Стратегия одиночки. Книга 2 — страница 46 из 53

Нам пришлось пересечь почти весь этот гигантский рынок, прежде чем мы дошли до нужного места. Эта часть площади, расположенная недалеко от казарм Стражи, была не столь плотно забита лотками и уличными торговцами. Здесь преобладали небольшие, скорее всего семейные, магазинчики и мастерские, а вот продавцов, торгующих с рук, наоборот, почти не было. Когда мы остановились, у меня даже получилось вздохнуть полной грудью. В очередной раз зато убедился, что я не люблю находиться в большой людской толпе.

— Пришли! — Кивнул Аун и, подхватив меня за локоть, буквально затолкал в двери одного из магазинчиков.

Насколько успел разглядеть на вывеске, здесь торговали тканями со всех концов Айна и оказывали услуги по пошиву. Стоило плотно подогнанным дверям закрыться за нашими спинами, как я сперва подумал, что оглох, настолько стало тихо. Без бытовой магии Ветра, отрезавшей уличный шум, тут точно не обошлось. По правде, эта лавка не выглядела такой, в которой тебе сошьют одежду за два десятка серебра, приходящие сюда клиенты явно располагали более существенными суммами. Кроме нас внутри лавки были ещё четыре человека, двое явно клиенты и ещё два продавца средних лет. Подойдя к одному из торговцев, Аун широко улыбнулся и спросил:

— А где сестрица Алайя или матушка Зиань?

Местные продавцы явно знали Ауна, и один из них, поклонившись клиентам, тут же исчез в подсобке. Я же в это время разглядывал юношу и отметил, что он нервничает, парень даже покраснел и явно с трудом сдерживал волнение, пряча подрагивающие пальцы за своей спиной. Но не успел я прийти к какому-либо пониманию, чем вызвано подобное поведение мальчишки, как в торговом зале появилось новое действующее лицо. Массивная, только на полголовы ниже меня ростом, формой напоминающая растолстевшую матрёшку, напудренная до невозможности, одетая в широкий не стесняющий движения яркий наряд, с чёрными как смоль собранными в огромный пучок на затылке волосами средних лет дама. Она буквально налетела на Ауна, обхватила его своими пухлыми руками и прижала к себе, причитая:

— Ах, ты, маленький мой! Ах, как же так! Ах, как же ты теперь один! Ах, как мне жаль…

Она так охала и ахала минуты три, и юноша безропотно терпел то, как она его обнимает, при этом размазывая свою пудру по его рубашке. Но всё когда-нибудь заканчивается, так подошло к завершению и это. Отстранив от себя паренька, дама строго погрозила ему пальцем у самого носа.

— И сколько раз тебе можно говорить, я тебе не матушка, а тётушка. — После чего добродушно улыбнулась и добавила, подмигнув, — пока не матушка. А что же касается Алайи, то тебе давно пора перестать называть её сестрицей, тем более, вы совсем не родня.

— А можно её увидеть? — Тихо, словно мышонок, пискнул паренёк.

— Нет! — Резко отрезала дородная женщина, при этом добродушная улыбка пропала с её лица, будто её там никогда и не было. — И ты знаешь, что вам нельзя видеться.

— Разве что случайно. — Намекнул ей юноша.

— Никаких случайностей! — Покачала ладонью перед его носом тётушка Зиань. — Не тогда, когда дело касается моей дочери!

— Я понял. — Опустив плечи, тут же сдулся Аун.

— Но, я смотрю, ты пришёл не один! — Дама наконец-то обратила внимание на меня, и мне от этого как-то стало резко не по себе. — Представишь меня своему спутнику?

— Мастер Рэйвен, это тётушка Зиань, именно ей принадлежит эта знаменитая на весь Триес лавка. — Женщина даже бровью не повела в ответ на лесть, продолжая внимательно меня рассматривать. — Тётушка Зиань, это мастер Рэйвен, именно он спас меня от пиратов, и только благодаря ему я стою здесь живой. — Улыбка на лице этой дамы меня немного пугает. — Мастеру Рэйвену не помешает комплект городской одежды, — юноша помахал ладонью передо мной, — не столь вызывающий и привлекающий внимание, как его нынешние одеяния.

— О! — Растроганно обернувшись к юноше, женщина вновь заключила его в объятия. — Даже на фоне такой трагедии ты не забываешь о своей тётушке и привёл ко мне клиента!

Примерно ещё минуту она обнимала паренька, после чего обернулась ко мне и расплылась в добродушной улыбке прожжённого торговца:

— Мастер Рэйвен, вы сделали правильный выбор, зайдя в мою лавку. — Говоря это, она обогнула меня по кругу, словно опытным взглядом снимая первичные мерки…

В итоге, в лавке мы провели почти полчаса, за которые меня обмерили с помощью магии Иллюзии, а также подобрали мне подходящий фасон и ткани. Мадам Зиань обещала, что ещё за час до заката всё будет готово. Денежным вопросом занялся Аун, взяв с меня всего лишь двадцать семь серебряных.

Когда мы вышли из лавки и отошли от неё шагов на сто, я словно ненароком положил ладонь на затылок Ауна, а потом, скользнув рукой вниз, схватил его за шею и крепко сжал. При этом я продолжал размеренно идти вперёд и улыбаться случайным прохожим. Продержав в железной хватке юношу почти минуту, я, не расслабляя руки, наклонился к нему и процедил:

— И что это было?! Я Очень! не люблю, когда мной пользуются без моего ведома!

