— Ты прелестная девушка. — Дуглас погладил ее по щеке. — И смелая, если проделала такой путь и никому не сказала ни слова, кроме молоденького парнишки, который сейчас ждет тебя внизу.
Вероятно, он хотел подчеркнуть тем самым, насколько она одинока и как далеки ее защитники из клана. Ему это вполне удалось.
Проглотив страх, Шилес вскинула голову.
— Не уверена, что королеве понравится, когда она увидит, что вы прикасаетесь ко мне.
— Я тоже так думаю. — Его зубы сверкнули в улыбке. — Потому-то я постарался, чтобы она наверняка чего не узнала. Нет ничего проще.
Шилес облизнула пересохшие губы.
— Все, мне пора.
— Да ладно, девочка. Должен же я получить награду за то, что сплю с этой тюдоровской коровой. — Дуглас взял ее лицо в руки и большим пальцем провел по нижней губе. — И не переживай ни о чем. Если забеременеешь, то обещаю, что признаю ребенка.
У нее отвисла челюсть на такое беспардонное заявление о своих намерениях.
— Ах ты, вероломный мерзавец, — прошипела она ему в лицо. — Тебе хочется заполучить замок Нок, как и всем им.
— Уверяю тебя, девочка, — положив ей руки на плечи, он прижал ее спиной к стене. — Помимо замка Нок я хочу получить еще кое-что.
Если бы только ей удалось дотянуться до своего кинжала, она выпустила бы ему кишки. Шилес забилась у него в руках, пытаясь вытащить оружие, но он оказался быстрее.
— А ты красотка! — сказал он хрипло, и его губы вплотную приблизились к ее губам. — У меня слабость к хорошеньким девственницам.
Глава 24
Каждая жилка, каждый мускул Йена дрожал от напряжения, когда они всей компанией въехали в Стерлинг. Он рассчитывал перехватить Шилес с Ниллом по дороге, но чертова парочка двигалась очень быстро. После нескольких дней езды и постоянного беспокойства он понимал, что чувствует шкура на дубильном станке.
— Надо проверить все таверны и постоялые дворы, — сказал Коннор. — Они наверняка где-то остановились.
Это если они добрались до Стерлинга. Йен умирал от беспокойства, когда представлял грозившие им опасности.
— Я поеду в замок. Поищу их там, — предупредил он.
— Если они все еще находятся в пути, лучше не поднимать шума, — посоветовал Коннор.
Йен не мог справиться с тревогой.
— Мне наплевать, пусть я стану посмешищем для всей Шотландии. Но я должен найти Шилес, пока она во что-нибудь не вляпалась.
Правда несчастье само могло найти ее.
— Они не могли опередить нас больше чем на полдня, — сказал Алекс. — Вдобавок Шилес не может пойти прямиком во дворец и договориться об аудиенции с королевой. Более чем вероятно, там ее заставят подождать пару дней. Если королева вообще согласится ее принять.
Против желания Йен согласился с ним. Сначала они поищут их в городе. Поставив лошадей в конюшню в первой попавшейся таверне, они зашли внутрь. И тут им, наконец, повезло.
— Занимайте комнату на втором этаже в самом конце.
Хозяин сгреб монеты, которыми расплатился Йен, в кожаный кошель на поясе.
— Ты не видел тут пару юнцов? Один из них ростом с меня, другой — тощенький и рыжий? — спросил Йен.
— Может, и видел, — прищурился хозяин. — А на что они вам?
Сердце у Йена заколотилось. Ему хотелось схватить мужика и вытрясти все, что тот знал, но лучше было сказать ему спасибо за подозрительность и неожиданную заботу о парочке заблудших.
— Это мои братья. Они повздорили с отцом и сбежали из дома, — объяснил Йен. — Теперь мне надо вернуть их назад.
— Тогда ты вовремя, — сказал хозяин, наливая какому-то клиенту кружку эля. — Тот, который рослый, похоже, может за себя постоять. Но в Стерлинге полно других опасностей, если ты понимаешь, о чем я.
Йен понимал. Слава Богу, он нашел их!
— В какой комнате они живут?
Йен уже направился к лестнице.
— Тот, что поменьше, должно быть, наверху, а вот рослый недавно ушел. — Он хмыкнул и покачал головой. — Так странно, он вдруг где-то нашел себе прехорошенькую девчонку и объявил, что они вместе идут нанести визит королеве.
Прохожие шарахнулись в стороны, когда Йен, широко шагая, направился в сторону замка. Рядом с ним шаг в шаг шел Коннор. Двое других поспевали за спиной.
— Перестань дергаться, — приказал Коннор. Они приближались к воротам замка. — Если попробуешь вытащить клинок, двадцать человек накинутся на тебя прежде, чем ты назовешь свое имя.
Охране у ворот они объяснили, что ищут девушку из их клана.
— Вместе с ней высокий парнишка пятнадцати лет, а она вот такого роста. — Йен поднял руку до своего подбородка. — И у нее огненно рыжие волосы.
— Такую не скоро забудешь, — сказал один из стражников. — Ох, хороша!
Йен сделал глубокий вдох, чтобы не накинуться на него с кулаками.
— Если бы она была моей женой, я бы ни за что не выпустил ее из дома, — подхватил другой.
Стиснув зубы, Йен стоял и слушал, как Коннор и Алекс договариваются со стражей, чтобы их пропустили в замок. А потом они заторопились в Королевские палаты. Миновав еще один пост стражи в дверях, они вошли внутрь и увидели Нилла.
