Стрелок — страница 68 из 86

– Так почему же итальянцы помогают нам?

– Потому что понимают, что война делает нас лучше и сильнее. Чем дольше она будет продолжаться, тем лучше и сильнее мы станем. В точности как армия во время Великой войны. Но что произошло с армией после окончания Великой войны? Она стала меньше, слабее, менее эффективной. Тем лучшим, кто в ней служил, армия наскучила, поскольку интересные сражения закончились, бюджет урезали, продвижение по службе прекратилось. И они уволились, в поисках денег и чувства собственной необходимости. Армия превратилась в сборище неудачников, дилетантов, тех, кто просто отбывает срок, в сборище людей с мелкими способностями и большими амбициями. В сборище хью клеггов со всей страны. Вот чего добиваются итальянцы: они хотят, чтобы и мы превратились в толпу скучающих неудачников и дилетантов, людей с мелкими способностями и большими амбициями. Им нужен Отдел из одних клеггов, а не свэггеров.

Глава 50

Маклин, штат Вирджиния

Наши дни

Роули ткнул большим пальцем Бракстона в ребра, заставляя брата очнуться от чудесного сна, наполненного красивыми девочками (в большом количестве), роскошными сапогами из белой змеиной кожи, обилием имеющих положение в обществе людей, почтительно величающих его «сэром», и золотым «Кадиллаком» с золотыми колпаками на колесах, золотой решеткой радиатора и золотой антенной.

– Что? Что? Что? – воскликнул Бракстон, машинально сжимая руки в похожие на кувалды кулаки, ибо тычок в ребра обыкновенно означал приближающуюся драку, а он всегда стремился нанести удар первым.

Но Роули просто протянул ему наушники, подключенные к «Стинг-рею», к которому был подключен и сам, а на жидкокристаллическом экране высвечивался номер сотового телефона Свэггера. Бракстон тотчас же натянул наушники на голову и услышал голос Свэггера, а также еще один, незнакомый.

– «Монитор», вы говорите? – спросил незнакомый голос.

– Совершенно верно.

– «Монитор» Малыша Нельсона?

– Совершенно верно.

– Это можно проверить?

– По-моему, в тех же самых записях Лебман признаёт, что за четыре тысячи долларов продал «Монитор» Джимми Смиту: как хорошо известно, этим именем назывался Нельсон. Мой дед, чью работу в ФБР мы теперь можем документально подтвердить, никогда не утверждал, что эта винтовка принадлежала Малышу, однако остальное оружие в тайнике практически наверняка это однозначно подтвердит. Два «Томпсона», ружье «Ремингтон», пистолет калибра «тридцать восемь супер» и – не в этом тайнике, но из того же источника – «Кольт» сорок пятого калибра, из которого, и это можно проверить, был убит Диллинджер. Возможно, можно будет также подтвердить происхождение другого оружия, принадлежавшего Малышу Нельсону.

– И все оружие не тронуто с тысяча девятьсот какого года?

– С тысяча девятьсот тридцать четвертого, когда все это было на первых полосах всех газет.

– Ну, – сказал голос, – продать автоматическое оружие на открытом рынке будет проблематично. Закон об огнестрельном оружии требует, чтобы все такое оружие было зарегистрировано до восемьдесят четвертого года, и больше ничего регистрироваться не будет. Но…

– Но что… Черт возьми, говори же, Марти!

– Ну… – Этот Марти вдруг стал молчаливым.

– Он сказал, где спрятано это дерьмо? – воспользовавшись паузой в телефонном разговоре, спросил Бракстон.

Кивнув, Роули черкнул записку и протянул ее брату.

– Он сказал, что разобрался с картой. Это здание – охотничий домик в горах Уошито, принадлежавший его деду, затем принадлежавший его отцу, а теперь, наверное, принадлежащий ему.

Бракстон кивнул.

– Послушай, без моих показаний ты сидел бы за решеткой, – сказал Свэггер, – и твоя махинация закончилась бы пшиком. Как профессионал ты был бы трупом. К тому же каждую ночь тебя трахали бы твои чернокожие сокамерники. Так что, полагаю, ты передо мной в долгу.

– Ну хорошо, Свэггер, хорошо. Ну, на вашем месте большинство людей передали бы эту находку в какой-нибудь музей, где по достоинству оценили бы ее историческую ценность. Этот благородный жест принес бы вам бесконечную благодарность и, если правильно составить все бумаги, был бы абсолютно законным. Насчет налогов я точно ничего не могу сказать, но, полагаю, опытный бухгалтер смог бы добиться существенных вычетов.

– Но это же сущие крохи, и ты все прекрасно понимаешь. Такой делец, как ты, не упустит возможность заработать хорошие бабки.

– Вы слишком строго обо мне судите, – сказал Марти. – Вы ко мне несправедливы.

– Продолжай.

– Ну, есть коллекционеры за рубежом. В Южной Америке, на Ближнем Востоке, в России. Люди состоятельные и алчные, которых совершенно не волнуют юридические формальности.

– То есть если б оружие попало к тебе, вместе с документальным подтверждением его происхождения, ты связался бы с кем-нибудь из этих людей – нефтяным магнатом, хозяином наркокартеля, русским бандитом… Сколько?

