Ответов нет, есть только выбор.
Шагая по кабинету, он дотронулся до книг на верхней полке. История якобитского движения, рассказы о повстанцах 1715 и 1745 годов. Клэр знала большинство мужчин и женщин, описанных в этих книгах. Она боролась и страдала вместе с ними, чтобы спасти незнакомых ей людей. И в этой борьбе потеряла все, что ей дорого. Но выбор был за ней, а теперь – за ним. Но может быть, этот выбор – всего лишь сон, своего рода галлюцинация? Он украдкой взглянул на Клэр. Она неподвижно сидела в кресле, откинувшись назад и закрыв глаза, и только на шее бился чуть заметный пульс. Нет. На какое-то мгновение ему удалось убедить себя, что все это фантазии, выдумки, но только до тех пор, пока не посмотрел на нее. Видя Клэр, он не мог сомневаться в правоте ее слов.
Роджер положил руки на стол, перевернул их, рассматривая переплетение линий на ладонях. Только ли собственная его судьба лежит в согнутых ладонях, или он держит жизнь незнакомой женщины?
Нет ответа. Он осторожно сжал руки, как будто удерживая в них что-то маленькое и хрупкое. Он сделал выбор.
– Давайте найдем ее, – сказал он.
Ответа не последовало. Только тихо вздымалась и опускалась округлая грудь сидящей в кресле женщины. Клэр спала.
Глава 48Охота на ведьму
Старомодный звонок зазвенел где-то в глубине квартиры. Это была не лучшая часть города, но и не самая плохая. В домах для рабочих, таких как этот, было по две-три квартиры. Под звонком – написанная от руки табличка: «Макгенри – наверх. Звонить два раза».
Роджер осторожно нажал звонок еще раз и вытер руку о брюки. У него сильно потели ладони, и это его раздражало.
У дома был цветничок с полузасохшими желтыми нарциссами. Их остроконечные листочки порыжели и сморщились, а желтые головки безжизненно склонились к его ногам.
Клэр тоже увидела их.
– Наверное, никого нет дома, – сказала она, наклоняясь, чтобы потрогать землю в цветничке. – Их не поливали больше недели.
Роджер почувствовал облегчение. Верил ли он, что Джейлис Дункан была Джилиан Эдгарс, или нет, этой встречи он не жаждал. Он уже повернулся, чтобы уйти, когда дверь у него за спиной неожиданно распахнулась со скрипом, заставившим его вздрогнуть.
– Ну?
Человек, прищурясь, смотрел на них заплывшими глазками, багровое осовелое лицо украшала растрепанная борода.
– Гм… Простите, что прервали ваш сон, сэр, – произнес Роджер, стараясь говорить спокойно. Его слегка подташнивало. – Мы ищем мисс Джилиан Эдгарс. Она здесь живет?
Мужчина поскреб голову короткой волосатой рукой, отчего его волосы встали дыбом.
– Для тебя, малыш, она миссис Эдгарс. А чего тебе нужно от моей жены?
От мужчины исходил такой алкогольный дух, что Роджеру захотелось отступить назад, но он продолжал стоять на своем.
– Мы только хотели бы поговорить с ней, – сказал он примирительно. – Скажите, пожалуйста, она дома?
– «Скажите, пожалуйста, она дома?» – повторил мужчина, скривив рот и насмешливо передразнивая оксфордский акцент Роджера. – Нет, ее нет дома. Убирайтесь, – посоветовал он и хлопнул дверью с такой силой, что задрожали кружевные занавески на окнах.
– Могу понять, почему ее нет дома, – сказала Клэр, поднимаясь на цыпочки, чтобы заглянуть через окно в комнату. – Я бы тоже не торопилась, если бы меня ждало такое сокровище.
– Еще бы, – заметил Роджер. – У вас есть какие-нибудь соображения, где нам следует искать эту женщину?
Клэр отошла от окна.
– Он уселся перед телевизором, – доложила она. – Давайте оставим его по крайней мере до того, как откроются пабы. А мы тем временем попробуем отыскать этот институт. Фиона сказала, что Джилиан Эдгарс занимается там на курсах.
Институт по изучению шотландского фольклора и античности располагался на верхнем этаже узкого дома, рядом с деловым районом. Администратор, невысокая полная женщина в коричневом кардигане и ситцевом платье, казалось, была рада их появлению. Не очень-то здесь многолюдно, подумал Роджер.
– А, миссис Эдгарс, – произнесла она, выслушав их.
Роджеру показалось, что в голосе миссис Эндрюс прозвучала нотка сомнения, но она осталась такой же приветливой и жизнерадостной.
– Да, она регулярно посещает занятия, с оплатой у нее все в порядке. Миссис Эдгарс бывает здесь довольно часто.
«Гораздо чаще, чем требуется», – прозвучало в ее тоне.
– А сейчас ее здесь, случайно, нет? – спросила Клэр.
Миссис Эндрюс энергично покачала головой, отчего тронутые сединой кудряшки заплясали на голове.
– О нет, – сказала она. – Сегодня понедельник. По понедельникам здесь только я и доктор Макэван. Он директор, вы знаете.
Она с упреком взглянула на Роджера, словно он был обязан знать об этом, и, по-видимому убедившись в их респектабельности, смягчилась.