Тот смотрел на них во все глаза, пока они шагали к нему через зал, но не двинулся с места.
— Где она? — Йен схватил брата за грудки. — Быстро говори.
— Слуга повел ее в личные покои королевы, — сказал Нилл, и Йен заметил беспокойство в его глазах. — Он сказал, что доступ мужчинам туда запрещен.
По своему опыту Йен знал, что это ложь. Фрейлины умудрялись проводить туда мужчин.
— Мне это не понравилось. Но среди женщин Шилес ничего не угрожает. — Нилл говорил и одновременно сомневался в своих словах. — Она там уже давно.
Йен повернулся к остальным.
— Можете ненадолго отвлечь на себя охрану?
— Подожди, можно поступить гораздо проще. — Алекс разглядывал кого-то в противоположном конце зала. — Мне кажется, вон та английская барышня когда-то была к тебе не равнодушна.
Проследив взгляд Алекса, он увидел грациозную женщину с идеальными чертами лица в обрамлении белокурых локонов.
— Вы говорите о леди Филиппе? — с тоской спросил Нилл.
Действительно, это была она — Филиппа, та, с которой Йен когда-то связывал свои планы о женитьбе. Словно целая жизнь миновала с тех пор!
— Бьюсь об заклад, Филиппа в мгновение ока протащит тебя в покои королевы, если захочет. — Алекс подтолкнул его вперед. — Иди, попытайся быть галантным.
Филиппа обернулась и захлопала глазами, когда увидела Йена, направлявшегося к ней. Шепнув что-то мужчине, стоявшему рядом, она заулыбалась и двинулась навстречу ему.
— Ты все так же красив, Йен Макдональд. — Она протянула ему руку в перчатке. — Сколько дамских сердец ты еще разбил с нашей последней встречи?
— Мне нужно поговорить с тобой с глазу на глаз.
Йен подхватил ее под локоть.
Филиппа оглянулась по сторонам и улыбнулась еще шире, когда он завел ее в темный альков.
— О Господи, как разволнуются сейчас все дамы! И позеленеют от зависти.
Йен едва сдерживался.
— Я так и не извинился за то, что не приехал за тобой тогда. — Из соображений вежливости сначала следовало извиниться, а уж потом просить о чем-то. — Я правда собирался вернуться и жениться на тебе, но… Это оказалось невозможно.
— Боже, Йен! Я не могла выйти за тебя. — Филиппа засмеялась тем самым смехом, который напоминал звон колокольчиков и который так очаровывал его. — В тот момент я была одной из метресс короля Якова.
Йен был потрясен. Он-то думал, что она невинна и влюблена в него!
Филиппа горько улыбнулась.
— Я поступила так, потому что моя семья просила меня об этом. Собственно, с этой целью меня и отправили ко двору.
— Мне очень жаль, что семья так дурно обошлась с тобой. Это их не украшает.
— Ах, Йен, — вздохнула она. — Как ты галантен. Мне всегда это в тебе нравилось.
— Так как ты снова при дворе, полагаю, королева так и не узнала, кем ты была для короля. — Йен надеялся, что у Филиппы хорошие отношения с королевой, а значит она сможет помочь ему. — Я слышал, королева женщина мстительная. Боюсь, ты рискуешь.
— На этот раз меня сюда отправил муж. — Она потянулась к нему и прошептала на ухо: — Муж уверен, что очень скоро Арчибальд Дуглас, граф Ангус станет главной опорой короны. Поэтому и попросил меня затащить Дугласа в постель.
Йен остолбенел.
— Твой муж попросил тебя об этом?
— Если только затащить его к себе в постель принесет пользу. Арчибальд Дуглас не из тех, кто принимает решения под влиянием своего гнева или… — Она похлопала Йена по груди. — Или под влиянием сердца.
— Нда. Грустно, что у тебя оказался такой муж.
Филиппа дернула плечиком.
— У нас с ним одинаковая точка зрения на многие вещи.
Йен даже не знал, что сказать.
— Кроме того, я очень хорошо отношусь к Дугласу, — призналась она. — Пусть даже сейчас он сжимает в своих когтях непорочную бедняжку. Девочка такая невинная, что у нее нет ни одного шанса против него.
По спине Йена побежали мурашки.
— Что за девушка?
— Я так поняла, что она наследница замка, которым очень интересуется Дуглас. Сегодня утром я слышала, как он уговаривал королеву помочь бедной девочке развестись с мужем и выдать ее за одного из своих кузенов. — Она тяжело вздохнула. — Мне кажется, я столкнулась с ней сегодня. Боюсь, увидев такую красоту, Дуглас отдаст ее кузену не раньше, чем попользуется ею сам.
Йен схватил ее за руку.
— Филиппа, мне нужно встретиться с ней.
Широко открыв глаза, она приложила руку к груди.
— Только не говори… Нет, Йен, не может быть. Неужели ты муж, от которого хотят избавиться?
— Вот именно, — простонал он. — Я приехал забрать ее домой. Ты можешь провести меня в королевские покои?
Она опустила голову.
— Я не из пугливых, но, по правде говоря, немного боюсь Арчибальда Дугласа.
— Поверь мне. — Йен наклонился к ней. — Я никому не скажу, кто провел меня туда.
— Полагаю, не скажешь, даже под пытками. — Слабая улыбка вновь появилась на ее губах. — Пойдем. Нам нужно поторопиться.