Страстное убеждение (ЛП) — страница 51 из 56

11, но они были слишком большими и мускулистыми, чтобы выглядеть как простые слуги. Джеймс настоял на присутствии вооружённых охранников, и они были приставлены к ней на неопределённый срок. Джудит подумала, что, должно быть, именно из-за этого настроение Джек было совсем не радостным. Она не любит быть зажатой в рамки, какими бы эти рамки ни были.

Она взглянула на Джек, которая смотрела в окно. Они обе были сегодня просто обворожительны. Наряд Джек был из тёмно-розового шёлка, но верхний слой из белого шифона создавал впечатление того, что платье было выполнено в нежных пастельных тонах. Даже её драгоценности были розовыми: розовый кварц и бриллианты.

Наряд Джудит был совсем новым, его заказали на следующий день после того, как они вернулись домой. И это несмотря на то, что у неё ещё осталось полтора десятка платьев, которые она даже не успела ни разу надеть. Но она не протестовала, ведь знала, что покупки успокаивают её мать, а Рослин нуждалась в успокоении, после того как ей рассказали, что произошло. Новое платье было выполнено в любимом цвете Джудит – бледно-голубом. Добрая половина её гардероба была выполнена в этом цвете. Но в своих нарядах она использовала и более тёмные оттенки синего, что для её юного возраста было очень смело. Рослин не возражала против этого, когда увидела, как гармонирует этот цвет с глазами её дочери. И, конечно же, Рослин купила ей целые горы новых ювелирных изделий. Так что этим вечером её наряд дополнялся изумительными сапфирами.

- Ты сегодня выглядишь великолепно, Джек. Как бы я тоже хотела носить розовый, как и ты, но мама думает, что он делает меня бледнее. Эй, ты слышишь меня?

- Что?

Джудит вздохнула.

- Я хочу, чтобы ты рассказала мне, что случилось. Ты либо витаешь мыслями где-то далеко, либо закрываешься от меня. И чаще закрываешься. Если бы у тебя ещё и глаза были красными, то я бы подумала, что ты прошла через то же, через что я прошла с Натаном. Так что случилось?

Джек фыркнула.

- Поверь мне, когда я влюблюсь, я буду это знать. И ты будешь это знать. Об этом будет знать каждый, ведь я потащу его прямо к алтарю, с пинками и криками, если будет необходимо. И мой отец мне поможет в этом.

Джудит не могла не улыбнуться той картинке, которую создало её воображение.

- Очень хорошо. А я уже начала волноваться, что ты слишком привязалась к Квентину.

- Я могла бы, если бы мы провели больше времени вместе, но нет. Ублюдок всё испортил.

Джек до сих пор называла своего похитителя этим именем, и каждый раз злилась, когда кто-то упоминал его. Не просто раздражалась, а действительно очень сильно злилась. И сейчас Джек снова начинала накручивать себя, поэтому Джудит не собиралась и дальше давить на неё, ведь гнев – это последняя вещь, которую стоит брать с собой на бал.

Вместо этого Джудит сказала:

- А что насчёт всех этих новых лордов, которые ухаживают за тобой с тех пор, как мы вернулись?

- Пока ничего. Но мы ведь и не спешим, помнишь?

Как она могла забыть? Они ведь договорились не влюбляться в ближайшее время, это был их чётко продуманный план. Поэтому она сделала ещё одно предположение, кивая в сторону крыши кареты, где ехал эскорт из телохранителей:

- Тебе ненавистны эти меры предосторожности, так ведь?

- Мои охранники? Нет, на самом деле, они достаточно милые ребята.

Джудит исчерпала все свои идеи, поэтому попыталась применить тактику своей матери:

- Жаклин Мэлори, ты прямо сейчас расскажешь мне о том, что беспокоит тебя. Я настаиваю!

Джек снова фыркнула и Джудит это воодушевило. Её фырканье было нормальным.

- Я не люблю быть такой беспомощной, какой была там. Это заставило меня возненавидеть тот факт, что я родилась женщиной!

Джудит опешила. Она никогда бы не догадалась, что проблема была в этом, но теперь она поняла. Джек всегда всё держала под контролем, всегда была лидером, всегда уверена в себе и своих возможностях. Потерять этот контроль, даже на короткое время, это для неё был словно приличный удар под дых.

Джудит прагматично заметила:

- Чепуха. Ты действительно думаешь, что с мужчинами такого не случается? Любого мужчину можно нокаутировать и оттащить туда, куда необходимо. И прежде чем он очнётся, его можно крепко связать. Серьёзно, Джек, мужчина может оказаться таким же беспомощным в подобной ситуации. Но… это действительно всё, что беспокоит тебя?

Джек заломила свои руки, не решаясь сказать, но потом призналась:

- Нет.

- Что тогда?

- Я не рассказала моему отцу всего, - и когда глаза Джудит округлились, то Джек добавила. - Нет, это не то, о чём ты подумала. Была другая записка, написанная боссом Ублюдка. Когда я обнаружила её, то обвинила Ублюдка в том, что он не оставил вообще никакой записки, поэтому мой отец не будет иметь ни малейшего представления, что же со мной случилось. Я могла убить его в тот день. Вообще-то я даже пыталась. Но он заверил меня, что Кэтрин отправила новую записку, более вежливую, нежели та, которую я нашла.

