Стратегия одиночки. Книга 2 — страница 42 из 53

— Есть у меня одна мысль… — Усмехнулся старший. — Но прежде чем я тебе её расскажу, ответь на мой вопрос! Пойдёшь ко мне старпомом, если я найду корабль?

— Пойду! — Ни секунды не сомневаясь, ответил тот, кого назвали Ланоном.

— Отлично! — Хлопнул по плечу своего друга старший и внезапно перешёл на шёпот. — Допивай своё пиво и пошли, по дороге расскажу детали.

Из-за этой пары и их громкого разговора мне пришлось отложить расспросы официанта о турнире, так что, когда офицеры ушли, я даже обрадовался. В отличие от Ларинделя, я не настолько любопытен, и мне было совсем неинтересно, что же придумал старший из офицеров, и получится ли у него стать капитаном своего корабля в ближайшее время или нет. Меня куда больше интересовали слухи о бойцах, а также одна пара новых посетителей, которая устроилась в самом тёмном углу зала.

Внешне эта пара выглядела как торговцы. Старший, лет под сорок, щеголял куцей козлиной бородкой, а младший был не старше Ауна и вёл себя так, словно впервые попал в большой город. Они ничем не выделялись на фоне других посетителей. Ни с первого взгляда ни со второго в них не было ничего необычного и привлекающего внимание. А точнее, не было ничего необычного для других посетителей, я же сразу заметил явное несоответствие.

Как и я, оба эти торговца носили “гостевые ленты”, указывающие на их ранг. Полоса ткани на шее старшего была бронзовой, а у младшего медной. Но благодаря своей способности видеть скрытое, я разглядел, что их ленты не более чем фальшивка. Потому как на самом деле тот, что с бородкой, имел Изумрудный ранг, а разыгрывающий из себя провинциального юнца, как и я, был Бронзой.

Продолжая расспрашивать официанта о турнире, я старался не упустить из вида эту пару. Внешне они вели себя чинно и вполне соответствовали тому образу, который разыгрывали. Если бы не моя способность видеть истинные ранги людей, я бы вообще не обратил на этих посетителей внимание. Конечно, они могли быть не теми, кого я искал. Вариантов много: известный учитель, путешествующий со своим учеником, и не желающий, чтобы его узнали, шпионы соседнего города или наоборот местные соглядатаи, или пара наёмных убийц или охотников за головами, отслеживающих свою цель. Но, тем не менее, они могли быть и именно теми, кого я искал.

В прошлом Цикле “я” ни разу не был в Триесе. И конечно не знал, по каким правилам живет местная гильдия воров. Зато не раз пересекался с ворами во время своего пребывания в Дейтране и даже был знаком с главой дейтранской гильдии, единственным вором Мифрильного ранга на всём Айне. “Мне” пришлось свести с ним знакомство после того, как его люди ограбили склад Кейташи Айсуши и вынесли оттуда десяток собственноручно созданных японцем артефактов. “Мне” удалось тогда договориться с Шиифу, грандмастером-вором, и вернуть артефакты за символическую плату. А через два месяца после того случая Кейташи собственноручно убил Шиифу. Вот на что, а на память будущий Бог Труда никогда не жаловался. А прощать тех, кто перешёл ему дорогу, не умел, да и не хотел.

Благодаря этой памяти, нынешний я представлял общие принципы и правила работы воров. Так одной из основ дейтранской гильдии были так называемые экзамены. Тот, кто желал повысить свой статус, должен был пройти испытание под присмотром более опытного вора. Самым частым экзаменом было обокрасть того, на кого укажет экзаменатор. И вот эта пара якобы торговцев, сидящая в тёмном углу, очень мне напомнила именно проведение подобного испытания.

Если скрывающий свой высокий Изумрудный ранг под личной торговца и правда проводит экзамен, то он, скорее всего, в качестве жертвы не станет выбирать простую цель, как, к примеру, перепивший боцман за барной стойкой. Обокрасть такого мог бы даже мальчишка. С другой стороны, флотские офицеры наоборот были бы слишком сложным и опасным выбором для Бронзового юноши. Целью такого испытания должен был быть кто-то между этими двумя крайностями, и именно подобного человека я и постарался изобразить. Чужака, в меру выпившего, но не утратившего осторожности, не светящего свой кошель, а прячущего деньги в боевом поясе.

Впрочем, возможно все мои размышления были пустыми, и те правила, по которым жила местная гильдия воров, сильно отличались от дейтранских. Тем не менее я изначально разыгрывал из себя удобную цель для опытного вора. Так что в моём поведении мало что изменилось.

С того момента, как я зашёл в этот ресторанчик, прошёл почти час, как я понял, что официант в своих рассказах и слухах начал повторяться. Да и на улице начался лёгкий дождь, и тучи скрыли Ночную Сестру, сделав ночной город ещё более темным.

Расплатившись за съеденное и выпитое, не забыв при этом показать, откуда я достаю деньги, поблагодарил официанта за его рассказ и, имитируя нетрезвую походку, задев плечом дверной косяк, вышел из корчмы.