– Уверен, что это оружие, не тронутое с тридцать четвертого года, с достоверной историей, будет стоить не меньше трех миллионов долларов. Венцом этой партии является «Монитор». Он станет прекрасным дополнением к любой коллекции. Три миллиона, и деньги на бочку. Быстро, чисто, без ненужных бумаг. Такой товар очень ходовой. Проблема будет лишь в том, как «отмыть» деньги, но опытный финансист легко с ней справится. Тот, кто займется этим делом, должен будет обладать редким сочетанием качеств – связи, репутация в мире редкого оружия, где цены просто астрономические, плюс финансовая проницательность: опыт в перемещении крупных сумм, скрывая их происхождение и в то же время избегая кусающихся налогов. Я смогу назвать вам несколько фамилий, если вы дадите мне пару дней.

– Да, Марти, займись этим, хорошо?

– Займусь. Да, кстати, спасибо за то, что дали показания в мою пользу.

– Ты мог бы стащить золотые зубы у своей родной матери, лежащей на смертном одре, но я ни на одну секунду не верил, что ты имеешь какое-то отношение к организации убийства.

– Какой вы резкий, – сказал Марти, – какой вы резкий!

На этом Свэггер окончил разговор, после чего позвонил Мемфису. Разговор получился коротким: сообщение о своем триумфе и планах по розыску клада, не желает ли Ник присоединиться?

– Я нужен тебе только ради того, чтобы копать, – проворчал Ник.

– Совершенно верно, черт побери, – подтвердил Свэггер. – У тебя спина еще разгибается.

– Только по вторникам.

– Ничего не имею против вторника.

– Так, посмотрим… как насчет вторника, третье ноября две тысячи тридцать восьмого года?

– Записываю, – сказал Свэггер.

– Может быть, лучше сначала связаться с Министерством финансов? – предложил Ник.

– Думаю, я спрошу совета у своего адвоката. Если он скажет, что я смогу отдать все на хранение в таможенный склад или полиции штата Арканзас, так мы и поступим. Но я пока что не знаю, в целости ли клад. Сначала хочу убедиться в том, что всё на месте, и тогда уж мы посмотрим, что к чему.

– Хорошо, хорошо.

– Я должен побывать там. Полагаю, Джейк Винсент со своими ребятами или кто-нибудь из других Винсентов мне поможет. Нужно только раздобыть квадроцикл. Я смогу найти это место. Оно недалеко от долины Хард-Баргейн.

– Долину Хард-Баргейн я хорошо помню, – сказал Ник.

– Не сомневаюсь в этом. В любом случае много времени это не займет. Я настраиваюсь, скажем, через неделю: к этому времени все будет готово, я куплю, одолжу или возьму напрокат квадроцикл, достану лопаты и заступы, быть может, прицеп, чтобы прицепить его к квадроциклу и загрузить в него добычу.

– Это будет пятого, – сказал Ник.

– Да, точно. Пятого, запиши. На всякий случай я отправлюсь туда с наступлением темноты. А ты тем временем можешь переговорить с историками? Выяснить, заинтересуется ли Бюро?

– Разумеется.

– Отлично, потом еще поговорим. Мне нужно еще кое-кому позвонить.

– Прими мои поздравления. Быть может, это оружие расскажет нам, как все произошло.

– Если об этом стоит рассказывать.

Бракстон и Роули ждали, но Свэггер, судя по всему, решил отложить звонок своему адвокату до утра. Когда переключенный в режим прослушки телефон передал ровное дыхание спящего, они разорвали соединение.

– Есть! – сказал Бракстон.

Роули молча кивнул. Братья пожали друг другу руки, обнялись, затем у Бракстона на лице появилась хищная ухмылка. Достав телефон, он набрал номер.

– Мне тут пришло в голову, как вытянуть из нашего жирного кота еще несколько долларов, – сказал он.

Несколько гудков – и наконец на вызов ответили.

– Да? О господи, уже поздно! – сказал Леон Кейи, находящийся в спальне своего дома в Литтл-Роке. – Вы меня разбудили.

– Сейчас вы очень обрадуетесь моему звонку, – сказал Бракстон.

– Дайте мне секундочку… Так… э… дайте мне выйти из спальни… Ну вот, теперь всё в порядке… У вас какие-то известия?

– А то как же! – воскликнул Бракстон, после чего выложил все, что только что узнал.

Выслушав его до конца, Кейи сказал:

– Марион Адамс, он же Марти, – вот тот торговец, которому звонил Свэггер. Всегда играет на самой грани фола. Не знаю, как они познакомились, но Адамс – тот самый человек, который нужен для этого дела. Я восхищен. Однако неважно. Вы ведь знаете, что делать дальше?

– Я знаю, что делать дальше. А вы знаете, что делать дальше?

– Так, Бракстон, мне что-то не нравится ваш тон.

– Необходимо обговорить следующий шаг. Если мы заберем оружие, но оставим Свэггера в живых, он выйдет на охотничью тропу и рано или поздно возьмет нас. Это именно то, что у него хорошо получается. Это именно то, что он сделает.

– Гм, – сказал Кейи, – мне не нравится эта тема.

– Ее обязательно нужно обсудить.

– Что вы предлагаете?

– Яма, в которой лежит оружие; в ней должен будет лежать Свэггер, когда мы ее засыплем. И стоить это будет уже больше. Понятно?

Несколько мгновений тишины.