимать, что происходит. Он отскочил в сторону и оказался прямо перед зеркалом.
Очень осторожно мальчик стянул упаковочную ткань с рамы. Ему одновременно хотелось увидеть отражение и было ужасно страшно. Чуть выждав, он медленно повернул голову к стеклу.
И почему он так испугался самого обычного зеркала?
Тим приподнял подбородок, чтобы лучше рассмотреть своё лицо.
Но там было не оно!
В отражении снова появилась маска.
Он потянул её за край и снял. Но на её месте оказалась другая! Тогда он сорвал и её. И снова его лицо оказалось скрыто за чьим-то другим.
Тим снимал маски одну за одной и не мог остановиться, уж слишком они его пугали. Не сами лица – они как раз были довольно приятными. Это всё были мальчишки разных возрастов, довольно симпатичные. Они были из разных стран, возможно, даже из разных времён. Некоторые носили очки, у парочки были веснушки и необычные шрамы. Пугало то, что ни один из них не был Тимом Уолтерсом.
В отчаянье он сдирал с себя маски. Не меньше десятка лиц опустилось на пол и исчезло. На их месте появились другие. Как бы ни старался, Тим всё равно не мог добраться до собственного лица. Мальчика охватила паника. Он начал умолять зеркало остановиться, но маски всё появлялись и появлялись.
Одно из фальшивых лиц в отражении скривилось и выкрикнуло:
– Верни меня обратно!
И вдруг зеркало исчезло.
4Билли и Чудовище
Тим удивлённо оглядывается. Где он оказался? Вокруг словно декорации для съёмок, какие часто строят для проектов студии «Дисней». Он стоит внутри аккуратного каменного домика. Окна маленькие со слегка мутноватыми стёклами. Электрического света нет, только свечи. Капельки твёрдого воска окружают основания латунных подсвечников, которые стоят на деревянном столе. На стенах висят небольшие факелы, они мягко мерцают в сумерках. Их туго обмотанные верёвкой концы почернели от огня. Это невероятно реалистичная съёмочная площадка. Здесь даже пахнет стариной и затхлостью.
Тут мальчик замечает, что в глубине комнаты стоит женщина в изумрудном платье и пристально глядит на него. Она высокая, как Тим. У неё длинные светлые волосы, пронзительный взгляд и грубые руки, а на ногах – сильно залатанные кожаные сапоги. Она моложе мамы Тима, но всё равно сильно старше его самого. Её взгляд медленно скользит в сторону камина, рядом с которым лежит небольшая кучка поленьев.