– Если хотите узнать что-нибудь о миссис Эдгарс, вам надо поговорить с доктором Макэваном. Пойду скажу ему, что вы здесь, хорошо?
Она сделала движение, чтобы выйти из-за стойки, но Клэр остановила ее, наклонившись вперед.
– Может быть, у вас есть фотография миссис Эдгарс? – напрямик спросила она.
Увидев удивление на лице миссис Эндрюс, Клэр мило улыбнулась и пояснила:
– Видите ли, не хотелось бы отнимать время у директора, если вдруг окажется, что это не та женщина.
Рот миссис Эндрюс слегка приоткрылся, она смущенно заморгала, но потом кивнула и стала шарить в столе, открывая и закрывая ящики и разговаривая сама с собой:
– Я знаю, что они где-то здесь. Только вчера их видела. Куда же они могли завалиться? А, вот они!
Она вытащила папку с черно-белыми фотографиями восемь на десять дюймов и быстро просмотрела их.
– Вот, – сказала миссис Эндрюс. – Это она на археологических раскопках за городом, но ее лица здесь не видно. Давайте-ка я посмотрю, нет ли чего еще?
Она возобновила поиски, что-то приговаривая про себя, а Роджер через плечо Клэр с интересом разглядывал фотографию, которую миссис Эндрюс оставила на столе. На ней была изображена группа молодых людей, стоящих возле «Лендровера», с холщовыми рюкзаками и небольшими лопатами на земле у их ног. Снимок был сделан без предупреждения, и некоторые ребята смотрели в другую сторону. Клэр без колебаний указала пальцем на высокую девушку с длинными прямыми светлыми волосами, доходящими до талии. Она легонько постучала по фотографии и молча кивнула Роджеру.
– Вы же не можете быть уверены, – пробормотал он.
– Что там? – произнесла миссис Эндрюс, рассеянно глядя на них поверх очков. – А, вы не со мной. Я нашла еще одну фотографию, получше. Здесь она слегка отвернулась, так что тоже видно не все лицо, но лучшего снимка нет.
Она с торжеством положила находку на стол.
На этой фотографии был изображен пожилой человек в пенсне и та же самая светловолосая девушка; они склонились над столом, на котором, как показалось Роджеру, лежали поржавевшие от времени детали двигателя, но, без сомнения, это были ценные археологические экспонаты. Волосы девушки закрывали часть лица, голова повернута в сторону пожилого человека, но очертание короткого прямого носа, нежно закругленного подбородка и изгиб прекрасного рта были хорошо видны. Глаз смотрел вниз, прячась за длинными, густыми ресницами. Роджер чуть не присвистнул.
«Предок или нет, но она настоящая куколка», – не очень почтительно подумал он.
Роджер взглянул на Клэр. Та молча кивнула. Ее лицо было бледнее обычного; он заметил, как быстро бьется пульс у нее на шее, но она поблагодарила миссис Эндрюс с обычной сдержанностью.
– Да, это она. Думаю, нам стоит поговорить с директором, если он на месте.
Миссис Эндрюс бросила быстрый взгляд на обитую белой панелью дверью за ее столом.
– Хорошо, пойду доложу о вас. Могу я сказать ему, по какому вы вопросу?
Роджер открыл было рот, ища подходящий предлог, но Клэр его опередила:
– Мы из Оксфорда. Миссис Эдгарс обратилась на факультет античности за грантом на обучение. В числе прочих рекомендующих она назвала ваш институт. Поэтому если вы не возражаете…
– О, понимаю, – сказала миссис Эндрюс, вполне удовлетворенная объяснением. – Оксфорд. Подумать только! Я спрошу доктора Макэвана, не сможет ли он принять вас прямо сейчас.
Едва она, слегка постучав, исчезла за обшитой белыми панелями дверью, Роджер наклонился к уху Клэр и прошептал:
– В Оксфорде нет такого факультета, и вы это знаете.
– Вы знаете, – невозмутимо ответила она. – И я знаю, как вы только что тонко подметили. Но большинство людей в мире не знают об этом, и сейчас мы встретились с одним из них.
Белая дверь начала открываться.
– Будем надеяться, что здесь вообще никто об этом не знает, – заметил Роджер, стирая с брови капли пота, – иначе вы прослывете настоящей лгуньей.
Клэр поднялась, улыбаясь приближающейся миссис Эндрюс, и проговорила уголком рта:
– Я? Я, которая по просьбе короля Франции читала в душах людей? – Она провела рукой по юбке. – Все пройдет как надо.
Роджер иронически поклонился и показал на дверь:
– Apres vous,[16] мадам.
Когда она шагнула вперед, он тихо добавил:
– Apres vous le déluge.[17]
Плечи ее дрогнули, но она не обернулась.
К удивлению Роджера, все действительно прошло как надо. То ли это объяснялось хорошими актерскими способностями Клэр, то ли рассеянностью доктора Макэвана, но им не было задано никаких уточняющих вопросов относительно гранта. Доктору ничуть не показалось странным, что из Оксфорда в глушь Инвернесса приехали специальные люди, чтобы познакомиться с биографией соискательницы. Роджер подумал, что голова доктора Макэвана занята чем-то другим и потому он мыслит не так ясно, как обычно.
– Итак… да-да, миссис Эдгарс, без сомнения, обладает светлым умом. Очень светлым, – повторил директор, словно убеждая самого себя.