Страсть к мятежнику — страница 34 из 63

Эрии казалось, что она не видела ничего роднее дыма от костра Акра. Они въехали в лагерь, и охотники с приветственными криками бросились навстречу. Эрия не ожидала такого теплого приема, раньше казалось, что все недовольны ее присутствием в лагере, доставлявшим одни неприятности.

Тинан позволил Джамисону снять Эрию с лошади, а сам, едва спрыгнул на землю, принялся распоряжаться, чтобы ранним утром свернуть лагерь и взять направление на юг. Затем приказал принести в палатку горячую воду и ужин.

– Тебе нужно помыться и немного отдохнуть перед ужином, – приказной тон заставил Эрию удивленно повернуться. Тинан сосредоточенно проверял, надежно ли завязан задний угол палатки.

Неужели все происшедшее ничуть их не объединило? Неужели, очутившись наедине, он опять превратился в грозного повелителя, а она – в его покорную жертву?

– Ты все еще думаешь, что я попытаюсь сбежать? – тихо спросила девушка. Нежность, согревавшая их эти два дня, куда-то мгновенно исчезла.

– Нет. Теперь ты знаешь, что ожидает женщину в такой глуши. Просто считаю, два выхода нам ни к чему, – Тинан пошел к выходу и принял из рук Акра два ведра горячей воды. Достал полотенце, мыло, поставил на стол медный таз, а сам уселся на стул и скрестил вытянутые ноги.

Эрия поняла – он не намерен покидать палатку и почувствовала в груди холодок.

– Мне хотелось бы остаться одной… – она сузила зеленые глаза и недовольно поджала губы.

– Только вдвоем, дорогая. Я не собираюсь оставлять тебя одну ни на минуту. И следующие две недели вообще не выпущу из своего поля зрения.

– Всего две недели? – ядовито спросила Эрия. Что он еще задумал? – Какое облегчение! Я думала, мои услуги понадобятся тебе на более длительный срок.

– Это мы обговорим дополнительно, – Тинан внимательно следил за ее реакцией. – Две недели – то время, за которое мы доберемся до Северной Каролины. Там дом Фридриха Мюллера.

Эрия удивленно вскинула брови.

– Ты повезешь Фридриха Мюллера домой? Тинан сухо рассмеялся.

– Я не уверен, что он сможет проделать этот путь самостоятельно. К тому же его дом лежит в том направлении, в каком следуем мы, и я хочу отплатить ему за… – он осекся и слегка покраснел. – Дорогая, вода остывает, – Тинан взглядом указал на таз.

Эрия тряхнула головой и принялась раздеваться.

– Если бы ты был джентльменом…

– Но я не джентльмен, – он скривил губы. – Я похотливый грубиян… ты сама меня так назвала.

Эрия бросила на него яростный взгляд и отшвырнула грязное платье. Быстро сбросила нижние юбки и присела на койку, чтобы снять чулки. Поеживаясь то ли от холода, то ли от пронзительного взгляда графа, смочила водой мягкую тряпочку и принялась тереть все тело, просовывая руку под тонкую нижнюю сорочку.

Закончив вытираться, вынула из сумки чистые нижние юбки и розовое бархатное платье, прижала одежду к груди и попыталась бочком пробраться мимо графа, направляясь к койке. Тот схватил ее за руку и усадил себе на колени.

– Эрия, я беспокоился о тебе, – он обнял ее за талию.

Эрия вспомнила, о чем думала тогда в лесу, когда лежала связанная под деревом в ожидании страшной участи. Тогда она поклялась, что отныне будет охотно отдаваться графу каждую ночь… если, конечно, останется в живых. Тогда хотелось любить его открыто и свободно, но теперь он опять напомнил, насколько высокомерен, властен и жесток. Эрия вспомнила о его сластолюбии, о стремлении лишь удовлетворить свою страсть и не заботиться о ее чувствах.

Тинану не понравилась ее задумчивость.

– Эрия, никогда не убегай от меня.

– Значит, ты думаешь, я буду терпеливо согревать твою постель и ублажать тебя до тех пор, пока ты от меня не устанешь и не выбросишь из своего благородного дома, как старый башмак? – процедила она сквозь стиснутые зубы.

– Эрия, я хочу, чтобы ты была рядом со мной, и приму для этого необходимые меры.

– Вот как? – у нее сильнее забилось сердце. – А что скажут твои друзья, когда узнают, что в своей спальне ты держишь на цепи шлюху?

– Есть гораздо лучший способ… и ты в этом скоро убедишься, – Тинан мысленно вернулся к тем напряженным дням и ночам, когда они выслеживали индейцев, похитивших девушку. Тогда он поклялся самому себе, что никогда не потеряет ее вновь, чего бы это ни стоило. Теперь он дважды поклялся сделать одно и то же, а именно – жениться на ней. Все последние дни Рутланд вынашивал эту идею и нашел, что это – единственно правильное решение. По странному стечению обстоятельств оно может воплотиться в жизнь совсем скоро.

Граф улыбнулся и провел ладонями по ее гибкому стану. Но, к немалому изумлению Эрии, снял ее со своих колен, встал и начал стягивать с себя рубашку. Эрия забилась в угол палатки, уверенная, что он намерен овладеть ею, чтобы доказать свою непоколебимую власть над ее бренным телом. Но граф взял таз, вышел из палатки и выплеснул воду. Затем налил воду из второго ведра и принялся мыться, не обращая на девушку никакого внимания.

Злясь на себя за то, что не может не смотреть в его сторону, Эрия начала энергично одеваться.

