Большим пальцем Дикон провел по внутренней стороне ее запястья.
— Бизнес и дизайн — это один пункт, — тихо сказал он. — Какой второй?
Сесилия посмотрела на него, сложив губы в скромную улыбку:
— То, что я влюбилась в тебя. Ты сделал меня счастливой. Ты никогда не просил меня быть той, кем я не являюсь. Ты знал правду о моей матери, и тебя это не беспокоило.
— Потому что для меня ты и так была идеальной. Зачем мне просить тебя быть другой?
Никто не разговаривал с ней так, как Дикон. Искренность его слов разрушала выстроенную Сесилией защиту. Слезы неожиданно наполнили ей глаза, но она ненавидела плакать. Особенно в присутствии кого-то. Показывать свою слабость — не в ее принципах. В семье Морган Сесилия рано поняла, что демонстрировать чувства — значит признать поражение. Так учил ее отец, а отцу так вторила мама.
— Прости, — сказала она, вытирая слезы.
— Я еще раз прошу тебя не извиняться.
Дикон обернул ее в надежный кокон своих объятий. Сесилия поддалась ему, крепко прижавшись и позволив слезам ручьями литься ему на рубашку. Ей казалось, что она просидела так не меньше часа — в слезах и в объятиях Дикона. Но прошло всего лишь несколько минут. Когда влаги в организме как будто не осталось, она откинулась на спинку дивана и посмотрела Дикону в глаза.
Они казались такими родными и незнакомыми одновременно. Теперь это были глаза мужчины. Не только красивые, но и мудрые.
В эту минуту Сесилии не просто хотелось заняться с ним сексом. Она была готова дать ему все, что он попросит. Она медленно прильнула к нему и прикоснулась губами к его губам. Это был совершенно другой поцелуй. Без отчаяния и без агрессии, без обиды и желания сбежать от реальности. Она целовала Дикона просто потому, что хотела.
Они целовались, и оба вспоминали вечера на заднем сиденье пикапа. Как и тогда, это был поцелуй надежды. Надежды на совместное будущее.
Сесилия крепче прижалась к Дикону, а он обнял ее за плечи. Когда их уста разомкнулись, они несколько секунд просто сидели, молча глядя друг на друга.
Молчание нарушил Дикон:
— Думаю, на сегодня все. Не хочу, чтобы ты опять жалела о чем-то из-за меня.
Но Сесилия ни о чем не жалела. Хотя и понимала, о чем он говорит. Какое будущее может быть у них? Через несколько недель Дикон вернется во Францию, а она будет вкушать все прелести людской молвы о ее размолвке с Чипом. Сесилия послушно кивнула и отклонилась от спинки дивана.
— Ты прав, мне лучше уехать. И спасибо за то, что выслушал. Для меня это редкость, поверь.
Дикон проводил ее до двери и обнял. Это было объятие друга, а не любовника. Но на эти несколько секунд Сесилия вновь почувствовала себя в безопасности. На эти несколько секунд будто исчезли и Мэверик, и Эшфорды, и ее родители, и вообще все жители Рояла.
— Увидимся завтра в отеле, — сказал Дикон.
Сесилия улыбнулась и пошла к машине. Впервые за долгие годы ей было интересно, что еще уготовила ей судьба.
Глава 6
Дикон оторвался от меню и поднял взгляд на Шейна.
Тот продолжал:
— Так вот, шеф-повар составил меню на открытие. А я сегодня обещал Бренди шопинг. В общем, ты же справишься без меня?
Дикон нахмурился:
— Хоть я и прожил эти годы в Европе, но изысканным вкусом похвастаться не могу. Мое любимое блюдо все та же картошка с жареным мясом. Ты уверен, что доверишь выбор именно мне? Стол — чуть ли не самая важная деталь всего события.
— Я прошу тебя не столько выбирать блюда, сколько все проконтролировать, — успокоил его Шейн. — Я полностью доверяю Эдуардо. Он лучший испанский повар во всем Техасе. К тому же ты всегда можешь задействовать Сесилию. У нее-то уж точно отменный вкус.
Задействовать Сесилию. Прошло несколько дней с их последнего поцелуя, а Дикон по-прежнему не знал своих дальнейших действий. Ему было ясно лишь одно — во Францию нужно вернуться раньше, чем они понаделают ошибок. Опыт уже показал, что их отношения обречены. Они не те, кем были когда-то в школе. И это лишь сильнее запутывало положение.
Потому что ему хотелось провести с Сесилией хотя бы еще один вечер. Вот только как? Пригласить ее на свидание? Это казалось чем-то слишком формальным. Тем более она вряд ли захочет, чтобы ее видели с другим мужчиной сразу после размолвки с Эшфордом.
Дикон признавал, что окончательно запутался.
— Ладно, я справлюсь, — сказал он наконец. — Удачного шопинга.
Не успел Шейн выйти за дверь, как Дикон отправился на поиски Сесилии. И снова нашел ее в лобби с бригадой рабочих.
— Отлично! — кричала она, когда те закончили вешать огромную картину с видом на Техас.
— Спасибо, я старался, — произнес Дикон прямо ей над ухом.
Вздрогнув от неожиданности, Сесилия резко повернулась:
— Очень смешно. Вам чем-то помочь, мистер Чейз?
Вот оно опять — бизнес на первом месте. К счастью, в этот раз он и сам пришел к ней с деловым предложением.
