— Это ход, — сказал я, осматривая края стен. — Причём рукотворный.
— Ещё веселее, — мрачно прокомментировал Юрг. — Ну, вперёд, герои.
Я развернулся к своим.
— Тар, Рион — останетесь здесь, прикройте периметр. Если кто-то вернётся, встречайте тепло.
— Как скажешь, — кивнул Тар, без обычной улыбки. Парень слишком устал.
Я взял с собой Лию, Остена, Марну. Элвина и маги занимались ранами. Юрг и Салине тоже шагнули следом.
— Если здесь есть что-то важное, я это увижу, — сказала она, и я не стал спорить.
Мы протиснулись в проход по одному. Тень-Шаль в моей руке молчал. Но холод сразу облепил разгорячённую кожу.
Стены в этом помещении были гладкими, с ровной кладкой. Твари такое делать не умели, да им и незачем. На некоторых камнях я заметил символы — выдолбленные, уже стёртые временем.
— Знаешь, что мне это напоминает? — хмыкнул Юрг. — Склеп.
— Тебе любой подвал склеп напоминает, — ответила Марна.
— Потому что рано или поздно в нём кто-то дохнет.
Зал, который отличался от пещеры так же, как храм от стойла. Каменные стены были обшиты металлом. На полу в беспорядке валялись осколки стекла и какие-то железяки.
Ближе к центру стояли баки. Огромные, цилиндрические, с трещинами в стенках. Некоторые были разорваны изнутри — так, что даже металл выгнулся наружу.
— Где-то мы это уже видели, — хмуро проворчала Марна.
— Чёрт, — тихо сказала Лия. — Это лаборатория.
— Серьёзно? — Юрг приподнял брови. — А я подумал, что тут варят суп на весь форт.
— Твои шуточки нас переживут, — вздохнула Марна.
— Если не шутить, тут рехнуться можно.
Я медленно подошёл к баку, который ещё оставался целым.
На полупрозрачном стекле застыл отпечаток — словно кто-то прижимался изнутри. Под стеклом виднелся высохший кокон, весь в серых плёнках.
— Кто бы это ни был, — сказал я, — он не выбрался.
— Нежизнеспособный экземпляр, — отозвалась Салине. Её взгляд блестел холодным интересом.
Мы прошли дальше. Повсюду валялись кости — человеческие, судя по форме. Они были поломаны, перемешаны с остатками ткани и металлическими деталями, похожими на разрушенные артефакты.
Я разглядел остатки оружия.
— Твари вырвались, — сказал Остен хрипло. — И перебили всех.
Я кивнул.
— И что-то мне подсказывает, что это не последние такие места.
Лия осторожно обошла бак и остановилась у длинного стола. На нём среди разбросанных бумаг лежало несколько журналов.
Она подняла один, пролистала.
— Здесь есть записи, — сказала она. — Целые тома.
Салине подошла к ней, взяла журнал из её рук и жестом велела Лие отойти.
— Зашифровано. Почерк разный. — Она медленно перелистывала пыльные страницы. — Вероятно, получится разобрать в Альбигоре. Мы забираем всё.
Я медленно обошёл зал ещё раз, задерживая взгляд на каждой детали. Ничего живого. Оборудование было похоже на то, что мы нашли у заброшенной платформы. Но здесь было меньше баков и больше пространства. Возможно, наблюдали за размножением гибридов.
— С этим местом всё ясно, — сказал Юрг. — Забираем журналы и всё, что нудно магам — и валим отсюда.
— А вот это, — Юрг ногой перевернул остатки чего-то похожего на панцирь городского страдника, — я оставлю без комментариев. Потому что ничего приличного в голову не приходит.
— Первый раз, — отозвалась Марна. — Исторический момент.
Мы с Лией сгребали журналы в походную сумку, и каждый раз, когда я брал очередной том, у меня чесались руки швырнуть его обратно в пыль. Текст был почти весь в шифрах и каких-то хитроумных символах, но кое-что можно было разобрать без дешифраторов.
«Материал стабилен. Гибридизация контролируема лишь частично».
«Особенности метаболизма сохраняются».
«Экземпляр демонстрирует поведенческие аномалии…».
— Они писали это так, будто речь шла о разведении крыс, — буркнул я, укладывая очередной том в сумку.
— Потому что для них они и были крысами, — отозвалась Лия. Её голос дрогнул, когда она подняла взгляд. — Кому вообще могло прийти в голову ставить эксперименты над тварями…
— Тому, кто хочет создать оружие. — Салине взяла из рук Лии сумку. — И направить его на Альбигор. Благодарю, стражи. Вы свободны. Мне поможет Ром.
Лия открыла было рот, чтобы что-то сказать, но Юрг мягко положил ей ладонь на плечо. Салине была куда выше Лии по статусу, даже несмотря на происхождение девушки. И Юрг осторожно напомнил об этом.
Лия кивнула и вышла вместе с о стальными.
Салине взяла один из журналов и принялась перелистывать страницы. Её глаза скользили по записям так быстро, что я сомневался, разбирает ли она буквы или просто пытается ухватить смысл.
— Вам знакомы эти формулировки? — спросил я.
— Частично, — ответила она ровно. — Некоторые термины используются всеми магами Альбигора. Но некоторые вызывают у меня замешательство.