— О чём вы, мастер Рэйвен?! — Сделал вид, что не понял меня Аун.

— Те одежды, что для меня сделают в этой лавке, сколько они стоят?

— Для вас, как для моего друга, всего двадцать семь серебряных. — Продолжил гнуть свою линию парень.

Разжав руку, я отпустил его шею и оттолкнул парня от себя.

— На твою беду, я разбираюсь в ценах на ткани. — На моём лице проступает кривая улыбка. — И, как уже сказал ранее, я очень не люблю, когда мной играют. Но ты мне нравился, поэтому не стану тебе вредить. — Я щёлкнул пальцами перед его носом, добавив в этот жест немного “Разряда”. — Просто исчезни из моей жизни, если не хочешь неприятностей. Нам больше не по пути.

От моих слов парень побледнел даже сильнее, чем если бы я его сейчас избил. Что-то в них напугало его больше угрозы физического насилия. Но мне уже было всё равно. Развернувшись на пятках, я зашагал в другую сторону, при этом уже не церемонился, а расталкивал толпу грудью и локтями. На моём лице, видимо, замерло такое выражение, что даже уличные торговцы перестали ко мне приставать, предлагая свой товар.

Меня сейчас буквально переполняла злость. Вот что я ему сделал? За исключением того, что толкнул на чужой меч и едва этим не убил? Но он-то этого нюанса не знает, наоборот, считает, что именно я спас его жизнь. И всё равно, этот паренёк без малейшего угрызения совести решил втянуть меня в какие-то свои игры. Неужели я выгляжу настолько простаком, что даже местные мальчишки считают своим долгом меня как-то использовать в своих целях? Мне пришлось на ходу заняться дыхательной гимнастикой, чтобы успокоиться, настолько во мне сейчас всё клокотало. Меня реально вывело из себя подобное отношение Ауна. Взбесило до предела.

Наверное, я бы ещё пару часов ходил злой, если бы не сцена, развернувшаяся совсем рядом. У одной из небольших лавочек, торгующих сладостями, продавец гонял тройку малых детей, один из которых облизал леденец прямо на лотке. Окружающие, наблюдавшие за происходящем, не скрывали весёлого смеха.

— Вот догоню! — Орал во всё горло древний, словно камни под ногами, старик с редкой седой бородкой, которая тянулась ему по пояс. — Ноги-то вам поотрываю!

Но дети вообще не боялись его угроз. Они специально бегали вокруг стариковской тележки и показывали продавцу языки.

— Я воин Булатного ранга! — Кричал, кряхтя и припадая на одну ногу, старик, пытаясь их догнать. — Вот догоню, вы у меня поймёте, как смеяться над стариком! Я вам ещё покажу! Языки ваши сладколюбивые в задницу вам и засуну!

Эти угрозы вызвали ещё большее веселье среди детей, и те принялись подначивать старика, доводя его до ещё большей злости и изысканной ругани. А вот в чём в чём, а в искусстве материться этот продавец оказался истинным мастером, некоторые его загибы даже мне захотелось запомнить.

— Это старик Вьюань, — раздался рядом знакомый голос. — Даже мой отец всегда видел его таким, уже старым. Никто не помнит, сколько он уже торгует своими леденцами на этой площади. Говорят, когда-то давно он был уважаемым проходчиком Булатного ранга. Но время никого не щадит. По правде, я тоже, когда был такой же мелкий, как эта шантропа, также над ним смеялся. — Тяжёлый вздох рядом. — Тогда мне это казалось очень весёлым, да и ругается он виртуозно, есть чему поучиться!

Развернувшись, я встретился взглядом с Ауном и процедил:

— Нарываешься?

— Я был не прав. — Он поднял ладони. — Признаю. Но я не задумал ничего плохого и не хотел вам навредить! Вам тоже выгода! Вместо трёх золотых вы получите комплект отличных одежд менее чем за тридцать серебра!

— Исчезни.

— Прошу! Не прогоняйте! — Сложил руки в молитвенном жесте паренёк. — Я всё расскажу и больше не позволю себе тайн!

— Однажды предавший… — Процедил я в ответ.

— Я не предавал! — Отшатнулся от моих слов юноша. — Да, признаю, не всё рассказал, но не более!

— Не важно. — Отмахиваюсь от него и продолжаю движение к выходу с рыночной площади.

Но парень так просто не сдался, он пристроился рядом и принялся тихо рассказывать.

— Уже давно я обручён с девицей по имени Алайя. Нашу помолвку заключили родители много лет назад и без нашего ведома. Но мне повезло. Очень. Потому как я люблю свою суженую. Но сейчас, когда мы уже выросли, нам нельзя встречаться до свадьбы. До свадьбы, которая произойдёт почти через полгода и не ранее, — в этих словах чувствуется вся боль и нетерпение влюблённого юноши. — Алайя иногда помогает своей матери в лавке, и я надеялся её увидеть. — Он мечтательно вздыхает. — И, возможно, даже немного поговорить. Да, признаю, что привёл вас именно в лавку тётушки Зиань специально! Да, это было так, я вами воспользовался, как предлогом, потому как просто так зайти в дом невесты считается предосудительным и навязчивым поведением.

По правде, я могу его понять, но он всё равно не договаривает, поэтому продолжаю идти вперёд, делая вид, что не обращаю на Ауна никакого внимания. Он ещё что-то рассказывает о том, как любит свою ненаглядную Алайю, но я это пропускаю мимо ушей.