На улице и правда противно моросило. Да ещё резкие порывы сильного ветра, идущие с моря, иногда поднимали водную взвесь и буквально бросали её прямо в лицо. Неприятно, но терпимо, тем более при такой погоде задуло все масляные светильники, которые зажигали для рекламы владельцы кабаков. Дождь, темнота, редкие прохожие, небольшие лужи под ногами — идеально для вооруженного неожиданного грабежа, но вот для тихого воровства всё же не самый подходящий антураж. Из-за дождя пальцы могут намокнуть и соскользнуть, вор может не вовремя оступиться и привлечь к себе внимание. Неудобно и опасно для того, кто желает совершить незаметную кражу.

Очень хотелось оглянуться и посмотреть, не вышла ли за мной эта пара, разыгрывающая недавно прибывших в город торговцев, или осталась сидеть в кабаке. Хотелось, но сдержал себя и не стал оборачиваться. Я просто шёл вперёд и делал вид, что вчитываюсь во все вывески, которые встречаются мне по пути, словно искал новое место, где бы ещё выпить.

Один из навыков Тени позволяет распознать, какие Ауры использует человек, поэтому я не мог поддерживать Восприятие или Ускорение. Так как это бы выдало меня с головой, показав, что я не так пьян, как это изображаю. Наверное, по этой причине для меня стало полной неожиданностью, когда моя нога после очередного шага вперёд внезапно заскользила, словно не на лужу я наступил, а на только что залитый каток. Мне даже не пришлось разыгрывать потерю равновесия, я и правда едва не растянулся на мостовой. Но стоило мне устоять и поймать точку равновесия, как резкий порыв ветра толкнул меня в спину, и тут я уже поддался и с громким, вполне искренним, матом растянулся на камнях в полный рост.

— Вы не ушиблись?! — Тут же раздалось совсем рядом, и чужие руки подхватили меня подмышки. — Я помогу вам подняться!

Глава 20

Если бы я не знал, на что обращать внимание, то скорее всего пропустил, как едва заметно изменилось натяжение моего пояса, стоило чужим рукам начать меня поднимать с мокрой мостовой. Вначале, на пару секунд, я поддался, сделав вид, что мне и правда не помешает чужая помощь. А когда у меня “получилось” встать на одно колено, моя рука будто ненароком, случайно, опускаясь вниз, скользнула по ладони “помощника”. И тут я не стал ждать лучшего момента, и мысленная команда-заклинание слетела с моих пальцев:

“Разряд”!

Молодого вора тут же тряхнуло, и он поплыл, получив неожиданный удар током. Его колени подкосились, и уже он, а не я, начал заваливаться на мостовую. Игры в пьяного гостя города прошли, и, активировав сразу две ауры, вставая на ноги, я крутанулся, при этом движении плечом ударяя в грудь воришки. И не давая ему опомниться и прийти в себя, пальцы моей левой руки жёстко влетели ему в грудь.

“Разряд”!

Я не рискнул бы применять это навык против врага уровня Меди, всё же шоковый удар током в район сердца может и убить. Но мой нынешний противник — Бронза, и летальный вариант моего заклинания был практически невозможен. Поэтому я бил без сомнений и каких-либо угрызений совести.

Через долю секунды после того, как пальцы моей левой руки коснулись груди вора, сжатый кулак правой, усиленный аурой Ускорения, впечатался ему в солнечное сплетение. Даже готового к бою противника подобная связка вывела бы из строя, а из не ожидающего нападения вора она вообще выбила всю душу.

И на этом я не остановился.

Подсечка, и вор начинает заваливаться на спину. Только в мои планы его падение на мостовую не входит, поэтому моя левая рука, словно змея, скользит ему под локоть, а затем поднимается до лопатки, делая тем самый болевой фиксирующий захват. Одновременно с этим провожу ещё один толчок плечом в плечо, а затем делаю два быстрых шага влево, тем самым убирая нас двоих с улицы в тёмный неосвещённый переулок. Завершает мою связку удар ступнёй под колено, и воришка послушно опускается на мостовую, замирая в коленопреклонённой позе с заломленной правой рукой и булатным кинжалом у своего горла. Я успел, и, когда на этой импровизированной уличной сцене появился второй, куда как более опытный и опасный противник, молодой воришка был полностью в моей власти.

Старший вор, словно сотканная из ночного тумана фигура, появился на границе улицы и подворотни. Вот его не было, и вот он стоит, сложив руки на груди, при этом я не заметил никакого движения, словно кто-то сменил кадр пустой улицы на кадр с чужим силуэтом.

— Кхе! — с лёгким удивлением кашлянула тёмная фигура и погладила свою козлиную бородку, после чего засмеялась карающим хриплым смехом. — Кха-кха-кха!

Вот чего-чего, а смеха и веселья я не ожидал и замер, только немного сильнее надавив на кинжал, от этого на шее молодого вора появился лёгкий, едва кровоточащий надрез. Но старший вор вообще не обратил внимания на выступившую кровь своего подопечного, продолжив смеяться ещё почти полминуты. И только отсмеявшись, он обратился к уже пришедшему в себя и послушно замёрзшему в моих руках юноше.

— Джианг, — говорил старший не со мной, а с тем, кто сейчас трясся мелкой дрожью под лезвием подаренного Ларинделем кинжала, — я тебе предлагал передумать и не выбирать эту цель?