Она закрыла журнал и положила его в сумку.
— Я смогу изучить всё это в Башне. — На мгновение её взгляд задержался на мне. — И сделать выводы без поспешных истерик. В Элуне у меня нет необходимых мощностей. Надеюсь, это промедление не станет критичным.
Я кивнул, хотя меня не отпускало ощущение, что Салине поняла больше, чем сказала. Я поднял ещё один журнал. Тяжёлый, с металлическими уголками на переплёте. Когда я открыл его, страницы хрустнули.
Почерк был ровным, сухим.
В самом начале — список каких-то объектов.
«Объект 1. Исходный материал. Носитель двух склонностей».
Моё дыхание сбилось. Я пробежал глазами дальше:
«Материал носителя демонстрирует уникальную совместимость с биоматрицами, позволяя стабилизировать ядро гибрида и поддерживать активность не менее ста часов без подпитки Ноктиумом…»
Я перелистнул ещё пару страниц. Схемы, какие-то таблицы. И слова, от которых у меня похолодели пальцы.
«Материал носителя имеет сразу две склонности — к Бликам и Тени, что позволяет надеяться на универсальность экспериментальных гибридов…»
Я опустил взгляд в самый низ страницы.
«Исходный материал добыт от объекта Ромассил Хал».
Глава 9
Я стоял, вцепившись пальцами в обложку журнала, словно он мог исчезнуть.
Салине молча склонилась над моим плечом, её волосы упали мне на воротник. Она прочла ту же фразу, что застыла у меня перед глазами, и выдохнула так тяжело, будто сама только что сбросила с себя груз лет, десятилетий, столетий.
— Что ж, кое-что начинает складываться.
Я чувствовал, как под рёбрами поднимается медленный, вязкий холод. И ярость.
— Ты знала?
Салине не сразу ответила. Она перевернула ещё пару страниц, едва касаясь их пальцами, словно, как и я, боялась, что бумага превратится в пыль.
— Нет, — она наконец подняла глаза на меня. Зрачки у неё были расширены, и в тусклом свете артефактного фонаря они казались почти бездонными. — Я знала, что ты — первый успешный носитель двух склонностей. Но я и представить себе не могла, что твою кровь могут использовать… так.
— Скажи мне, — я медленно шагнул к ней. — Скажи, кто они. Мне нужны имена.
Она не отпрянула, не испугалась.
— Я не знаю их имен. Не знаю их лиц. Они носили маски, как и все маги. Голоса были искажены артефактами. Я видела лишь их безликих ассистентов — и большинство из них исчезли задолго до того, как ты родился.
Я наклонился ближе, чувствуя, как сжимается челюсть.
— Ты всегда знаешь больше, чем говоришь.
— Да. — Она кивнула. — Но не сейчас. Я сама хочу знать, кто они. Но они близки к Совету Альбигора или тайно на него влияют. У них есть выход на все Великие кланы. Но имён у меня нет. Прости, Ром.
Тишина разрослась вокруг нас, как плесень.
— Ты понимаешь, что это значит? Они создают армию. Пытаются вывести солдат, которые не боятся солнца и устойчивы к склонностям.
Салине опустила голову, волосы упали на лицо.
— И они растут, размножаются сами. Ты сам видел коконы. Это не конечный цикл. Они могут развиваться, мутировать, адаптироваться. Но я не уверена, что создатели могут контролировать своё творение. Возможно, эксперимент вышел из-под контроля.
Мы смотрели друг на друга. На миг мне показалось, что она тоже устала. Даже больше меня.
— Ты должна вспомнить хоть что-то, — сказал я. — Прозвище, жест. Любую деталь.
— Я… — Она закрыла глаза. — Их было четверо. Трое мужчин и одна женщина. Всегда в масках. Они никогда не приходили вместе. У них были ассистенты, но никто не называл их по имени. Нас с Доминусом называли «источниками». Тебя — «носителем».
Я медленно отнял руки, будто только сейчас понял, что до сих пор держал её.
— Это заговор, магистр.
— Верно. — Она выпрямилась. — И именно поэтому я не позволю этим журналам попасть в чужие руки.
— Даже в руки герцога Варейна?
— Да. Я не доверяю никому. И ты не должен.
Я обернулся к сумке, где лежали остальные записи.
— И что дальше?
— Делай вид, что ничего не знаешь. — Салине шагнула к столу, собрала оставшиеся тетради. — А я попробую подёргать за кое-какие ниточки. Возможно, термины наведут меня хотя бы на кланы, к которым принадлежали те, кто делал эти записи.
Мы возвращались в форт под самый вечер. Ветер выдул из головы всё лишнее и оставил только усталость и злость.
Салине и маги ехали впереди на отдельной повозке, держа захваченные журналы при себе так, словно несли священные реликвии. Даже Ильга, обычно не слишком церемонящаяся с начальством, теперь притихла.
Ворота форта распахнулись с унылым скрипом. Стражи на стенах выкрикивали приветствия, кто-то бил железом о стену, привлекая внимание к нашему возвращению.
— Смотрите-ка, — усмехнулся Юрг, когда мы проходили под аркой. — А нас тут уже героями записали.
— Или покойниками, — буркнула Марна. — Тонкая грань, если вдуматься.