— Я хотел бы попросить один час твоего драгоценного времени, чтобы помочь мне кое в чем.
— Час? Но уже почти обед.
— Значит, все рабочие будут отдыхать, и ты можешь спокойно помочь мне разобраться с меню.
Сесилия понимала, о чем речь.
— Шеф-повар уже составил варианты?
— Для обоих ресторанов. Подборку блюд взял на себя Шейн, но в последний момент соскочил. В общем, мне нужна помощь гурмана посерьезнее, чем я сам.
Какое-то время Сесилия молча смотрела Дикону в глаза. Затем кивнула и повернулась к рабочим:
— Ребята, продолжим после обеда!
Ей не пришлось повторять дважды. Рабочие отложили инструменты и покорно направились к заднему выходу.
— Показывайте дорогу, мистер Чейз.
Это не было свиданием, но Дикон предложил ей руку и повел по коридору. В «Беллами» было два ресторана. Первый назывался «Серебряное седло» и представлял собой скорее бар с алкогольными напитками, закусками и меню из испанских блюд. Второй — «Стеклянный дом» — был рестораном в прямом смысле слова. Здесь подавались самые свежие блюда органической кухни и свежеприготовленная дичь в самых разных соусах. А недавно испанский шеф-повар Эдуардо предложил выращивать на крыше собственные травы и сезонные овощи.
Логичным выбором для торжественного открытия был бы, конечно, «Стеклянный дом». Но Дикон сумел убедить Шейна, что торжество лучше отметить в «Серебряном седле». Ведь если про первый местная элита и так знала и ходила сюда даже до реконструкции отеля, то второй нужно было «раскручивать».
Когда Дикон и Сесилия вошли в бар, Эдуардо уже ожидал их с широкой улыбкой.
— Мистер Чейз! Надеюсь, вы и ваша спутница очень голодны, — приветствовал он гостей.
— Так и есть, — ответил Дикон. Он заранее знал, что одобрит меню Эдуардо без единого изменения. Но он действительно был голоден и хотел отведать буквально все, что будет подаваться на открытии. — Где ты нас посадишь?
Шеф-повар провел их за угловой столик в глубине прямоугольного зала. Здесь еще велись работы по декору, но ключевые элементы уже были готовы. В шахматном порядке стояли стеклянные столы и современные кожаные кресла. Ровно посередине возвышался бар, со всех сторон доступный гостям. У левой стены находилась сцена для живых выступлений и небольшой танцпол. Вместо светящегося шара Дикон лично заказал на потолок зеркальное седло — новый отличительный знак отеля.
Когда они сели друг напротив друга, Эдуардо принес поднос сразу с четырьмя напитками.
— По нашей задумке, — начал он, — эти напитки станут главными на открытии. Разумеется, будет открыт бар, где гости смогут заказывать все, что угодно, но фирменными напитками будут два вида сангрии — красная виноградная и розовая клубничная. Пожалуйста, угощайтесь. Закуски подадут с минуты на минуту.
— Плюс моей работы в том, что я могу оправданно пить вино с утра до вечера, — сказал Дикон, чокаясь с Сесилией бокалом красной сангрии.
Сесилия предпочла розовую и сделала глоток:
— Очень вкусно.
Дикон смотрел, как она подносит бокал к своим пухлым губам. С каким наслаждением вкушает Сесилия фирменный испанский напиток! Но не это привлекло его больше всего. А то, как при этом она смотрела на него самого. Похоже, Шейн оказался хитрее, чем предполагал Дикон.
Через минуту вернулся Эдуардо в компании с официантом. У того на подносе был целый набор мини-тарелок.
— Вашему вниманию предлагаются фирменные испанские закуски «тапас». Вот фаршированные перчики пекильо с козьим сыром и сезонными грибами. Вот жареные эскалопы с гороховым пюре по-английски. Вот это — куриные шпажки с соусом ахилло и черным чесноком. А вот ягненок на гриле в розмариновом соусе. Приятного аппетита.
— Вау, — округлила глаза Сесилия. — Впечатляет. Не ожидала такого в баре с седлом на потолке. Уверена, в Техасе на триста километров отсюда нет ничего подобного. Люди будут занимать сюда очередь за год.
Дикон определенно на это надеялся. Блюда действительно впечатляли и внешним видом, и запахом. Оставалось представить, как их разносят на серебряных подносах, и картина открытия сложилась бы полностью.
— Приступим? — предложил Дикон.
Сесилия кивнула и оглядела блюда, не зная, с какого начать.
— Ни разу не ела испанские тапас. С виду похоже на китайский дим-сум.
— Действительно похоже, — согласился Дикон. — «Тапас» по-испански значит «маленькие блюда». Пробуй что хочешь.
Сесилия решила начать с курицы на шпажке, а Дикон предпочел ягненка. Откусив кусочек, Сесилия закрыла глаза и издала стон истинного наслаждения. Дикон помнил этот стон после их совместной ночи. По телу его пробежала приятная дрожь.
— Вау, — повторила Сесилия и открыла глаза. — Очень вкусно, попробуй.
Она взяла вилку, стянула кусочек курицы со шпажки и протянула Дикону.
Он зубами взял предложенный кусочек и тщательно разжевал. На вкус и впрямь было потрясающе. Но еще больше Дикона потрясло то, что Сесилия кормила его со своей вилки.
— Невероятно вкусно, — оценил он. — Попробуешь ягненка?