* * *

После ужина Эрия зажгла лампу и решила пришить к подолу юбки оторванное кружево. Кто-то вошел через открытый полог палатки, но она не подняла головы, считая, что Акр пришел забрать со стола грязные тарелки. Раздалось деликатное покашливание. Эрия вскинула голову и быстро поправила юбку, увидев Фридриха Мюллера. Позади него стояли Джамисон и Тинан.

– Здесь тесновато, джентльмены, но это не займет много времени, – Тинан подошел к Эрии и протянул ей руку, желая, чтобы девушка встала.

Эрия вколола иглу в кружево на груди и встала, намеренно не замечая протянутой руки.

– О, приятный сюрприз… мне позволили принять посетителей, – она улыбнулась.

– Не совсем так, миз Даннинг, – Фридрих Мюллер слегка покраснел.

– Он здесь, чтобы выполнить просьбу графа, – пробормотал Джамисон и с сомнением посмотрел на Эрию.

– О-о, – вырвалось у той.

– Эрия, он здесь, чтобы поженить нас, – уточнил Тинан, беря девушку за руку и притягивая к себе.

Когда до Эрии дошел смысл его слов, она тут же отдернула руку.

– Что? – она надеялась, что ослышалась и Тинан не повторит только что сказанные слова.

– Поженить нас, дорогая… скрепить узами брака, – Тинана насторожило ее поведение и опасный блеск зеленых глаз.

Значит, граф именно это имел в виду, когда говорил, что найдет способ привязать ее к себе! Как это низко, подло! Судя по его удивленному взгляду, он не ожидал серьезного отпора.

– Черта с два он нас поженит! – Эрия со злостью ударила графа твердым носком своей туфельки по голени.

– О, черт! – взревел тот, хватаясь за ногу. – Ну и наглость!

Фридрих Мюллер попытался вмешаться, а Джамисон нервно хохотнул.

– Неужели вы думаете, что я, как овечка, пойду на заклание? – Эрия сбросила с плеча руку священника, пытавшегося успокоить ее. – Никто не может мне приказать выйти за него замуж!

– Пожалуйста, оставьте нас наедине, джентльмены, – глаза Тинана блестели от ярости. – Вон! – заорал он, видя, что те не двигаются с места.

Джамисон с Мюллером пулей вылетели из палатки. Меррилл представил, насколько комично это выглядит со стороны, подавил в себе нервный смех и потянул Фридриха за рукав, побуждая остановиться.

– Понимаете, герр пастор, у них довольно деликатная ситуация, – попробовал объяснить Джамисон.

Фридрих понимающе махнул рукой.

– О, я догадался, – он прислушался к голосам, доносящимся из палатки. – Но впервые вижу женщину, которая не хочет выходить замуж за мужчину, которого любит. Все образуется, – на его лице засияла ангельская улыбка. Он подмигнул Джамисону и, засунув руки в карманы, зашагал к костру.

Меррилл озадаченно посмотрел ему вслед, затем взглянул на палатку и только потом пошел восвояси.

* * *

Эрия отскочила от Тинана.

– Ты настолько презираешь меня… решил, что я без колебания приму участие в этом фарсе? – Никогда еще граф не видел столько злости в ее зеленых глазах. – И вовлек в это благочестивого Фридриха Мюллера!

Тинан схватил ее за плечи и сильно встряхнул.

– Что на тебя нашло, девушка? Какой фарс? Клянусь, я добьюсь того, чего хочу, еще до наступления ночи!

– Ты хочешь заставить меня поверить, что действительно собираешься на мне жениться? Хочешь произнести клятвы в присутствии странствующего священника? – Эрия почувствовала, как к горлу подступили слезы.

– Он заверил меня, что имеет все полномочия.

– Ты граф… вряд ли ты действительно женишься на той, кто стоит ниже тебя.

– Я и забыл, что ты прекрасно в этом разбираешься, – съязвил Рутланд. – Но и ты забыла, что прежде всего я мужчина, каким бы ни было мое происхождение. Не это ли мнение очень популярно у вас в колониях? Я ни перед кем не собираюсь отчитываться, кроме самого себя, и никому ничем не обязан. Моя женитьба не требует одобрения и благословения посторонних. Я сам решаю, на ком жениться, – он взял ее лицо в ладони и посмотрел в глаза. – Эрия, мне нет нужды притворяться. И не обязательно жениться, чтобы обладать тобой.

– Да, ты сделал меня своей шлюхой. И тебе действительно не обязательно на мне жениться, – с горечью сказала Эрия. – Тогда зачем тебе это?

– Мне кажется, это вполне очевидно, – Тинан погладил ее плечи.

– Я ничего о тебе не знаю…

– Не преуменьшай свою способность к наблюдению, дорогая. Ты знаешь обо мне достаточно. Но что еще тебя интересует? Ты в курсе того, что я богат и могу окружить тебя комфортом и роскошью, – Тинан сделал шаг назад и подбоченился, как бы давая возможность как следует себя рассмотреть. – И ты не можешь отрицать, своими ласками я доставляю тебе удовольствие. Что еще нужно, чтобы пожениться?

Тинан сам удивился, с какой горячностью убеждает Эрию. И что интересно, ему действительно захотелось на ней жениться. Он опять положил руки ей на плечи.

– Эрия, я хочу, чтобы мы долгое время жили вместе. Рано или поздно ты родишь мне ребенка, которому нужно будет дать имя и надежную защиту. Я обещал, ты ни в чем не будешь нуждаться, и сдержу слово, – в ее глазах больше не было сердитого блеска, и ободренный молчаливы