Глаза Джудит всё ещё были широко распахнуты, когда она спросила:

- Вежливые похитители? Ты серьёзно?

Джек даже улыбнулась на мгновение.

- Ты знаешь, в то время мне именно так и показалось, - она снова заломила руки. - Я боялась, что если расскажу об этом отцу, то это всколыхнёт его старые воспоминания. И он точно поймёт, кто решил похитить меня, а потом отправится искать его. В той оригинальной записке от босса Ублюдка предполагалось, что так и будет. А я не хочу, чтобы мой отец отправлялся за ним, по крайней мере, не тогда, когда он ждёт его появления. Я не вынесу, если эти мои слова приведут отца в ловушку.

- А ты не думаешь, что должна позволить своему отцу решать это?

- Я скажу ему, но после того, как пройдёт какое-то время, и его гнев уляжется. Таким образом, он не станет спешить и не позволит убить себя.

- Но прошло уже несколько недель с того времени, как мы вернулись домой.

- Я знаю. Но, возможно, Ублюдок предупредил своего босса, чтобы тот изменил расположение их логова, и всё это может быть просто забыто.

- Так ты его пытаешься защитить? - осторожно спросила Джудит.

- Боже, нет! Его вообще стоит выпотрошить и четвертовать! - сплюнула Джек.

Джудит вздохнула.

- Это твой выбор, Джек. Я просто надеюсь, что это решение не обернётся против тебя в будущем.

- Ты представить не можешь, как сильно я мучилась из-за этого. Нерешительность заставляла меня злиться на саму себя. Но я никогда раньше так сильно не боялась за моего отца. Они собирались контролировать его через меня! Убить его из-за меня! Я собираюсь сказать ему об этом, вне зависимости от того, поможет это или нет, но только после того, как Сезон закончится. Кроме того, к тому времени он, вероятно, будет и сам обладать большей информацией. Дядя Клинтон заверил его, что все капитаны компании «Скайларк», которые будут проходить тем маршрутом, будут высматривать Кэтрин, Эндрю или Ублюдка. Что-нибудь обязательно всплывёт.

Обычно Джудит всегда соглашалась с Джек, но сейчас сказала:

- Я не решаюсь говорить об этом, но мне кажется, что ты должна больше верить в своего отца. До тех пор пока он не спасёт всех своих близких, он не остановится. И ты знаешь, что это так.

Джек улыбнулась, потом засмеялась.

- Да, я знаю. Я просто хочу быть уверена, что это не произойдёт спонтанно. Пусть пройдёт немного времени, чтобы тот, кто это задумал, перестал ожидать появления моего отца. Вот и всё, Джуди. Я просто хочу, чтобы в этой драке у моего отца были шансы получше. И я беру во внимание то, что он будет очень расстроен, если пропустит мой первый Сезон, ввязавшись во всё это.

В её словах был смысл, так что Джудит больше ничего не сказала по этому поводу. И Джек, очевидно, почувствовала себя намного лучше, когда рассказала всё начистоту. Она всё ещё продолжала улыбаться, когда они приехали на бал.


ГЛАВА 49

Бал леди Спенсер не был первым в Сезоне. Они пропустили первый из-за «путешествия» по Карибскому бассейну, которое задержало их прибытие в Лондон на целую неделю. Этот бал не был и вторым, если честно, но они, по крайней мере, смогли принять в нём участие, уведомив об этом заранее. Вероятно, поэтому у Джудит сегодня было так много поклонников. Она надеялась, что сумеет насладиться этим балом. Отвратительное чувство. Надеяться, когда у нет никаких предпосылок к тому, что будет так, как хочется…

Поклонники Джек немедленно обступили её, а когда прибыли её родители, то Джорджина увела Джеймса в сторону, так что молодые люди ещё не заметили, что отец Джек тоже здесь. Джорджина настаивала на принятии этой меры предосторожности. Ведь Джеймс был неким светским отшельником, о нём всегда ходили самые подлые слухи, и даже сегодня люди шептались по поводу него. Он просто никогда не давал шанса светскому обществу узнать себя получше, и никогда не предоставит такой возможности. Джорджина и на первом их балу пыталась скрыть его присутствие, так что Джек смогла пообщаться с некоторыми молодыми людьми до того, как его заметили. На самом деле, Джеймс был в восторге от уловки своей жены.

Джудит никогда не сталкивалась с подобной проблемой, при входе в банкетный зал со своими родителями. В тех слухах, которые ходили о её отце, говорилось, что у него не руки, а самые настоящие грабли, и именно поэтому он выигрывал все свои поединки на ринге. Но эти перетолки уже давно были забыты. Хотя все до сих пор помнили, что Энтони – искусный боец, но молодые джентльмены не знали, насколько он действительно хорош, ведь они посещали Найтонхолл не так часто, чтобы видеть его бои лично.

Джудит знала, что молодых людей, которые подходили к ней, останавливала от дальнейших действий суровая манера поведения её отца. Но так бывало только в тех случаях, когда Рослин не смотрела на него, призывая улыбнуться или, по крайней мере, сохранять нейтральное выражение лица. На первом же балу эта уловка Рослин сработала очень успешно, поэтому Энтони не смог распугать всех поклонников Джудит. А так как Рослин понравились все кавалеры её дочери, то теперь у Джудит была небольшая группа поклонников. Обступили они её и сегодня вечером, просто проявляли внимание не так активно, ведь Энтони был совсем недалеко от неё.